ESTUDIO DE CASO4.1El modelo empr<strong>es</strong>arial del F<strong>es</strong>tival sur le Niger(continuación)Los impactos y r<strong>es</strong>ultados concretos de <strong>es</strong>ta iniciativa son: el número de participant<strong>es</strong> aumentó en las diferent<strong>es</strong>edicion<strong>es</strong> del f<strong>es</strong>tival, pasando de 20.735 en 2010 a 26.180 en 2012, incrementándose el número deextranjeros en más de 70%, de 2.514 a 4.300 durante el mismo periodo. El f<strong>es</strong>tival ha contribuido con la entradade más de 5 millon<strong>es</strong> de dólar<strong>es</strong> a la economía local, beneficiando el comercio, la agricultura, la art<strong>es</strong>aníay la industria turística local. Se han creado más de 2.000 empleos anual<strong>es</strong>. El f<strong>es</strong>tival también organizatr<strong>es</strong> grand<strong>es</strong> competencias nacional<strong>es</strong> al año (en arte, música y textil<strong>es</strong>), exposicion<strong>es</strong> de art<strong>es</strong> contemporáneas,cinco taller<strong>es</strong> anual<strong>es</strong> sobre tapicería tradicional (Bogolan) con participant<strong>es</strong> local<strong>es</strong>, nacional<strong>es</strong> einternacional<strong>es</strong>. Además, cada año actúan 30 grupos tradicional<strong>es</strong> así como hasta 500 artistas local<strong>es</strong> e internacional<strong>es</strong>,y se d<strong>es</strong>tina un <strong>es</strong>pacio para d<strong>es</strong>cubrir a nuevos artistas en el que anualmente se pr<strong>es</strong>entan y sonelegidos 20 jóven<strong>es</strong> talentos. 3 El balance final <strong>es</strong> que la comunidad de Ségou <strong>es</strong> la que más se ha beneficiadocon <strong>es</strong>te f<strong>es</strong>tival. Como observa Daffe, “el f<strong>es</strong>tival ha tenido un importante impacto en la auto<strong>es</strong>tima de la localidad.D<strong>es</strong>pués de ocho edicion<strong>es</strong>, los habitant<strong>es</strong> de Ségou son cada vez más conscient<strong>es</strong> de su importancia yentienden muy bien el d<strong>es</strong>afío que repr<strong>es</strong>enta”.– Avril Joffechos al gobierno y a los medios de comunicación. En particular,en el ámbito de los museos y las galerías, una nueva generaciónde curador<strong>es</strong> <strong>es</strong>tá cambiando las condicion<strong>es</strong> departicipación. Así, se han implementado nuevos proyectos dearte visual del sector privado en una serie de país<strong>es</strong>africanos, por ejemplo: en Etiopía, con un programaecológico de r<strong>es</strong>idencia de artistas basado en la inv<strong>es</strong>tigaciónarqueológica; en Camerún, con una recartografía urbana yuna bienal que reformula el arte público de la ciudad; enSenegal, con una plataforma artística de una comunidad dirigidapor artistas; y en Angola, con una trienal multidisciplinaria,por mencionar unos cuantos. 2 El número de <strong>es</strong>paciosde art<strong>es</strong> visual<strong>es</strong> contemporáneas independient<strong>es</strong> y depropiedad privada también se ha incrementado de forma significativa.La moda en África se <strong>es</strong>tá d<strong>es</strong>envolviendo como una formade expr<strong>es</strong>ión cultural. D<strong>es</strong>de 1998, año de su creación por elafamado diseñador Alphadi, también conocido como “ElPríncipe del D<strong>es</strong>ierto”, la UNESCO siempre ha apoyado elF<strong>es</strong>tival international de la mode africaine (FIMA), que secelebra en Níger cada dos años. El f<strong>es</strong>tival organiza un concursopara jóven<strong>es</strong> diseñador<strong>es</strong> de moda y también <strong>es</strong>tá creandouna <strong>es</strong>cuela de diseño de moda. A su vez, en Kenia, elF<strong>es</strong>tival for African Fashion and Arts (FAFA) tiene como objetivopromover la paz a través del arte, la moda y la música.Gigi Ethiopia, una empr<strong>es</strong>a etíope de alta costura fundada en1999, <strong>es</strong> un inter<strong>es</strong>ante caso que combina art<strong>es</strong>anía tradicionalcon moda contemporánea. Tiene dos division<strong>es</strong> separadas.La primera <strong>es</strong> una marca de moda que emplea tejidosetíop<strong>es</strong> hechos a mano; la segunda utiliza art<strong>es</strong>anía tradicionalpara hacer muebl<strong>es</strong> de diseño. La empr<strong>es</strong>a exporta aotros país<strong>es</strong> africanos, a Oriente Medio, Europa yNorteamérica. Tiene 42 empleados fijos, 19 trabajador<strong>es</strong>temporal<strong>es</strong> y más de cien subcontratistas. 4 A su vez, WalidKerkeni, que fue galardonado con el Premio al Joven Empr<strong>es</strong>ariode Moda Internacional, otorgado por el Consejo2 Fall, N. (2011:26).3 Véase http://www.f<strong>es</strong>tivalsegou.org4 http://gigieth.com/Fashion/Article.htm.56Un d<strong>es</strong>pliegue de creatividad local en todo el mundo
