como <strong>es</strong>pectacular<strong>es</strong> infra<strong>es</strong>tructuras materializadas enforma de museos y galerías, <strong>es</strong>pecialmente de arte contemporáneo.9 Aunque uno de los objetivos de tal<strong>es</strong> iniciativassea alcanzar el <strong>es</strong>tatus de ciudad global, entidad<strong>es</strong> como laFundación por las Art<strong>es</strong> y la Música de Abu Dabi tambiénpersiguen objetivos de d<strong>es</strong>arrollo humano.En el mundo árabe existe una brecha generacional más marcadaque en cualquier otro lugar. La toma de decision<strong>es</strong> y lapolítica siguen en manos de la generación mayor, que <strong>es</strong>socio-culturalmente conservadora y <strong>es</strong>tá aferrada a una nocióntradicional del arte y el patrimonio, una noción que tambiénsigue siendo utilizada con fin<strong>es</strong> políticos e ideológicos yen el contexto de proyectos para el fortalecimiento nacional.10 Sin embargo, la gente joven tiene una visión diferentey <strong>es</strong>tá conectada con la sociedad global de manerasverdaderamente contemporáneas. Los movimientos de afir-6Mensaje de la Sra. Hoda I. Al Khamis–KanooFundadora de la Fundación por las Art<strong>es</strong> y la Música de Abu DabiLa creatividad consagra el alma de una nación. Es la base de su d<strong>es</strong>arrollo cultural, económico y social. Las art<strong>es</strong>tienen la llave que libera el potencial creativo del mayor recurso de cualquier país: su población. La expr<strong>es</strong>ión artísticano sólo <strong>es</strong> un derecho humano fundamental, también <strong>es</strong> el combustible que alimenta los corazon<strong>es</strong> y lasment<strong>es</strong> de una sociedad: <strong>es</strong>timula a los ciudadanos para d<strong>es</strong>arrollar su potencial creativo, ampliar sus horizont<strong>es</strong> yllevar a cabo sus ambicion<strong>es</strong>.Hoy, Emiratos Árab<strong>es</strong> Unidos <strong>es</strong> uno de los país<strong>es</strong> del mundo con mayor crecimiento. En la próxima década, másde una cuarta parte de la población de la región del Golfo será menor a 14 años de edad. Esta drástica transformaciónde la sociedad y la economía ofrece muchos d<strong>es</strong>afíos y puede ser eficazmente abordada si se invierte en creatividad.La Fundación por las Art<strong>es</strong> y la Música de Abu Dabi busca promover la visión de la capital de los Emiratos Árab<strong>es</strong>Unidos, Abu Dabi. A través de colaboracion<strong>es</strong> con sector<strong>es</strong> públicos y privados, <strong>es</strong>ta organización independiente ysin fin<strong>es</strong> de lucro ha pasado los últimos 17 años invirtiendo en las generacion<strong>es</strong> pr<strong>es</strong>ent<strong>es</strong> y futuras mediante la educación,las art<strong>es</strong> y la cultura. En la última década, su iniciativa más emblemática, el F<strong>es</strong>tival de Abu Dabi, se haconvertido en una imaginativa puerta de la región para artistas y públicos, favoreciendo el turismo y la diversificacióneconómica, además de impulsar el intercambio cultural al incubar innovadoras formas de expr<strong>es</strong>ión creativa.De <strong>es</strong>ta forma, la Fundación y el F<strong>es</strong>tival de Abu Dabi continúan contribuyendo sustancialmente a la visión de AbuDabi para 2030, una hoja de ruta que busca posicionar a los Emiratos como futura capital global creativa. Mediantenu<strong>es</strong>tras iniciativas vocacional<strong>es</strong> de d<strong>es</strong>arrollo, <strong>es</strong>tamos integrando el conocimiento, las habilidad<strong>es</strong> y el