- Page 2:
Bernard Comrie and Lucía Golluscio
- Page 5 and 6:
ISBN 978-3-11-031706-0 e-ISBN (PDF)
- Page 7 and 8:
vi Contents Beyond Nicholas Evans 7
- Page 9 and 10:
List of authors Joshua Birchall Mus
- Page 12 and 13:
Bernard Comrie & Lucía Golluscio I
- Page 14 and 15:
Introduction 3 - case studies in la
- Page 16 and 17:
Introduction 5 their syntactic prop
- Page 18 and 19:
Introduction 7 Beyond Evans analyze
- Page 20 and 21:
Anthony C. Woodbury II Overview: La
- Page 22 and 23:
Overview: La documentación lingü
- Page 24 and 25:
Overview: La documentación lingü
- Page 26 and 27:
Overview: La documentación lingü
- Page 28 and 29:
Overview: La documentación lingü
- Page 30 and 31:
Overview: La documentación lingü
- Page 32 and 33:
Overview: La documentación lingü
- Page 34 and 35:
Overview: La documentación lingü
- Page 36 and 37:
Overview: La documentación lingü
- Page 38 and 39:
Overview: La documentación lingü
- Page 40 and 41:
Overview: La documentación lingü
- Page 42 and 43:
Overview: La documentación lingü
- Page 44 and 45:
Overview: La documentación lingü
- Page 46 and 47:
Overview: La documentación lingü
- Page 48 and 49:
Overview: La documentación lingü
- Page 50 and 51:
Overview: La documentación lingü
- Page 52 and 53:
Overview: La documentación lingü
- Page 54 and 55:
Overview: La documentación lingü
- Page 56 and 57:
Overview: La documentación lingü
- Page 58:
Overview: La documentación lingü
- Page 62 and 63:
Alejandra Vidal 1 Nombres propios,
- Page 64 and 65:
Nombres propios, denominación e id
- Page 66 and 67:
Nombres propios, denominación e id
- Page 68 and 69:
Nombres propios, denominación e id
- Page 70 and 71:
Nombres propios, denominación e id
- Page 72 and 73:
Nombres propios, denominación e id
- Page 74 and 75:
Nombres propios, denominación e id
- Page 76 and 77:
Nombres propios, denominación e id
- Page 78 and 79:
Nombres propios, denominación e id
- Page 80 and 81:
Nombres propios, denominación e id
- Page 82 and 83:
Nombres propios, denominación e id
- Page 84 and 85:
Nombres propios, denominación e id
- Page 86:
Nombres propios, denominación e id
- Page 89 and 90:
78 Lucía Golluscio na, Gervasia Ca
- Page 91 and 92:
80 Lucía Golluscio por el este (pr
- Page 93 and 94:
82 Lucía Golluscio Mapa 1: Ubicaci
- Page 95 and 96:
84 Lucía Golluscio ron sobre ambas
- Page 97 and 98:
86 Lucía Golluscio Algunos autores
- Page 99 and 100:
88 Lucía Golluscio En vilela, hemo
- Page 101 and 102:
90 Lucía Golluscio 4.3 Marcación
- Page 103 and 104:
92 Lucía Golluscio Recordemos la p
- Page 105 and 106:
94 Lucía Golluscio 4.3.2.4 El sufi
- Page 107 and 108:
96 Lucía Golluscio 4.4.2 El locati
- Page 109 and 110:
98 Lucía Golluscio 5 Rasgos sintá
- Page 111 and 112:
100 Lucía Golluscio “‘Andá co
- Page 113 and 114:
102 Lucía Golluscio En suma, se tr
- Page 115 and 116:
104 Lucía Golluscio Por último, h
- Page 117 and 118:
106 Lucía Golluscio plenas sordas
- Page 119 and 120:
108 Lucía Golluscio (51) /bapus/
- Page 121 and 122:
110 Lucía Golluscio 6.4 La palatal
- Page 123 and 124:
112 Lucía Golluscio c. dubepp ~ nd
- Page 125 and 126:
114 Lucía Golluscio último, para
- Page 127 and 128:
116 Lucía Golluscio PL plural POS
- Page 129 and 130:
118 Lucía Golluscio González, Heb
- Page 131 and 132:
120 Lucía Golluscio Terán, Buenav
- Page 133 and 134:
122 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 135 and 136:
124 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 137 and 138:
126 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 139 and 140:
128 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 141 and 142:
130 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 143 and 144:
132 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 145 and 146:
134 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 147 and 148:
136 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 149 and 150:
138 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 151 and 152:
140 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 153 and 154:
142 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 155 and 156:
144 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 157 and 158:
146 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 159 and 160:
148 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 161 and 162:
150 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 163 and 164:
152 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 165 and 166:
154 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 167 and 168:
156 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 169 and 170:
158 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 171 and 172:
160 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 173 and 174:
162 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 175 and 176:
164 Mutua Mehinaku & Bruna Franchet
