20.11.2012 Views

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

Journal of Italian Translation

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Joseph Tusiani/Ugo Foscolo<br />

treasured that fateful song while running fast<br />

from land to land to breathe it into men.<br />

And ever since men felt within their souls<br />

an incantation, all their thoughts shone bright,<br />

and every novel thing they heard or saw<br />

in beauty grew and most delighted them<br />

if but they tried to imitate its awe.<br />

When with the Graces all the fleeting Hours<br />

colored with varied lights the countryside,<br />

and small birds followed them with carefree sounds<br />

<strong>of</strong> rivulets and forests, mortal eyes<br />

began to copy all those happy hues<br />

and, while the ocean floor was storm-harassed<br />

or agitated by still warring Mars,<br />

looking on rills and woods, they could enjoy<br />

but painted wings and rustic scenery.<br />

.................................................<br />

Easily Art, which heeded Harmony,<br />

made matter elegant: bronze like a leaf<br />

<strong>of</strong> meek acanthus wreathed the columns’ height,<br />

and beams and marble blocks gained frieze and law<br />

till, curved in nimble arches, they reflected<br />

with equal melody the firmament.<br />

But, oh, much happier are you who could<br />

sculpture your lady’s effigy in stone.<br />

Love first engendered in your deepest heart<br />

a yearning for her beauty wholly bare<br />

which man’s pr<strong>of</strong>aning eyes failed to adore.<br />

For where you sat the Graces sat with you,<br />

and on those features, on that very face<br />

such graceful beauty their live breathing left,<br />

such gentle feelings with their gentle song<br />

did they inspire to her nakedness,<br />

instead <strong>of</strong> your true friend you recognized<br />

Venus herself within the marble core.<br />

Hard though it be to decorate with song,<br />

can any man divulge the Gods’ events?<br />

Impatiently this erring hymn <strong>of</strong> mine<br />

shuns the most gracious minds eager to hear;<br />

yet, my fair Sisters, I cannot depart<br />

while this my thought dictates much prouder songs.<br />

But whither shall I ever follow you<br />

if Fate has snatched you from your native Greece,<br />

and Italy, your second home, can boast<br />

but <strong>of</strong> your beauty, heedless <strong>of</strong> your might?<br />

249

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!