Británico en 2009, puso en marcha Fashion in Africa (FIA),que busca promover y d<strong>es</strong>arrollar la industria textil y la modaafricana. Como la moda repr<strong>es</strong>enta la diversidad cultural enÁfrica, la FIA quiere, a través del proyecto, mostrar <strong>es</strong>te ricopatrimonio en las pasarelas, tanto en África como internacionalmente,y fomentar así la generación de empleos en lasindustrias del textil y de la moda. 5Por otra parte, una serie de ciudad<strong>es</strong> africanas se han unidoal movimiento mundial de “ciudad<strong>es</strong> creativas”. Funcionarios,políticos, urbanistas, artistas y creativos prof<strong>es</strong>ional<strong>es</strong><strong>es</strong>tán alentando a sus ciudad<strong>es</strong> para que adopten <strong>es</strong>tos conceptosde creatividad y las <strong>es</strong>trategias relacionadas. Por unlado, existe un <strong>es</strong>fuerzo consciente por modificar la imagende lo que significa vivir en el África urbana; en otras palabras,reemplazar el <strong>es</strong>tereotipo de la ciudad africana comolugar de pobreza, hambruna y conflicto, para, en su lugar, r<strong>es</strong>altarla cultura africana moderna en toda su diversidad. Laconcentración urbana ayuda mucho a los prof<strong>es</strong>ional<strong>es</strong> de lacreatividad a acceder a servicios, infra<strong>es</strong>tructura y <strong>es</strong>paciospúblicos adecuados, así como a los patron<strong>es</strong> de consumo dela cultura popular. En su blog, Andrew Boraine, el anterior“¿Dónde <strong>es</strong>tán los sonidos denu<strong>es</strong>tras ciudad<strong>es</strong>: kwaito,hip-hop, rap, reggae, goema yCape jazz, y los más históricosmarabi, kwela y mbaqanga? ¿Dónde <strong>es</strong>tánlas imágen<strong>es</strong> de nu<strong>es</strong>tras paradas de taxisy <strong>es</strong>tacion<strong>es</strong> de tren, de nu<strong>es</strong>tros mercadosinformal<strong>es</strong> y centros comercial<strong>es</strong>, de shebeens(cantinas rural<strong>es</strong>) y spaza shops (<strong>es</strong>tanquillos),de la experiencia cotidiana de lamayoría de los sudafricanos? ¿Dónde <strong>es</strong>tála gente de Sandton y Soweto, Salt River ySite C (Khayelitsha)? ¿Por qué no utilizar lospaisaj<strong>es</strong> urbanos de artistas como DavidKoloane y Jackson Nkumando, entre otros,para contar nu<strong>es</strong>tra historia?” 6pr<strong>es</strong>idente ejecutivo de Cape Town Partnership, pregunta:El trabajo del popular grupo de Flickr “Urban Africa” mu<strong>es</strong>trala floreciente vida urbana en varias ciudad<strong>es</strong> africanas y <strong>es</strong>uno, entre muchos otros, de los grupos que cubren <strong>es</strong>tanec<strong>es</strong>idad. Accra, Ciudad del Cabo, Dakar, Douala, Durban,Johann<strong>es</strong>burgo, Lagos, Luanda, Maputo y Nairobi son todasciudad<strong>es</strong> en las que la regeneración urbana a través de empr<strong>es</strong>ascultural<strong>es</strong> y creativas <strong>es</strong>tá siendo planeada, o ya <strong>es</strong>tállevándose a cabo. El Centro de Arte GoDown de Nairobi(véase <strong>es</strong>tudio de caso 4.3) colabora con las autoridad<strong>es</strong>municipal<strong>es</strong> como parte de “Vision Nairobi 2030 MetropolitanArea”.Existe un creciente interés en la participación del público enlas comunidad<strong>es</strong> local<strong>es</strong>. El Carrefour international de théâtred’ Ouagadougou, por ejemplo, <strong>es</strong> uno de los teatros de máséxito en Ouagadougou. 