12.05.2013 Views

Descarga - Concilio Arca de Salvación

Descarga - Concilio Arca de Salvación

Descarga - Concilio Arca de Salvación

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sal. 145:5. «... Y las palabras <strong>de</strong> tus maravillas (lit.) relataré»;<br />

es <strong>de</strong>cir, tus obras maravillosas.<br />

(9) Qol = voz<br />

Gn. 3:8. «Y oyeron la voz <strong>de</strong> Yahweh Dios que se paseaba en<br />

el huerto...»; es <strong>de</strong>cir, se percataron <strong>de</strong> la presencia <strong>de</strong> Dios.<br />

Sal. 98:5. «... Con arpa y voz <strong>de</strong> salterio» (lit.); es <strong>de</strong>cir, con<br />

salmo.<br />

Sal. 102:5 (BH, 6). «Por la voz <strong>de</strong> mis gemidos»; es <strong>de</strong>cir, por<br />

mis gemidos.<br />

Is. 24:18. «... el que huya <strong>de</strong> la voz <strong>de</strong>l miedo» (lit.). V. también<br />

en paronomasia.<br />

Jer. 16:9. «... He aquí que yo haré cesar en este lugar, <strong>de</strong>lante<br />

<strong>de</strong> vuestros ojos y en vuestros días, toda voz <strong>de</strong> gozo y toda<br />

voz <strong>de</strong> alegría, y toda voz <strong>de</strong> esposo y toda voz <strong>de</strong> esposa». Esto<br />

no quiere <strong>de</strong>cir que los esposos y las esposas se quedarán sin<br />

voz, sino que cesarán las bodas y se acabarán los matrimonios.<br />

Jer. 51:54. «Se oye la voz <strong>de</strong> un grito...» (lit.); es <strong>de</strong>cir, se oye<br />

un gran clamor. Véase también Sof. 1:10, etc.<br />

(10) Yamim = días.<br />

El vocablo «días», unido con «años», etc., se usa pleonásticamente.<br />

V. Gn. 47:8, 9; Ex. 13:10; Jue. 19:2: «...y estuvo allí<br />

los días (lit.) <strong>de</strong> cuatro meses»; 2 S. 19:34 —BH, 35—: «Mas<br />

Barzilay dijo al rey: ¿Cuántos días <strong>de</strong> años (lit.)...?»; Sal. 90:10:<br />

«Los días <strong>de</strong> nuestros años (lit.)...»; Gn. 29:14: «... Y estuvo con<br />

él un mes <strong>de</strong> días» (lit.); es <strong>de</strong>cir, un mes entero. Aquí, por medio<br />

<strong>de</strong> la figura hipálage, equivale a «los días <strong>de</strong> un mes». V.<br />

también Nm. 11:20-21.<br />

A estas diez palabras idiomáticas pue<strong>de</strong> añadirse la expresión<br />

hebrea vayehí, así como su equivalente griega kai egéneto<br />

= y sucedió. Aunque parezca redundante, sirve para añadir<br />

énfasis a lo que sigue. Otras veces está en futuro (hebr. vehayah;<br />

gr. kai éstai o similares).<br />

Para ejemplos <strong>de</strong> la expresión en pretérito, véanse Gn. 38:1,<br />

7, 24, 28; 39:10, 13, 15, etc; Mt. 7:28; 9:10; 11:1; 13:53; 19:1;<br />

26:1; Mr. 1:9; 2:15; Le. 1:24, 41; 2:1, 6; 5:1.<br />

Para ejemplos <strong>de</strong> la expresión en futuro, véanse Dt. 18:19;<br />

Jos. 2:14; 1 R. 18:24; 20:7; Is. 7:23; Os. 2:23; Jl. 3:15; Hch. 2:6;<br />

342

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!