10.07.2015 Views

creative-economy-report-2013-es

creative-economy-report-2013-es

creative-economy-report-2013-es

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mación popular que comenzaron a principios de 2011 enTúnez, Egipto y Libia (la Primavera Árabe), seguidos de eld<strong>es</strong>arrollo de Bahréin, Yemen y Siria, han provocado un florecimientode la expr<strong>es</strong>ión cultural en sus formas digital<strong>es</strong>.Es por <strong>es</strong>ta razón por la que a <strong>es</strong>te fenómeno se le da másrelevancia aquí que en otras region<strong>es</strong>.Ciertamente, el florecimiento de la expr<strong>es</strong>ión digital mediantelas red<strong>es</strong> social<strong>es</strong> en el mundo árabe demu<strong>es</strong>tra cómo susjóven<strong>es</strong> <strong>es</strong>tán expr<strong>es</strong>ando y comunicando sus puntos devista utilizando el lenguaje del arte y la cultura, como indicanlos datos de Twitter, Facebook y Tumblr. Por ejemplo, segúnel Arab Social Media Report (junio <strong>2013</strong>), los jóven<strong>es</strong> entre15 y 29 años continúan dominando Facebook, Twitter yLinkedIn, encontrando formas creativas de eludir filtros ycensor<strong>es</strong>. Los datos mu<strong>es</strong>tran que los usuarios activos deTwitter en junio de 2012 y de nuevo en marzo de <strong>2013</strong>pasaron de 296.219 a 519.000 en Egipto; de 38.000 a82.300 en Marruecos; y de 77.722 a 111.000 en Líbano. 11Asimismo, mu<strong>es</strong>tra que los tweets relacionados con hashtagsen inglés exceden a los hashtags en árabe, lo que indica und<strong>es</strong>eo de comunicarse globalmente.Estas formas de expr<strong>es</strong>ión digital <strong>es</strong>timulan la innovación, lacreatividad y la economía creativa de la región, y han prosperadopor sí mismas y con muy pocas <strong>es</strong>trategias o políticasgubernamental<strong>es</strong> o del sector privado (las cual<strong>es</strong> podríanayudar a d<strong>es</strong>plegar su máximo potencial para un d<strong>es</strong>arrolloeconómico y social sostenible). Esto puede cambiar en unfuturo dado que las políticas e iniciativas de r<strong>es</strong>paldo a lasTIC, sobre todo en torno a las agendas de creatividad e innovación,<strong>es</strong>tán ganando apoyos, como pudo verse, por ejemplo,en la Cumbre Conectar los Estados Árab<strong>es</strong> (ConnectArab Summit), celebrada en <strong>2013</strong> en El Cairo.Sobre todo en Túnez y Egipto, donde por primera vez aparecenen los programas de televisión cu<strong>es</strong>tion<strong>es</strong> de política cultural,actualmente el discurso público se relaciona cada vezmás con asuntos sobre los derechos de minorías religiosas yel derecho a la libertad de expr<strong>es</strong>ión y la manif<strong>es</strong>tación de lacreatividad. La historia nos recuerda que en el mundo árabela creatividad y la libertad en las art<strong>es</strong> han existido siempre,pero también que han sido suprimidas. Por ejemplo, las industriascultural<strong>es</strong>, como la industria editorial, han existido enla región d<strong>es</strong>de el siglo XIX.Como en cualquier sector comercial, y particularmente en elcaso de las industrias cultural<strong>es</strong> y creativas, la incertidumbrepor el pr<strong>es</strong>ente puede ocasionar aversión al ri<strong>es</strong>go y dudas decara a la inversión a largo plazo. 12 Aun así, como señala el Informeárabe sobre el d<strong>es</strong>arrollo humano 2002, durante <strong>es</strong>eaño en los país<strong>es</strong> árab<strong>es</strong> se publicaron, de manera conjunta,menos libros que en España, un país con una quinta parte dela población. Aunque en los últimos años varios país<strong>es</strong> de laregión árabe adoptaron políticas de libre mercado y ratificaronacuerdos internacional<strong>es</strong> sobre la libre circulación de productoscultural<strong>es</strong>, siguen existiendo grand<strong>es</strong> d<strong>es</strong>afíos para los director<strong>es</strong>de cine independient<strong>es</strong>, editor<strong>es</strong> y productor<strong>es</strong> demúsica alternativa. Esto se debe en parte al poco r<strong>es</strong>paldo institucionalpara distribuir y comercializar sus obras. Debenconfiar, por tanto y en gran medida, en sus propios <strong>es</strong>fuerzospara afrontar los d<strong>es</strong>afíos de la producción y el marketing. 13En los país<strong>es</strong> del Magreb, sobre todo Argelia, Marruecos yTúnez, el apoyo a la cultura sigue el modelo vertical <strong>es</strong>tablecidobajo el antiguo dominio francés, centrado en las art<strong>es</strong> yel patrimonio. En Argelia, sin embargo, la importanciaeconómica del sector cultural fue oficialmente reconocida en2009, cuando la industria editorial y el cine empezaron a serelegibl<strong>es</strong> para ser financiados o como incentivos de inversión;hoy, existen oficinas de información en varias ciudad<strong>es</strong>que hacen que empr<strong>es</strong>arios e inversor<strong>es</strong> puedan beneficiarsede ello. En Marruecos, donde existe una mayor atenciónen el patrimonio cultural y en un sector floreciente de la art<strong>es</strong>aníaartística, un <strong>es</strong>tudio de la UNESCO de 2009 mostrabaque la industria editorial y de impr<strong>es</strong>ión empleaba a 1.8% dela población activa y tenía una facturación de más de 370millon<strong>es</strong> de dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong>, mientras el valor demercado de la industria musical fue de más de 54 millon<strong>es</strong>de dólar<strong>es</strong> <strong>es</strong>tadounidens<strong>es</strong> en <strong>es</strong>e mismo año. 14En <strong>es</strong>ta región, los medios audiovisual<strong>es</strong> son los mayor<strong>es</strong>empleador<strong>es</strong>. Los servicios de filmación, sobre todo parapelículas extranjeras, son una importante fuente de ingr<strong>es</strong>os,en particular en lugar<strong>es</strong> como Ouarzazate (véase <strong>es</strong>tudio decaso 4.4). En Túnez, se creó una unidad <strong>es</strong>pecial de apoyo alos inversor<strong>es</strong> en 2009, pero la ausencia de un marco <strong>es</strong>tratégicoque permitiera el crecimiento de <strong>es</strong>te sector ha sidoun obstáculo; además, se <strong>es</strong>tá llevando a cabo un <strong>es</strong>tudiosobre las industrias cultural<strong>es</strong> nacional<strong>es</strong> financiado por el11Dubai School of Government, Arab Social Media Report (2012, <strong>2013</strong>).12 PNUD, Informe sobre D<strong>es</strong>arrollo Humano <strong>2013</strong> (<strong>2013</strong>: 10).13 PNUD, Informe árabe sobre el d<strong>es</strong>arrollo humano 2002 (2002: 76-81).14 http://rabat.un<strong>es</strong>co.org/IMG/pdf/Industri<strong>es</strong>Culturell<strong>es</strong>Maroc.pdf.I N F O R M E S O B R E L A E C O N O M Í A C R E AT I V A 2 0 1 361

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!