7 En los últimos años ha logrado convertirel teatro en una cu<strong>es</strong>tión popular más allá de la élitecultural debido a, entre otras cosas: hacer publicidad enradio y televisión, así como en los autobus<strong>es</strong> públicos; dejarlas obras más tiempo, generalmente entre tr<strong>es</strong> y cuatro semanas,para dar <strong>es</strong>pacio suficiente a las recomendacion<strong>es</strong> deboca en boca (en Burkina Faso, la mayoría del r<strong>es</strong>to de lasobras sólo se repr<strong>es</strong>enta una o dos vec<strong>es</strong>), y pr<strong>es</strong>entar demanera regular produccion<strong>es</strong> localmente relevant<strong>es</strong> y degran calidad.África tiene algunas de las economías mundial<strong>es</strong> con másrápido crecimiento, centros urbanos, mercados de telefoníamóvil y servicios de banda ancha, una demografía joven y untalento innovador. También se tiene cada vez mayor concienciade las sinergias que existen entre las organizacion<strong>es</strong>basadas en las art<strong>es</strong>, los negocios y las tecnologías. Elproyecto iHubs, llevado a cabo en Kenia, Nigeria y Sudáfricabajo los auspicios del programa de cambio cultural delBritish Council, anima a las empr<strong>es</strong>as creativas a adoptar lainnovación tecnológica y encontrar nuevos modos de beneficiarsede las plataformas digital<strong>es</strong> y aunar sus conocimientospara diseñar productos e ideas innovadoras y relevant<strong>es</strong>. Elas<strong>es</strong>oramiento de expertos en materia empr<strong>es</strong>arial <strong>es</strong> uno delos factor<strong>es</strong> crucial<strong>es</strong> para el éxito: acc<strong>es</strong>o a capital y tutoríaconstante, los dos mayor<strong>es</strong> obstáculos para los emprendedor<strong>es</strong>.Como explica Bosun Tijani, pr<strong>es</strong>idente ejecutivo delCCHub en Lagos: “Deb<strong>es</strong> involucrar al mercado en el proc<strong>es</strong>ode creación y allí <strong>es</strong> donde la co-creación entra enjuego”.CASE STUDY5 http://www.fashioninafrica.com/objectiv<strong>es</strong>.html.6 http://www.andrewboraine.com/2010/05/whos-afraid-of-our-south-african-urban-culture/.7 http://ouaga-cito.com/.I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 357
- Page 2 and 3:
Publicado por el Programa de las Na
- Page 4 and 5:
Hay una necesidad urgente de encont
- Page 6 and 7:
CAPÍTULO 4UN DESPLIEGUE DE CREATIV
- Page 8 and 9: 7.2.3 ¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A AL
- Page 10 and 11: 2.1 UNA ESCUELA DE TEATRO EN LA PLA
- Page 12 and 13: No obstante, hace quince años, cua
- Page 14 and 15: la economía creativa no es una ún
- Page 16 and 17: caciones Enrico Bertacchini, Stuart
- Page 18 and 19: entender el funcionamiento de la ec
- Page 20 and 21: plataformas para mejorar su capacid
- Page 22 and 23: 1.1 DEFINICIONES YTERMINOLOGÍA1.1.
- Page 24 and 25: cultura y mercados locales. Los té
- Page 26 and 27: de los productos expresivos. Los pr
- Page 28 and 29: La economía creativa está simult
- Page 30 and 31: lemente, un reajuste de orientacion
- Page 32 and 33: entendidas en términos de comparti
- Page 34 and 35: Por todas estas razones, sobre todo
- Page 36 and 37: como de la creciente demanda de los
- Page 38 and 39: las ventas mundiales al por menor,
- Page 40 and 41: Economías creativas cada vez más
- Page 42 and 43: formar parte de las libertades fund
- Page 44 and 45: ESTUDIO DE CASO3.1El ayuntamiento d
- Page 46 and 47: 3.3 PATRIMONIOLa inspiración y ene
- Page 48 and 49: ESTUDIO DE CASO3.4El proyecto del P
- Page 50 and 51: tante recordar que, en la mayoría
- Page 52 and 53: “necesitamos un entorno que nosó
- Page 54 and 55: Ser capaz de generar o acceder a lo
- Page 56 and 57: En términos generales, a nivel nac
- Page 60 and 61: ESTUDIO DE CASO4.2Centro de Arte Go
- Page 62 and 63: como espectaculares infraestructura
- Page 64 and 65: Banco Africano de Desarrollo. Hasta
- Page 66 and 67: ESTUDIO DE CASO4.6Revitalización c
- Page 68 and 69: samiento. La economía de mercado y
- Page 70 and 71: sumo de la audiencia y los organiza
- Page 72 and 73: Ernst & Young de 2012, Film Industr
- Page 74 and 75: India, este fundamento va acompaña
- Page 76 and 77: Pero el sudeste asiático y parte d
- Page 78 and 79: Durante años, en Vietnam se han he
- Page 80 and 81: elativamente poca inversión y hay
- Page 82 and 83: Actualmente, se están preparando i
- Page 84 and 85: orientadas a la comunidad que ofrec
- Page 86 and 87: proporciona un prominente ejemplo.
