ESTUDIO DE CASO4.2Centro de Arte GoDown de NairobiEl primero de <strong>es</strong>te tipo en África Oriental, el Centro de Arte GoDown, <strong>es</strong>tá instalado en un almacén renovadode 10 mil metros cuadrados a cinco minutos del distrito comercial del centro de Nairobi, en la periferia de unárea industrial. Fue creado por un conjunto pionero de personas con una actitud crítica, que tomaba iniciativasy buscaba nuevos enfoqu<strong>es</strong> y solucion<strong>es</strong>. Todos ellos regr<strong>es</strong>aron de la diáspora, decididos a volver a Nairobi einvertir en su “hogar” urbano. D<strong>es</strong>pués de <strong>es</strong>tudiar varios <strong>es</strong>pacios similar<strong>es</strong> en Europa, el grupo diseñó unplan de fase de d<strong>es</strong>arrollo de dos años para que el centro consolidara sus marcos organizacional<strong>es</strong>, <strong>es</strong>tablecieralos sistemas de operación y g<strong>es</strong>tión del centro, probara programas para el público, planificara lasostenibilidad financiera e identificara red<strong>es</strong> regional<strong>es</strong> y oportunidad<strong>es</strong> de colaboración. Encontrar el <strong>es</strong>pacioadecuado para el centro l<strong>es</strong> tomó cerca de dos años e incluyó tr<strong>es</strong> comienzos fallidos. Sin embargo, en 2003,GoDown <strong>es</strong>tuvo listo para ser pu<strong>es</strong>to en marcha como centro de art<strong>es</strong> visual<strong>es</strong> y <strong>es</strong>cénicas, ofreciendo un <strong>es</strong>paciomultidisciplinario único para organizacion<strong>es</strong> repr<strong>es</strong>entativas de varias formas artísticas. Así, se ha convertidoen un punto de referencia de innovación, creatividad y repr<strong>es</strong>entación en África Oriental. Incluye<strong>es</strong>tudios, <strong>es</strong>pacios para ensayar y actuar, una galería para exposicion<strong>es</strong>, y fomenta el d<strong>es</strong>arrollo prof<strong>es</strong>ional através de taller<strong>es</strong> regular<strong>es</strong> de formación que <strong>es</strong>timulan la innovación y la colaboración. Estos incluyen la Cumbrede Art<strong>es</strong> de África Oriental, en la que los referent<strong>es</strong> artísticos de la región se encuentran cada dos añospara debatir una serie de cu<strong>es</strong>tion<strong>es</strong> relacionadas con su papel y relevancia. El proyecto titulado “Nairobi:Urban Cultural Anchors and Their Role in Urban Development” (Nairobi: anclaj<strong>es</strong> cultural<strong>es</strong> urbanos y supapel en el d<strong>es</strong>arrollo urbano), lanzado recientemente, explora temas de identidad y pertenencia en la ciudady sus implicacion<strong>es</strong> para el urbanismo. Fue organizado en colaboración con <strong>es</strong>critor<strong>es</strong>, artistas visual<strong>es</strong>, fotógrafos,artistas del <strong>es</strong>pectáculo, así como arquitectos, urbanistas y otras institucion<strong>es</strong> local<strong>es</strong> (como KenyaPolytechnic) y grand<strong>es</strong> propietarios de la ciudad (la Kenya Railways Corporation). Así, el proyecto se involucraen temas de actualidad y llega a comunidad<strong>es</strong> artísticas marginal<strong>es</strong>. Ser propietarios del <strong>es</strong>pacio repr<strong>es</strong>entauna fuente de ingr<strong>es</strong>os libre de cargas (el alquiler de las organizacion<strong>es</strong> r<strong>es</strong>ident<strong>es</strong>), aunque la creación depúblicos también <strong>es</strong> <strong>es</strong>encial. A través de un programa de eventos anual, no sólo <strong>es</strong>timula una base financiera,sino que también lo hace más atractivo para los patrocinador<strong>es</strong> y los corporativos local<strong>es</strong>. Los financiador<strong>es</strong>actual<strong>es</strong> de GoDown incluyen la Ford Foundation, la Embajada Real de los