ESTUDIO DE CASO3.4El proyecto del Parque Al–Azhar, del Fondo delAga Khan en El CairoEn 1984, Su Alteza Real el Aga Khan decidió financiar la creación de un parque para los ciudadanos de la capitalegipcia. El único emplazamiento central de <strong>es</strong>cala adecuada era el terreno abandonado de Darassa, 30hectáreas llenas de <strong>es</strong>combros al lado del centro histórico. El <strong>es</strong>pacio planteaba varios d<strong>es</strong>afíos técnicos: habíasido un vertedero de r<strong>es</strong>iduos durante más de 500 años y construir requería excavar, nivelar y sustituir con elrecambio apropiado. Se retiraron un total de 1.5 millon<strong>es</strong> de metros cúbicos de <strong>es</strong>combros y tierra, el equivalentea 80 mil camion<strong>es</strong> de carga. Además, hubo que incorporar al diseño del parque tr<strong>es</strong> depósitos de 80 metrosde agua dulce. Asimismo, se tuvieron que crear viveros <strong>es</strong>pecializados con las plantas y los árbol<strong>es</strong>adecuados para la tierra, el terreno y el clima. En el parque se plantaron más de 655 mil plantas a partir de <strong>es</strong>quej<strong>es</strong>y semillas.Hoy, el proyecto de 30 millon<strong>es</strong> de dólar<strong>es</strong> ha evolucionado e incluye la excavación y extensiva r<strong>es</strong>tauración delmuro Ayyubid del siglo xii, así como la rehabilitación de important<strong>es</strong> monumentos y edificios emblemáticos delcasco histórico. El proyecto también incluyó iniciativas socio-económicas, como la rehabilitación de la vivienda,proporcionando microfinanciación y creando pasantías e instalacion<strong>es</strong> sanitarias en el adyacente distrito de <strong>es</strong>casosrecursos Darb al–Ahmar. El parque en sí atrae a más de un millón de visitant<strong>es</strong> anual<strong>es</strong> y cientos de jóven<strong>es</strong>han encontrado trabajo en él, ya sea en las actividad<strong>es</strong> de horticultura o en los grupos que se organizanalrededor del proyecto de r<strong>es</strong>tauración del muro Ayyubid. A su vez, se han r<strong>es</strong>taurado tr<strong>es</strong> edificios emblemáticos:la Mezquita Umm al-Sultan Shaban, del siglo xiv, el complejo Khayrbek (que incluye una casa otomana,una mezquita y un palacio del siglo xiii) y la Escuela Darb Shoughlan. Otros, incluyendo la Mezquita Aslam y laplaza de enfrente, <strong>es</strong>tán r<strong>es</strong>taurándose. Las viviendas local<strong>es</strong> han sido renovadas y devueltas a sus propietarios.Un plan de créditos para vivienda ayuda a particular<strong>es</strong> a rehabilitar sus propios hogar<strong>es</strong>.El proyecto tenía la intención de proveer una vía alternativa a los remedios tradicional<strong>es</strong> frente al declive de losbarrios históricos. Estos solían implicar el aislamiento de monumentos mediante el d<strong>es</strong>plazamiento forzoso delos habitant<strong>es</strong> local<strong>es</strong> o la aceptación de una actitud de laissez–faire que permitía a promotor<strong>es</strong> comercial<strong>es</strong><strong>es</strong>tablecer sus prioridad<strong>es</strong>. En ambos casos, los r<strong>es</strong>ident<strong>es</strong> eran d<strong>es</strong>plazados. La postura adoptada por elFondo del Aga Khan para la Cultura, por el contrario, <strong>es</strong>timuló la rehabilitación sin d<strong>es</strong>plazar a los r<strong>es</strong>ident<strong>es</strong>,en gran medida garantizando que tuvieran una participación en el futuro de su comunidad, y ayudando acrear negocios viabl<strong>es</strong> a través de la provisión de microcréditos, ayudando a los propietarios a r<strong>es</strong>taurar suscasas en ruinas. Como con todas sus empr<strong>es</strong>as, la postura del Fondo ha sido la de trabajar con los r<strong>es</strong>ident<strong>es</strong>local<strong>es</strong> para identificar prioridad<strong>es</strong> y luego adoptar medidas prácticas para tratar <strong>es</strong>tas nec<strong>es</strong>idad<strong>es</strong>. Las prioridad<strong>es</strong>de la comunidad, incluyendo la r<strong>es</strong>tauración de la vivienda, la salud, la educación, la eliminación de