10.07.2015 Views

creative-economy-report-2013-es

creative-economy-report-2013-es

creative-economy-report-2013-es

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

India, <strong>es</strong>te fundamento va acompañado de la segunda mayorurbanización en la historia del ser humano que va a d<strong>es</strong>arrollarseen las próximas décadas, dado que la población urbanapasará de 375 millon<strong>es</strong> a 800 millon<strong>es</strong>. En India, “rural” y “urbano”no son simplemente ubicacion<strong>es</strong>, repr<strong>es</strong>entan complejashistorias y tradicion<strong>es</strong>. Los <strong>es</strong>pacios en y entreemplazamientos rural<strong>es</strong> y urbanos, los emergent<strong>es</strong> y siemprecambiant<strong>es</strong> límit<strong>es</strong>, y las múltipl<strong>es</strong> líneas divisorias entre <strong>es</strong>tossistemas, son lugar<strong>es</strong> fecundos para una innovación disruptivaen una economía creativa de principios del siglo XXI. Tal<strong>es</strong> oportunidad<strong>es</strong>también podrían integrar y situarse en lugar<strong>es</strong> máspequeños, construidos a partir de paisaj<strong>es</strong> cultural<strong>es</strong> y ecológicos,impulsados más por factor<strong>es</strong> socio-cultural<strong>es</strong> que por latransformación material en sí. Las posibilidad<strong>es</strong> e implicacion<strong>es</strong>de <strong>es</strong>tos d<strong>es</strong>arrollos en la creación de valor económico y nomaterial aún deben ser adecuadamente exploradas.ESTUDIO DE CASO4.11Banglanatak: la música como medio de subsistenciaHacer música <strong>es</strong> parte integral de la experiencia de vida cotidiana en el sur de Asia. Los ritual<strong>es</strong> religiosos, las ceremoniaspara la cosecha, el cambio de <strong>es</strong>tacion<strong>es</strong> y los ritual<strong>es</strong> en acontecimientos relevant<strong>es</strong> de la vida (nacimientos,bodas, celebracion<strong>es</strong>, muert<strong>es</strong>, f<strong>es</strong>tival<strong>es</strong>) ofrecen ocasion<strong>es</strong> ceremonial<strong>es</strong> para la expr<strong>es</strong>ión musical. El rápidocambio socio-económico ha traído erosión y también nuevas pautas de negociación con mecenas, client<strong>es</strong> y mercados,donde las relacion<strong>es</strong> tradicional<strong>es</strong> encuentran nuevos lugar<strong>es</strong> de pertenencia y se abren nuevos mercados. En<strong>es</strong>te contexto, han empezado a acaparar la atención algunas rutas fuera de los circuitos habitual<strong>es</strong>, igual que se articulannuevas ambicion<strong>es</strong> para sellos discográficos comercial<strong>es</strong>.Banglanatak punto com se d<strong>es</strong>cribe a sí misma como “una empr<strong>es</strong>a social trabajando con una misión para favorecerel crecimiento en beneficio de los pobr<strong>es</strong>. Nu<strong>es</strong>tra visión <strong>es</strong> aunar el d<strong>es</strong>arrollo económico y cultural, no sólopara la pr<strong>es</strong>ervación de la diversidad y el patrimonio cultural, sino también facilitando el d<strong>es</strong>arrollo sostenible de laspersonas.” 25 Su proyecto, “Arte como Medio de Subsistencia”, ha beneficiado a más de 3 mil artistas <strong>es</strong>cénicos,principalmente músicos, en algunos de los distritos más pobr<strong>es</strong> de Bengala Occidental, mediante la creación de circuitos(actuacion<strong>es</strong> en vivo, programas de televisión y radio), la exposición en medios impr<strong>es</strong>os, la promoción de sutrabajo en internet y la vinculación de <strong>es</strong>te trabajo con indicador<strong>es</strong> de d<strong>es</strong>arrollo crucial<strong>es</strong> (ingr<strong>es</strong>os, salud, educación,medio de subsistencia, calidad de vida de mujer<strong>es</strong> y niños en los pueblos). Banglanatak ha empleado fondos<strong>es</strong>tatal<strong>es</strong> nacional<strong>es</strong> e internacional<strong>es</strong> (a través de la Unión Europea).La UNESCO Nueva Delhi evaluó el proyecto en 2011, señalando que “los r<strong>es</strong>ultados positivos en términos de generaciónde ingr<strong>es</strong>os de artistas d<strong>es</strong>pués de seis años de inversión en el proyecto confirman que usar artistas tradicional<strong>es</strong>y habilidad<strong>es</strong> creativas de la población como fuente de medio de subsistencia <strong>es</strong> un modelo de d<strong>es</strong>arrolloviable para la India rural”, a la vez que también d<strong>es</strong>tacaba que “el próximo reto consiste en abordar la disparidad enlas comunidad<strong>es</strong> de artistas folclóricos, donde no todos los artistas tienen el mismo talento y el mismo éxito comercial”.26 La evaluación también observó que la media de ingr<strong>es</strong>os se había incrementado, pasando de menos de7,50 dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong> mensual<strong>es</strong> a más de 36 dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong> (los que <strong>es</strong>taban en las 10primeras posicion<strong>es</strong> llegaron a ganar hasta 300 dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong>), mientras la disponibilidad de serviciosde salud se había extendido a 87% de los beneficiarios, cuya voluntad de enviar a sus hijos a las <strong>es</strong>cuelas aumentóexponencialmente. Los artistas folclóricos que solían sobrevivir como trabajador<strong>es</strong> jornaleros no cualificados eranahora r<strong>es</strong>petados y ganaban dinero como artistas completos.Ashutosh Sharma, uno de los cofundador<strong>es</strong> del innovador sello discográfico Amarrass Records, opina que la músicafolclórica india “<strong>es</strong> como la <strong>es</strong>cena musical negra en las décadas de 1950 y 1960 en Estados Unidos, donde los25 http://www.banglanatak.com/.26 UNESCO (2011: 6).72Un d<strong>es</strong>pliegue de creatividad local en todo el mundo

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!