País<strong>es</strong> Bajos, la Fundación DOEN,la Fundación Tid<strong>es</strong>, la Fundación Lambent y Scanad. El centro también se beneficia de la generosidad de otrosfinanciador<strong>es</strong>, como H. Young & Co (EA) Ltd, el Instituto Sueco, Mimeta, la Agencia de los Estados Unidospara el D<strong>es</strong>arrollo Internacional (USAID), la Deutsche G<strong>es</strong>ellschaft für Internationale Zusammenarbeit (GIZ), laComisión Europea e Hivos. Este éxito se debe a la dedicación y el compromiso de los prof<strong>es</strong>ional<strong>es</strong> que hancreado un nicho particular, así como a los modos en los que han fomentado el talento creativo local y mejoradola visibilidad del sector, valorado como parte integral de la vida.– Jenny M’Baye58Un d<strong>es</strong>pliegue de creatividad local en todo el mundo
4.2 LOS ESTADOS ÁRABESEn términos cultural<strong>es</strong> y étnicos, el mundo árabe <strong>es</strong> sumamentediverso y acoge un amplio <strong>es</strong>pectro de sistemas políticosy <strong>es</strong>tructuras de gobierno. Pocos país<strong>es</strong> de la región handefinido claramente las políticas públicas para la cultura engeneral o las industrias cultural<strong>es</strong> y creativas en particular,mientras que la iniciativa privada también <strong>es</strong> limitada en<strong>es</strong>tos ámbitos. 8 Las ricas monarquías productoras depetróleo, como la de Emiratos Árab<strong>es</strong> Unidos (sobre todoAbu Dabi) y Qatar, son la excepción, con considerabl<strong>es</strong> inversion<strong>es</strong>en d<strong>es</strong>arrollo urbano relacionado con la cultura, asíESTUDIO DE CASO4.3El Book Café, un innovador modelo creativo yempr<strong>es</strong>arial en HarareEl Pamberi Trust Book Café <strong>es</strong> un innovador ejemplo de arte convertido en negocio sostenible. Es una colaboraciónentre el Fondo Pamberi, una ONG cultural independiente, y una entidad comercial de r<strong>es</strong>ponsabilidadsocial que actúa como Book Café. En 1982, tras décadas de censura y dominación colonial, se fundó una libreríapara ofrecer material de lectura progr<strong>es</strong>ista en el recién independizado país de Zimbabue. En pocotiempo, la librería se convirtió en un núcleo intelectual, donde se mantenían debat<strong>es</strong> y se pr<strong>es</strong>entaban libros, ydonde se almacenaba una impr<strong>es</strong>ionante variedad de obras de toda la región. Quince años d<strong>es</strong>pués, en 1997,la compañía, ahora conocida como Creative Sector Servic<strong>es</strong>, abrió un centro llamado Book Café como modode fortalecer la lectura de libros y ofrecer un <strong>es</strong>pacio comunitario para los lector<strong>es</strong>, las art<strong>es</strong> <strong>es</strong>cénicas en generaly la comunidad. En 2007, la librería se vio forzada a cerrar debido a los d<strong>es</strong>afíos económicos nacional<strong>es</strong>;el éxito del <strong>es</strong>pacio de encuentro y café l<strong>es</strong> permitió sobrevivir haciendo uso de las art<strong>es</strong> <strong>es</strong>cénicas como actividadprincipal, acogiendo música en vivo, po<strong>es</strong>ía, cine, pr<strong>es</strong>entacion<strong>es</strong> de libros, debat<strong>es</strong> de la sociedad civily <strong>es</strong>pectáculos de comedia al menos seis noch<strong>es</strong> a la semana.El Fondo Pamberi se fundó en 2002 como una organización no gubernamental para ofrecer una <strong>es</strong>tructuraque permitiera a artistas visual<strong>es</strong>, literarios y del <strong>es</strong>pectáculo operar y crecer. Ha generado una serie deproyectos de d<strong>es</strong>arrollo como: FLAME (empr<strong>es</strong>as de literatura, música y art<strong>es</strong> femeninas, por sus siglas en inglés)que busca llevar a mujer<strong>es</strong> artistas al centro de las art<strong>es</strong> en Zimbabue; Bocapa Exposure, un programade