r<strong>es</strong>iduossólidos, la formación prof<strong>es</strong>ional y el empleo, se <strong>es</strong>tán abordando ahora. La construcción del parque yla r<strong>es</strong>tauración de monumentos cultural<strong>es</strong> deben ser facilitador<strong>es</strong> del d<strong>es</strong>arrollo socio-económico y la mejorageneral de la calidad de vida en el distrito. Al mismo tiempo, el parque ofrece una nueva atalaya con <strong>es</strong>pectacular<strong>es</strong>vistas a los innumerabl<strong>es</strong> t<strong>es</strong>oros arquitectónicos de El Cairo histórico, que sin duda atraerá a un áreaotrora abandonada a turistas extranjeros y a los habitant<strong>es</strong> de la zona metropolitana El Gran Cairo.Fuente: Fondo del Aga Khan para la Cultura. En: http://www.akdn.org/hcp/egypt.asp46Ampliando el horizonte
3.4 PLANIFICACIÓN URBANA YARQUITECTURAEl paisaje urbano como conjunto <strong>es</strong> un rasgo característicode toda ciudad y repr<strong>es</strong>enta un valor que debe ser entendido,pr<strong>es</strong>ervado y mejorado a través de políticas atentas yparticipación ciudadana. El tejido histórico de una ciudad yel nuevo d<strong>es</strong>arrollo pueden interactuar y reforzar mutuament<strong>es</strong>u papel y su sentido. La conservación del entornoconstruido, por tanto, tiene una pluralidad de significados: lapr<strong>es</strong>ervación de la memoria, la conservación de logros artísticosy arquitectónicos y la valoración de lugar<strong>es</strong> cargados d<strong>es</strong>ignificado con un sentido colectivo. 15 No obstante, la conservaciónno <strong>es</strong> la única prioridad, ya que también la imaginaciónde la planificación urbana actual contribuye al sentidode pertenencia e identidad de cada población local. En <strong>es</strong>t<strong>es</strong>entido, la forma de una ciudad <strong>es</strong> tanto una idea como unartefacto, ya que ayuda a r<strong>es</strong>ponder a las preguntas ¿quién<strong>es</strong>somos? y ¿a dónde queremos ir? De ahí la importancia de laarquitectura y la planificación urbana para la perspectiva deld<strong>es</strong>arrollo humano.La arquitectura contemporánea tiene un papel prominenteen el paradigma de la economía creativa occidental, sobretodo en el pensamiento de las “ciudad<strong>es</strong> creativas” que sebasa en la provisión de infra<strong>es</strong>tructura cultural a gran <strong>es</strong>cala(nuevos teatros, bibliotecas y museos emblemáticos, amenudo diseñados por arquitectos relevant<strong>es</strong>) y en los beneficioseconómicos que genera. Estos beneficios <strong>es</strong>tán pensadospara apuntalar la “carga cultural, que a su vezsostiene los flujos global<strong>es</strong> atrayendo inversión de capital,turistas y migrant<strong>es</strong> cualificados (la “clase creativa”) a travésdel posicionamiento de una imagen urbana apropiada parauna ciudad global, apoyando a su vez un <strong>es</strong>tilo de vida culturalmenteenriquecido”. 16 Pero, utilizando términos informáticos,la inversión en “hardware” puede trasladarse al“software”, en <strong>es</strong>te caso, de la capacidad de prof<strong>es</strong>ional<strong>es</strong>artísticos local<strong>es</strong> para crear obras y producir servicios y bien<strong>es</strong>cultural<strong>es</strong>. Quizá sea aún más importante reconocer yconstruir sobre los modos en que la arquitectura “<strong>es</strong>tructurala experiencia humana en la ciudad, en el cómo se <strong>es</strong>tablecelas condicion<strong>es</strong> bajo las que la gente se reúne en el <strong>es</strong>paciourbano”. 