compromisonec<strong>es</strong>ario para que la gente joven de todo el mundo reclame el lugar que merece en la sociedad. Gracias anu<strong>es</strong>tras colaboracion<strong>es</strong> con el sector educativo del país, nu<strong>es</strong>tros programas tienen grand<strong>es</strong> logros académicos,permitiendo que alumnos y <strong>es</strong>tudiant<strong>es</strong> d<strong>es</strong>arrollen una identidad cultural arraigada en el patrimonio y las costumbr<strong>es</strong>del país, mientras que, al mismo tiempo, mantienen una mirada abierta, de forma que puedan ser agent<strong>es</strong>efectivos y modelos de éxito a nivel local y global. Además, los programas comunitarios de la Fundación nutren eld<strong>es</strong>arrollo sostenible de la sociedad, colaborando con varios grupos que abarcan d<strong>es</strong>de iniciativas de microfinanciaciónpara art<strong>es</strong>anía hecha por mujer<strong>es</strong> hasta albergu<strong>es</strong> para supervivient<strong>es</strong> del tráfico de personas, así comohospital<strong>es</strong> y centros para nec<strong>es</strong>idad<strong>es</strong> <strong>es</strong>pecial<strong>es</strong>.9 Abu Dabi, Doha y Dubái aprovecharon la crisis financiera de Occidente para posicionarse como centros para la venta e intercambio de arte en la región. Cada vezmás, <strong>es</strong>te tipo de iniciativas aumenta la creación y formación de públicos de la región, además de que proporciona a los artistas y las galerías más <strong>es</strong>pacios en los queexponer y mercados en los que vender. Por ejemplo, habiendo empezado en 2007, Art Dubai <strong>2013</strong> acogió a 25,000 visitant<strong>es</strong>, incluyendo 75 grupos de museos internacional<strong>es</strong>,y albergó a 75 galerías de 30 país<strong>es</strong>. Para más información, véase: http://artdubai.ae/10 El Amrani, I. (2010).60Un d<strong>es</strong>pliegue de creatividad local en todo el mundo
mación popular que comenzaron a principios de 2011 enTúnez, Egipto y Libia (la Primavera Árabe), seguidos de eld<strong>es</strong>arrollo de Bahréin, Yemen y Siria, han provocado un florecimientode la expr<strong>es</strong>ión cultural en sus formas digital<strong>es</strong>.Es por <strong>es</strong>ta razón por la que a <strong>es</strong>te fenómeno se le da másrelevancia aquí que en otras region<strong>es</strong>.Ciertamente, el florecimiento de la expr<strong>es</strong>ión digital mediantelas red<strong>es</strong> social<strong>es</strong> en el mundo árabe demu<strong>es</strong>tra cómo susjóven<strong>es</strong> <strong>es</strong>tán expr<strong>es</strong>ando y comunicando sus puntos devista utilizando el lenguaje del arte y la cultura, como indicanlos datos de Twitter, Facebook y Tumblr. Por ejemplo, segúnel Arab Social Media Report (junio <strong>2013</strong>), los jóven<strong>es</strong> entre15 y 29 años continúan dominando Facebook, Twitter yLinkedIn, encontrando formas creativas de eludir filtros ycensor<strong>es</strong>. Los datos mu<strong>es</strong>tran que los usuarios activos deTwitter en junio de 2012 y de nuevo en marzo de <strong>2013</strong>pasaron de 296.219 a 519.000 en Egipto; de 38.000 a82.300 en Marruecos; y de 77.722 a 111.000 en Líbano. 