20.11.2012 Views

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Joseph Tusiani/Ugo Foscolo<br />

to three sweet regal Graces, the most fair<br />

<strong>of</strong> the king’s daughters, deathless Heaven’s friend!<br />

All the Gods heard your plea when for your husband,<br />

at war to keep the foe from Elba away,<br />

you raised your prayer to the unseen Fate<br />

that, marching with the heroes, prophesies<br />

a hymn, a l<strong>of</strong>ty tomb, most shining arms,<br />

and, yoked to their quadriga, snow-white steeds<br />

to tread, eternal, the Elysian Fields.<br />

But as, when pushing the Acheans back<br />

onto their ships, Mars on the wall saw Ajax,<br />

bleeding, alone within a storm <strong>of</strong> darts,<br />

stand where a breach had made more Trojans rush,<br />

and, in the midst <strong>of</strong> swords resounding high<br />

on shield and helmet, frighten with his shout<br />

and chase the winners through Dardanian flames<br />

that made him most resplendent as he burned,<br />

until he hurled his broken blade at last,<br />

removed his helmet, and with flashing gaze<br />

made Hector stop, perplexed: in such a way<br />

the lustrous pupil <strong>of</strong> Ausonia’s King<br />

through Boreas’ wailing and lugubrious storm<br />

made Elba his own wall whence a while longer<br />

beyond the Neva with his threat he kept<br />

the Scythians’ triumphant plundering.<br />

The Sun now sways his chariot from here,<br />

mad when Orion with his preying winds<br />

precipitously falls upon the Bear<br />

unleashing all its wrathful, dreadful gales<br />

on deserts <strong>of</strong> horrendous glaciers, high<br />

silence, and bones, and ghosts <strong>of</strong> warring men.<br />

My Goddesses abhor those who exalt<br />

Fortune’s bright lavishness: they only make<br />

splendid the wreath that crowns grief-tested kings.<br />

But, most <strong>of</strong> all, my Goddesses delight<br />

in hymns that with depictive melody<br />

waken to l<strong>of</strong>ty beauty soul and flesh.<br />

Oft for the future ages—if the tongue<br />

<strong>of</strong> Italy retain its purity<br />

(‘t is yours, O Graces; therefore keep it so)—<br />

in these my very lines I try to limn<br />

the sacred dancing lady, oh, less fair<br />

when she sits down, less beautiful than you,<br />

O gentle harpsichordist, less endearing<br />

than you, O foster mother <strong>of</strong> the bees,<br />

277

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!