17 De acuerdo con <strong>es</strong>te principio, también <strong>es</strong> impor-4Mensaje de la Sra. Zaha Mohammed Hadid, DBEArquitectaLa arquitectura y las art<strong>es</strong> constituyen un componente de cualquier cultura tan vital e indispensable como lo son laciencia, la economía, la industria y la política. Esta conexión entre cada comunidad y su cultura r<strong>es</strong>ulta crucial, impulsandoel d<strong>es</strong>arrollo social y tecnológico que genera innovación y progr<strong>es</strong>o.Uno de los aspectos más emocionant<strong>es</strong> de ejercer la arquitectura hoy en día <strong>es</strong> la creciente conectividad que nos permitecolaborar con expertos y comunidad<strong>es</strong> local<strong>es</strong> de todo el mundo. En el pasado, los diseñador<strong>es</strong> padecían ciertoaislamiento. Por supu<strong>es</strong>to, <strong>es</strong>to permite una determinada libertad creativa, pero también conlleva muchas r<strong>es</strong>triccion<strong>es</strong>para acceder al conocimiento y la inv<strong>es</strong>tigación. Yo enseño y doy conferencias en universidad<strong>es</strong> e institucion<strong>es</strong> detodo el mundo. En cada continente, siento el entusiasmo y la ambición de la próxima generación. Su determinación ycompromiso continúa dándome energía. Su fe en el progr<strong>es</strong>o aporta una gran sensación de optimismo.Al trabajar en una cultura de inv<strong>es</strong>tigación realmente colectiva donde muchas contribucion<strong>es</strong> e innovacion<strong>es</strong> se alimentanunas a otras, el talento florece en <strong>es</strong>te nuevo y emocionante movimiento. Ahora, gracias a las mejoras en comunicacióny conectividad, los diseñador<strong>es</strong> pueden trabajar para r<strong>es</strong>olver los d<strong>es</strong>afíos urgent<strong>es</strong> que repr<strong>es</strong>entan lascu<strong>es</strong>tion<strong>es</strong> determinant<strong>es</strong> de nu<strong>es</strong>tra época. No existen fórmulas simpl<strong>es</strong> ni solucion<strong>es</strong> global<strong>es</strong>, pero con una verdaderacolaboración a nivel local e internacional, arquitectos y diseñador<strong>es</strong> son capac<strong>es</strong> de adquirir las habilidad<strong>es</strong> yherramientas nec<strong>es</strong>arias para abordar <strong>es</strong>tos crucial<strong>es</strong> asuntos en sus comunidad<strong>es</strong>.15 INTACH (2004).16 Kong, L. (2010: 167).17 Brook, D. (<strong>2013</strong>:310).I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 347
- Page 2 and 3: Publicado por el Programa de las Na
- Page 4 and 5: Hay una necesidad urgente de encont
- Page 6 and 7: CAPÍTULO 4UN DESPLIEGUE DE CREATIV
- Page 8 and 9: 7.2.3 ¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A AL
- Page 10 and 11: 2.1 UNA ESCUELA DE TEATRO EN LA PLA
- Page 12 and 13: No obstante, hace quince años, cua
- Page 14 and 15: la economía creativa no es una ún
- Page 16 and 17: caciones Enrico Bertacchini, Stuart
- Page 18 and 19: entender el funcionamiento de la ec
- Page 20 and 21: plataformas para mejorar su capacid
- Page 22 and 23: 1.1 DEFINICIONES YTERMINOLOGÍA1.1.
- Page 24 and 25: cultura y mercados locales. Los té
- Page 26 and 27: de los productos expresivos. Los pr
- Page 28 and 29: La economía creativa está simult
- Page 30 and 31: lemente, un reajuste de orientacion
- Page 32 and 33: entendidas en términos de comparti
- Page 34 and 35: Por todas estas razones, sobre todo
- Page 36 and 37: como de la creciente demanda de los
- Page 38 and 39: las ventas mundiales al por menor,
- Page 40 and 41: Economías creativas cada vez más
- Page 42 and 43: formar parte de las libertades fund
- Page 44 and 45: ESTUDIO DE CASO3.1El ayuntamiento d
- Page 46 and 47: 3.3 PATRIMONIOLa inspiración y ene
- Page 50 and 51: tante recordar que, en la mayoría
- Page 52 and 53: “necesitamos un entorno que nosó
- Page 54 and 55: Ser capaz de generar o acceder a lo
- Page 56 and 57: En términos generales, a nivel nac
- Page 58 and 59: ESTUDIO DE CASO4.1El modelo empresa
- Page 60 and 61: ESTUDIO DE CASO4.2Centro de Arte Go
- Page 62 and 63: como espectaculares infraestructura
- Page 64 and 65: Banco Africano de Desarrollo. Hasta
- Page 66 and 67: ESTUDIO DE CASO4.6Revitalización c
- Page 68 and 69: samiento. La economía de mercado y
- Page 70 and 71: sumo de la audiencia y los organiza
- Page 72 and 73: Ernst & Young de 2012, Film Industr
- Page 74 and 75: India, este fundamento va acompaña
- Page 76 and 77: Pero el sudeste asiático y parte d
- Page 78 and 79: Durante años, en Vietnam se han he
- Page 80 and 81: elativamente poca inversión y hay
- Page 82 and 83: Actualmente, se están preparando i
- Page 84 and 85: orientadas a la comunidad que ofrec
- Page 86 and 87: proporciona un prominente ejemplo.