d<strong>es</strong>arrollo juvenil para r<strong>es</strong>paldar y exponer la obra de artistas jóven<strong>es</strong>, con talento y menos <strong>es</strong>tablecidos; laArts Factory, que proporciona un <strong>es</strong>pacio de ensayo, producción y apoyo técnico y publicitario; la House ofHunger Poetry Slam, un evento mensual para gente joven; la Mindblast Network para facilitar la colaboraciónentre artistas y prof<strong>es</strong>ional<strong>es</strong> de los derechos humanos; y la Multimedia Unit, que ofrece servicios de marketingy publicidad a la Arts Factory y a los artistas que actúan en el Book Café. Paul Brickhill, el fundador y fiduciariode ambas entidad<strong>es</strong>, cree firmemente que el d<strong>es</strong>arrollo cultural nec<strong>es</strong>ita asociarse a empr<strong>es</strong>ascomercial<strong>es</strong>, <strong>es</strong>to como una alternativa a las donacion<strong>es</strong> como forma de financiación. En su opinión, dependerde fondos externos, sobre todo con la ausencia de subsidios <strong>es</strong>tatal<strong>es</strong> para las art<strong>es</strong>, no <strong>es</strong> sostenible. La explotacióncomercial del Book Café <strong>es</strong> el mayor proveedor del Fondo Pamberi, con beneficios significativos derivadosde compartir el mismo <strong>es</strong>pacio. El Fondo ahorra más de un tercio de su pr<strong>es</strong>upu<strong>es</strong>to anual mediante<strong>es</strong>te <strong>es</strong>pacio dedicado. El lado comercial del negocio se beneficia de las ganancias del bar y la venta de alimentosen los eventos.– Avril Joffe8 El Husseiny, B. and Hajj Ali, H. (2012).I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 359
- Page 2 and 3:
Publicado por el Programa de las Na
- Page 4 and 5:
Hay una necesidad urgente de encont
- Page 6 and 7:
CAPÍTULO 4UN DESPLIEGUE DE CREATIV
- Page 8 and 9:
7.2.3 ¿QUÉ ACCIONES AYUDARON A AL
- Page 10 and 11: 2.1 UNA ESCUELA DE TEATRO EN LA PLA
- Page 12 and 13: No obstante, hace quince años, cua
- Page 14 and 15: la economía creativa no es una ún
- Page 16 and 17: caciones Enrico Bertacchini, Stuart
- Page 18 and 19: entender el funcionamiento de la ec
- Page 20 and 21: plataformas para mejorar su capacid
- Page 22 and 23: 1.1 DEFINICIONES YTERMINOLOGÍA1.1.
- Page 24 and 25: cultura y mercados locales. Los té
- Page 26 and 27: de los productos expresivos. Los pr
- Page 28 and 29: La economía creativa está simult
- Page 30 and 31: lemente, un reajuste de orientacion
- Page 32 and 33: entendidas en términos de comparti
- Page 34 and 35: Por todas estas razones, sobre todo
- Page 36 and 37: como de la creciente demanda de los
- Page 38 and 39: las ventas mundiales al por menor,
- Page 40 and 41: Economías creativas cada vez más
- Page 42 and 43: formar parte de las libertades fund
- Page 44 and 45: ESTUDIO DE CASO3.1El ayuntamiento d
- Page 46 and 47: 3.3 PATRIMONIOLa inspiración y ene
- Page 48 and 49: ESTUDIO DE CASO3.4El proyecto del P
- Page 50 and 51: tante recordar que, en la mayoría
- Page 52 and 53: “necesitamos un entorno que nosó
- Page 54 and 55: Ser capaz de generar o acceder a lo
- Page 56 and 57: En términos generales, a nivel nac
- Page 58 and 59: ESTUDIO DE CASO4.1El modelo empresa
- Page 62 and 63: como espectaculares infraestructura
- Page 64 and 65: Banco Africano de Desarrollo. Hasta
- Page 66 and 67: ESTUDIO DE CASO4.6Revitalización c
- Page 68 and 69: samiento. La economía de mercado y
- Page 70 and 71: sumo de la audiencia y los organiza
- Page 72 and 73: Ernst & Young de 2012, Film Industr
- Page 74 and 75: India, este fundamento va acompaña
- Page 76 and 77: Pero el sudeste asiático y parte d
- Page 78 and 79: Durante años, en Vietnam se han he
- Page 80 and 81: elativamente poca inversión y hay
- Page 82 and 83: Actualmente, se están preparando i
- Page 84 and 85: orientadas a la comunidad que ofrec
- Page 86 and 87: proporciona un prominente ejemplo.
