12.05.2013 Views

Descarga - Concilio Arca de Salvación

Descarga - Concilio Arca de Salvación

Descarga - Concilio Arca de Salvación

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

(metonimia <strong>de</strong>l sujeto), los terneros se ponen en lugar <strong>de</strong> los sacrificios;<br />

segunda (metonimia <strong>de</strong> la causa), se ponen los labios<br />

en lugar <strong>de</strong> la alabanza, confesión y oración que se hacen con<br />

ellos. Esto concuerda con lo que leemos en Sal. 51:17 (BH, 19):<br />

«Sacrificio es para Dios un espíritu quebrantado, etc.», y He.<br />

13:15: «...sacrificio <strong>de</strong> alabanza, es <strong>de</strong>cir, fruto <strong>de</strong> labios que<br />

confiesan su nombre». V. también Sal. 69:30 (BH, 31) y 31 (BH<br />

32); 116:17; 141:2.<br />

He. 13:10. «Tenemos un altar»; es <strong>de</strong>cir, un sacrificio, ha<br />

ciendo referencia a la ofrenda <strong>de</strong> expiación por el pecado, la<br />

cual se quemaba enteramente fuera <strong>de</strong>l campamento, <strong>de</strong> forma<br />

que ni una sola persona tenía <strong>de</strong>recho a comer <strong>de</strong> ella. Así es<br />

cómo Cristo es nuestra ofrenda por el pecado, sacrificada «fuera<br />

<strong>de</strong> la puerta» (v. 12). Que aquí hay una metonimia, está claro<br />

por el contexto posterior, pues el versículo continúa diciendo:<br />

«<strong>de</strong>l cual no tienen <strong>de</strong>recho a comer los que sirven al tabernáculo».<br />

Pero la gente ¡no come altares! Así que el vocablo «altar»<br />

se pone ahí en lugar <strong>de</strong> los sacrificios que se llevan a cabo<br />

sobre el altar, y <strong>de</strong> los que se come <strong>de</strong>spués. De este sacrificio<br />

<strong>de</strong> Cristo no pue<strong>de</strong>n comer los que continúan sirviendo al tabernáculo<br />

(comp. con Jn. 6:51-58).<br />

7. MONTE (o MONTAÑA), en lugar <strong>de</strong> una región montañosa.<br />

Jos. 13:6. «todos los que habitan en las montañas...» (v. Jue.<br />

7:24).<br />

Jue. 3:27; 7:24. «...el monte <strong>de</strong> Efraín»; es <strong>de</strong>cir, la región<br />

montañosa <strong>de</strong> la tribu <strong>de</strong> Efraín.<br />

También se usa el vocablo «monte» o «montaña» en lugar<br />

<strong>de</strong> los ídolos a los que se da culto allí; e incluso, en lugar <strong>de</strong> los<br />

que habitan allí.<br />

Jer. 3:23. «Ciertamente falsedad eran los collados, y el bullicio<br />

sobre los montes.» Los vocablos «collados» y «montes» están<br />

aquí en lugar <strong>de</strong> los ídolos a los que se daba culto en ellos<br />

(v. Ez. 18:6, 11, 15).<br />

495

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!