- Page 88 and 89: los cauces parael desarrollono son
- Page 90 and 91: creación de redes; desarrollo y bi
- Page 92 and 93: donde convergen las prácticas econ
- Page 94 and 95: trabaje de forma conjunta por encim
- Page 96 and 97: gestión colectiva, que, sin embarg
- Page 98 and 99:
Los miembros, al ver la correlació
- Page 100 and 101:
5.4.3 EXPRESIONES CULTURALESTRADICI
- Page 102 and 103:
8Mensaje del Sr. Edwin ThumbooProfe
- Page 104 and 105:
hizo/compuso el producto cultural o
- Page 106 and 107:
La música surinamesa, por ejemplo,
- Page 108 and 109:
cala. Cuando esto último se consid
- Page 110 and 111:
ESTUDIO DE CASO5.7El cine comunitar
- Page 112 and 113:
epresentar lo elusivo o intangible
- Page 114 and 115:
Se han sugerido una serie de razone
- Page 116 and 117:
Habilidades empresarialesEl desarro
- Page 118 and 119:
laborar en la creación de una cole
- Page 120 and 121:
Bajo la Alianza Global para la Dive
- Page 122 and 123:
A menudo, el acceso a este tipo de
- Page 124 and 125:
los factores cruciales para el éxi
- Page 126 and 127:
1. ¿Cuál es la situación actual?
- Page 128 and 129:
• Insuficiencias identificables e
- Page 130 and 131:
6.5 RESULTADOSCualquier proyecto o
- Page 132 and 133:
(b) Derechos humanos y no-discrimin
- Page 134 and 135:
la toma dedecisionesacertadase basa
- Page 136 and 137:
lizados con el fin de establecer co
- Page 138 and 139:
CUADRO7.2POR REGIÓNEl Fondo Intern
- Page 140 and 141:
CUADRO7.3Educación yformaciónprof
- Page 142 and 143:
CUADRO7.4Fortalecimientode capacida
- Page 144 and 145:
Finalmente, muchos proyectos están
- Page 146 and 147:
CUADRO7.7Tipos de actividades del F
- Page 148 and 149:
CUADRO7.8Estudios de casopresentado
- Page 150 and 151:
arrollar estrategias de marketing;
- Page 152 and 153:
Los proyectos y programas culturale
- Page 154 and 155:
adaptar los enfoques adecuados impu
- Page 156 and 157:
… a lo localSin restar importanci
- Page 158 and 159:
presentadas en este Informe se cent
- Page 160 and 161:
cooperación entre los agentes, int
- Page 162 and 163:
la cultura esun motor y facilitador
- Page 164 and 165:
Figura 7.1Resultados buscados:anál
- Page 166 and 167:
Bienes creativos: Exportaciones, po
- Page 168 and 169:
ANEXO2Estudios de la OMPI sobre lac
- Page 170 and 171:
más importante que algunas industr
- Page 172 and 173:
Figura 1 ADN de la cultura para el
- Page 174 and 175:
ANEXO4Programa de Cultura del Insti
- Page 176 and 177:
El IEU de la UNESCO también desarr
- Page 178 and 179:
Axe, K. (2002). “Creation, Perfec
- Page 180 and 181:
De Beukelaer, C. (2012). “The cos
- Page 182 and 183:
Gorgulho, L. (2010). “Matching cu
- Page 184 and 185:
Luckman, S., Gibson, C., y Lea, T.
- Page 186 and 187:
_________ (2000). “The cultural e
- Page 188 and 189:
Documentos encargados por la UNESCO
- Page 190:
Descargue el Informecon su lector Q