- Page 88 and 89: los cauces parael desarrollono son
- Page 90 and 91: creación de redes; desarrollo y bi
- Page 92 and 93: donde convergen las prácticas econ
- Page 94 and 95: trabaje de forma conjunta por encim
- Page 96 and 97: gestión colectiva, que, sin embarg
- Page 98 and 99: Los miembros, al ver la correlació
- Page 100 and 101: 5.4.3 EXPRESIONES CULTURALESTRADICI
- Page 102 and 103: 8Mensaje del Sr. Edwin ThumbooProfe
- Page 104 and 105: hizo/compuso el producto cultural o
- Page 106 and 107: La música surinamesa, por ejemplo,
- Page 108 and 109: cala. Cuando esto último se consid
- Page 110 and 111:
ESTUDIO DE CASO5.7El cine comunitar
- Page 112 and 113:
epresentar lo elusivo o intangible
- Page 114 and 115:
Se han sugerido una serie de razone
- Page 116 and 117:
Habilidades empresarialesEl desarro
- Page 118 and 119:
laborar en la creación de una cole
- Page 120 and 121:
Bajo la Alianza Global para la Dive
- Page 122 and 123:
A menudo, el acceso a este tipo de
- Page 124 and 125:
los factores cruciales para el éxi
- Page 126 and 127:
1. ¿Cuál es la situación actual?
- Page 128 and 129:
• Insuficiencias identificables e
- Page 130 and 131:
6.5 RESULTADOSCualquier proyecto o
- Page 132 and 133:
(b) Derechos humanos y no-discrimin
- Page 134 and 135:
la toma dedecisionesacertadase basa
- Page 136 and 137:
lizados con el fin de establecer co
- Page 138 and 139:
CUADRO7.2POR REGIÓNEl Fondo Intern
- Page 140 and 141:
CUADRO7.3Educación yformaciónprof
- Page 142 and 143:
CUADRO7.4Fortalecimientode capacida
- Page 144 and 145:
Finalmente, muchos proyectos están
- Page 146 and 147:
CUADRO7.7Tipos de actividades del F
- Page 148 and 149:
CUADRO7.8Estudios de casopresentado
- Page 150 and 151:
arrollar estrategias de marketing;
- Page 152 and 153:
Los proyectos y programas culturale
- Page 154 and 155:
adaptar los enfoques adecuados impu
- Page 156 and 157:
… a lo localSin restar importanci
- Page 158 and 159:
presentadas en este Informe se cent
- Page 160 and 161:
cooperación entre los agentes, int
- Page 162 and 163:
la cultura esun motor y facilitador
- Page 164 and 165:
Figura 7.1Resultados buscados:anál
- Page 166 and 167:
Bienes creativos: Exportaciones, po
- Page 168 and 169:
ANEXO2Estudios de la OMPI sobre lac
- Page 170 and 171:
más importante que algunas industr
- Page 172 and 173:
Figura 1 ADN de la cultura para el
- Page 174 and 175:
ANEXO4Programa de Cultura del Insti
- Page 176 and 177:
El IEU de la UNESCO también desarr
- Page 178 and 179:
Axe, K. (2002). “Creation, Perfec
- Page 180 and 181:
De Beukelaer, C. (2012). “The cos
- Page 182 and 183:
Gorgulho, L. (2010). “Matching cu
- Page 184 and 185:
Luckman, S., Gibson, C., y Lea, T.
- Page 186 and 187:
_________ (2000). “The cultural e
- Page 188 and 189:
Documentos encargados por la UNESCO
- Page 190:
Descargue el Informecon su lector Q