11Asimismo, mu<strong>es</strong>tra que los tweets relacionados con hashtagsen inglés exceden a los hashtags en árabe, lo que indica und<strong>es</strong>eo de comunicarse globalmente.Estas formas de expr<strong>es</strong>ión digital <strong>es</strong>timulan la innovación, lacreatividad y la economía creativa de la región, y han prosperadopor sí mismas y con muy pocas <strong>es</strong>trategias o políticasgubernamental<strong>es</strong> o del sector privado (las cual<strong>es</strong> podríanayudar a d<strong>es</strong>plegar su máximo potencial para un d<strong>es</strong>arrolloeconómico y social sostenible). Esto puede cambiar en unfuturo dado que las políticas e iniciativas de r<strong>es</strong>paldo a lasTIC, sobre todo en torno a las agendas de creatividad e innovación,<strong>es</strong>tán ganando apoyos, como pudo verse, por ejemplo,en la Cumbre Conectar los Estados Árab<strong>es</strong> (ConnectArab Summit), celebrada en <strong>2013</strong> en El Cairo.Sobre todo en Túnez y Egipto, donde por primera vez aparecenen los programas de televisión cu<strong>es</strong>tion<strong>es</strong> de política cultural,actualmente el discurso público se relaciona cada vezmás con asuntos sobre los derechos de minorías religiosas yel derecho a la libertad de expr<strong>es</strong>ión y la manif<strong>es</strong>tación de lacreatividad. La historia nos recuerda que en el mundo árabela creatividad y la libertad en las art<strong>es</strong> han existido siempre,pero también que han sido suprimidas. Por ejemplo, las industriascultural<strong>es</strong>, como la industria editorial, han existido enla región d<strong>es</strong>de el siglo XIX.Como en cualquier sector comercial, y particularmente en elcaso de las industrias cultural<strong>es</strong> y creativas, la incertidumbrepor el pr<strong>es</strong>ente puede ocasionar aversión al ri<strong>es</strong>go y dudas decara a la inversión a largo plazo. 12 Aun así, como señala el Informeárabe sobre el d<strong>es</strong>arrollo humano 2002, durante <strong>es</strong>eaño en los país<strong>es</strong> árab<strong>es</strong> se publicaron, de manera conjunta,menos libros que en España, un país con una quinta parte dela población. Aunque en los últimos años varios país<strong>es</strong> de laregión árabe adoptaron políticas de libre mercado y ratificaronacuerdos internacional<strong>es</strong> sobre la libre circulación de productoscultural<strong>es</strong>, siguen existiendo grand<strong>es</strong> d<strong>es</strong>afíos para los director<strong>es</strong>de cine independient<strong>es</strong>, editor<strong>es</strong> y productor<strong>es</strong> demúsica alternativa. Esto se debe en parte al poco r<strong>es</strong>paldo institucionalpara distribuir y comercializar sus obras. Debenconfiar, por tanto y en gran medida, en sus propios <strong>es</strong>fuerzospara afrontar los d<strong>es</strong>afíos de la producción y el marketing. 13En los país<strong>es</strong> del Magreb, sobre todo Argelia, Marruecos yTúnez, el apoyo a la cultura sigue el modelo vertical <strong>es</strong>tablecidobajo el antiguo dominio francés, centrado en las art<strong>es</strong> yel patrimonio. En Argelia, sin embargo, la importanciaeconómica del sector cultural fue oficialmente reconocida en2009, cuando la industria editorial y el cine empezaron a serelegibl<strong>es</strong> para ser financiados o como incentivos de inversión;hoy, existen oficinas de información en varias ciudad<strong>es</strong>que hacen que empr<strong>es</strong>arios e inversor<strong>es</strong> puedan beneficiarsede ello. En Marruecos, donde existe una mayor atenciónen el patrimonio cultural y en un sector floreciente de la art<strong>es</strong>aníaartística, un <strong>es</strong>tudio de la UNESCO de 2009 mostrabaque la industria editorial y de impr<strong>es</strong>ión empleaba a 1.8% dela población activa y tenía una facturación de más de 370millon<strong>es</strong> de dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong>, mientras el valor