- Page 88 and 89: los cauces parael desarrollono son
- Page 90 and 91: creación de redes; desarrollo y bi
- Page 92 and 93: donde convergen las prácticas econ
- Page 94 and 95: trabaje de forma conjunta por encim
- Page 96 and 97: gestión colectiva, que, sin embarg
- Page 98 and 99: Los miembros, al ver la correlació
- Page 100 and 101: 5.4.3 EXPRESIONES CULTURALESTRADICI
- Page 102 and 103: 8Mensaje del Sr. Edwin ThumbooProfe
- Page 104 and 105: hizo/compuso el producto cultural o
- Page 106 and 107: La música surinamesa, por ejemplo,
- Page 108 and 109:
cala. Cuando esto último se consid
- Page 110 and 111:
ESTUDIO DE CASO5.7El cine comunitar
- Page 112 and 113:
epresentar lo elusivo o intangible
- Page 114 and 115:
Se han sugerido una serie de razone
- Page 116 and 117:
Habilidades empresarialesEl desarro
- Page 118 and 119:
laborar en la creación de una cole
- Page 120 and 121:
Bajo la Alianza Global para la Dive
- Page 122 and 123:
A menudo, el acceso a este tipo de
- Page 124 and 125:
los factores cruciales para el éxi
- Page 126 and 127:
1. ¿Cuál es la situación actual?
- Page 128 and 129:
• Insuficiencias identificables e
- Page 130 and 131:
6.5 RESULTADOSCualquier proyecto o
- Page 132 and 133:
(b) Derechos humanos y no-discrimin
- Page 134 and 135:
la toma dedecisionesacertadase basa
- Page 136 and 137:
lizados con el fin de establecer co
- Page 138 and 139:
CUADRO7.2POR REGIÓNEl Fondo Intern
- Page 140 and 141:
CUADRO7.3Educación yformaciónprof
- Page 142 and 143:
CUADRO7.4Fortalecimientode capacida
- Page 144 and 145:
Finalmente, muchos proyectos están
- Page 146 and 147:
CUADRO7.7Tipos de actividades del F
- Page 148 and 149:
CUADRO7.8Estudios de casopresentado
- Page 150 and 151:
arrollar estrategias de marketing;
- Page 152 and 153:
Los proyectos y programas culturale
- Page 154 and 155:
adaptar los enfoques adecuados impu
- Page 156 and 157:
… a lo localSin restar importanci
- Page 158 and 159:
presentadas en este Informe se cent
- Page 160 and 161:
cooperación entre los agentes, int
- Page 162 and 163:
la cultura esun motor y facilitador
- Page 164 and 165:
Figura 7.1Resultados buscados:anál
- Page 166 and 167:
Bienes creativos: Exportaciones, po
- Page 168 and 169:
ANEXO2Estudios de la OMPI sobre lac
- Page 170 and 171:
más importante que algunas industr
- Page 172 and 173:
Figura 1 ADN de la cultura para el
- Page 174 and 175:
ANEXO4Programa de Cultura del Insti
- Page 176 and 177:
El IEU de la UNESCO también desarr
- Page 178 and 179:
Axe, K. (2002). “Creation, Perfec
- Page 180 and 181:
De Beukelaer, C. (2012). “The cos
- Page 182 and 183:
Gorgulho, L. (2010). “Matching cu
- Page 184 and 185:
Luckman, S., Gibson, C., y Lea, T.
- Page 186 and 187:
_________ (2000). “The cultural e
- Page 188 and 189:
Documentos encargados por la UNESCO
- Page 190:
Descargue el Informecon su lector Q