demercado de la industria musical fue de más de 54 millon<strong>es</strong>de dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong> en <strong>es</strong>e mismo año. 14En <strong>es</strong>ta región, los medios audiovisual<strong>es</strong> son los mayor<strong>es</strong>empleador<strong>es</strong>. Los servicios de filmación, sobre todo parapelículas extranjeras, son una importante fuente de ingr<strong>es</strong>os,en particular en lugar<strong>es</strong> como Ouarzazate (véase <strong>es</strong>tudio decaso 4.4). En Túnez, se creó una unidad <strong>es</strong>pecial de apoyo alos inversor<strong>es</strong> en 2009, pero la ausencia de un marco <strong>es</strong>tratégicoque permitiera el crecimiento de <strong>es</strong>te sector ha sidoun obstáculo; además, se <strong>es</strong>tá llevando a cabo un <strong>es</strong>tudiosobre las industrias cultural<strong>es</strong> nacional<strong>es</strong> financiado por el11Dubai School of Government, Arab Social Media Report (2012, <strong>2013</strong>).12 PNUD, Informe sobre D<strong>es</strong>arrollo Humano <strong>2013</strong> (<strong>2013</strong>: 10).13 PNUD, Informe árabe sobre el d<strong>es</strong>arrollo humano 2002 (2002: 76-81).14 http://rabat.un<strong>es</strong>co.org/IMG/pdf/Industri<strong>es</strong>Culturell<strong>es</strong>Maroc.pdf.I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 361
- Page 2 and 3:
Publicado por el Programa de las Na
- Page 4 and 5:
Hay una necesidad urgente de encont
- Page 6 and 7:
CAPÍTULO 4UN DESPLIEGUE DE CREATIV
- Page 8 and 9:
7.2.3 ¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A AL
- Page 10 and 11:
2.1 UNA ESCUELA DE TEATRO EN LA PLA
- Page 12 and 13: No obstante, hace quince años, cua
- Page 14 and 15: la economía creativa no es una ún
- Page 16 and 17: caciones Enrico Bertacchini, Stuart
- Page 18 and 19: entender el funcionamiento de la ec
- Page 20 and 21: plataformas para mejorar su capacid
- Page 22 and 23: 1.1 DEFINICIONES YTERMINOLOGÍA1.1.
- Page 24 and 25: cultura y mercados locales. Los té
- Page 26 and 27: de los productos expresivos. Los pr
- Page 28 and 29: La economía creativa está simult
- Page 30 and 31: lemente, un reajuste de orientacion
- Page 32 and 33: entendidas en términos de comparti
- Page 34 and 35: Por todas estas razones, sobre todo
- Page 36 and 37: como de la creciente demanda de los
- Page 38 and 39: las ventas mundiales al por menor,
- Page 40 and 41: Economías creativas cada vez más
- Page 42 and 43: formar parte de las libertades fund
- Page 44 and 45: ESTUDIO DE CASO3.1El ayuntamiento d
- Page 46 and 47: 3.3 PATRIMONIOLa inspiración y ene
- Page 48 and 49: ESTUDIO DE CASO3.4El proyecto del P
- Page 50 and 51: tante recordar que, en la mayoría
- Page 52 and 53: “necesitamos un entorno que nosó
- Page 54 and 55: Ser capaz de generar o acceder a lo
- Page 56 and 57: En términos generales, a nivel nac
- Page 58 and 59: ESTUDIO DE CASO4.1El modelo empresa
- Page 60 and 61: ESTUDIO DE CASO4.2Centro de Arte Go
- Page 64 and 65: Banco Africano de Desarrollo. Hasta
- Page 66 and 67: ESTUDIO DE CASO4.6Revitalización c
- Page 68 and 69: samiento. La economía de mercado y
- Page 70 and 71: sumo de la audiencia y los organiza
- Page 72 and 73: Ernst & Young de 2012, Film Industr
- Page 74 and 75: India, este fundamento va acompaña
- Page 76 and 77: Pero el sudeste asiático y parte d
- Page 78 and 79: Durante años, en Vietnam se han he
- Page 80 and 81: elativamente poca inversión y hay
- Page 82 and 83: Actualmente, se están preparando i
- Page 84 and 85: orientadas a la comunidad que ofrec
- Page 86 and 87: proporciona un prominente ejemplo.
- Page 88 and 89: los cauces parael desarrollono son
- Page 90 and 91: creación de redes; desarrollo y bi
- Page 92 and 93: donde convergen las prácticas econ
- Page 94 and 95: trabaje de forma conjunta por encim
- Page 96 and 97: gestión colectiva, que, sin embarg
- Page 98 and 99: Los miembros, al ver la correlació
- Page 100 and 101: 5.4.3 EXPRESIONES CULTURALESTRADICI
- Page 102 and 103: 8Mensaje del Sr. Edwin ThumbooProfe
- Page 104 and 105: hizo/compuso el producto cultural o
- Page 106 and 107: La música surinamesa, por ejemplo,
- Page 108 and 109: cala. Cuando esto último se consid
- Page 110 and 111: ESTUDIO DE CASO5.7El cine comunitar
- Page 112 and 113:
epresentar lo elusivo o intangible
- Page 114 and 115:
Se han sugerido una serie de razone
- Page 116 and 117:
Habilidades empresarialesEl desarro
- Page 118 and 119:
laborar en la creación de una cole
- Page 120 and 121:
Bajo la Alianza Global para la Dive
- Page 122 and 123:
A menudo, el acceso a este tipo de
- Page 124 and 125:
los factores cruciales para el éxi
- Page 126 and 127:
1. ¿Cuál es la situación actual?
- Page 128 and 129:
• Insuficiencias identificables e
- Page 130 and 131:
6.5 RESULTADOSCualquier proyecto o
- Page 132 and 133:
(b) Derechos humanos y no-discrimin
- Page 134 and 135:
la toma dedecisionesacertadase basa
- Page 136 and 137:
lizados con el fin de establecer co
- Page 138 and 139:
CUADRO7.2POR REGIÓNEl Fondo Intern
- Page 140 and 141:
CUADRO7.3Educación yformaciónprof
- Page 142 and 143:
CUADRO7.4Fortalecimientode capacida
- Page 144 and 145:
Finalmente, muchos proyectos están
- Page 146 and 147:
CUADRO7.7Tipos de actividades del F
- Page 148 and 149:
CUADRO7.8Estudios de casopresentado
- Page 150 and 151:
arrollar estrategias de marketing;
- Page 152 and 153:
Los proyectos y programas culturale
- Page 154 and 155:
adaptar los enfoques adecuados impu
- Page 156 and 157:
… a lo localSin restar importanci
- Page 158 and 159:
presentadas en este Informe se cent
- Page 160 and 161:
cooperación entre los agentes, int
- Page 162 and 163:
la cultura esun motor y facilitador
- Page 164 and 165:
Figura 7.1Resultados buscados:anál
- Page 166 and 167:
Bienes creativos: Exportaciones, po
- Page 168 and 169:
ANEXO2Estudios de la OMPI sobre lac
- Page 170 and 171:
más importante que algunas industr
- Page 172 and 173:
Figura 1 ADN de la cultura para el
- Page 174 and 175:
ANEXO4Programa de Cultura del Insti
- Page 176 and 177:
El IEU de la UNESCO también desarr
- Page 178 and 179:
Axe, K. (2002). “Creation, Perfec
- Page 180 and 181:
De Beukelaer, C. (2012). “The cos
- Page 182 and 183:
Gorgulho, L. (2010). “Matching cu
- Page 184 and 185:
Luckman, S., Gibson, C., y Lea, T.
- Page 186 and 187:
_________ (2000). “The cultural e
- Page 188 and 189:
Documentos encargados por la UNESCO
- Page 190:
Descargue el Informecon su lector Q