- Page 177 and 178:
166 Hebe A. González en los alrede
- Page 179 and 180:
168 Hebe A. González Tabla 1: List
- Page 181 and 182:
170 Hebe A. González Mapa 1: Lengu
- Page 183 and 184:
172 Hebe A. González 3 El Chaco co
- Page 185 and 186:
174 Hebe A. González 4.1 Segmentos
- Page 187 and 188:
176 Hebe A. González no hay otras
- Page 189 and 190:
178 Hebe A. González mentos líqui
- Page 191 and 192:
180 Hebe A. González Tabla 2: Dist
- Page 193 and 194:
182 Hebe A. González segmento [ʟ]
- Page 195 and 196:
184 Hebe A. González Mapa 4: Distr
- Page 197 and 198:
186 Hebe A. González bien, puede h
- Page 199 and 200:
188 Hebe A. González rúes. 28 Esp
- Page 201 and 202:
190 Hebe A. González (10) ño-qo
- Page 203 and 204:
192 Hebe A. González (14) a. shu-k
- Page 205 and 206:
194 Hebe A. González Mapa 5: Co-oc
- Page 207 and 208:
196 Hebe A. González Mapa 7: Lengu
- Page 209 and 210:
198 Hebe A. González Riccardo Badi
- Page 211 and 212:
200 Hebe A. González Gerzenstein,
- Page 213 and 214:
202 Hebe A. González Messineo, Cri
- Page 216 and 217:
Pieter Muysken, Harald Hammarström
- Page 218 and 219:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 220 and 221:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 222 and 223:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 224 and 225:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 226 and 227:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 228 and 229:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 230 and 231:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 232 and 233:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 234 and 235:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 236 and 237:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 238 and 239:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 240 and 241:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 242 and 243:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 244 and 245:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 246 and 247:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 248:
Linguistic areas, bottom-up or top-
- Page 251 and 252:
240 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 253 and 254:
242 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 255 and 256:
244 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 257 and 258:
246 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 259 and 260:
248 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 261 and 262:
250 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 263 and 264:
252 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 265 and 266:
254 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 267 and 268:
256 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 269 and 270:
258 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 271 and 272:
260 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 273 and 274:
262 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 275 and 276:
264 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 277 and 278:
266 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 279 and 280:
268 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 281 and 282:
270 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 283 and 284:
272 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 285 and 286:
274 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 287 and 288:
276 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 289 and 290:
278 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 291 and 292:
280 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 293 and 294: 282 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 295 and 296: 284 Florencia Ciccone y Verónica N
- Page 298 and 299: Nicholas Evans 7 Una historia de mu
- Page 300 and 301: Una historia de muchas lenguas 289
- Page 302 and 303: Una historia de muchas lenguas 291
- Page 304 and 305: Una historia de muchas lenguas 293
- Page 306 and 307: Una historia de muchas lenguas 295
- Page 308 and 309: Una historia de muchas lenguas 297
- Page 310 and 311: Una historia de muchas lenguas 299
- Page 312 and 313: Una historia de muchas lenguas 301
- Page 314 and 315: Una historia de muchas lenguas 303
- Page 316 and 317: Una historia de muchas lenguas 305
- Page 318 and 319: Una historia de muchas lenguas 307
- Page 320 and 321: Una historia de muchas lenguas 309
- Page 322 and 323: Una historia de muchas lenguas 311
- Page 324 and 325: Una historia de muchas lenguas 313
- Page 326 and 327: Una historia de muchas lenguas 315
- Page 328 and 329: Una historia de muchas lenguas 317
- Page 330: Una historia de muchas lenguas 319
- Page 333 and 334: 322 Ulrike Mosel 2 Previous researc
- Page 335 and 336: 324 Ulrike Mosel guage. Some change
- Page 337 and 338: 326 Ulrike Mosel 5 Four types of sy
- Page 339 and 340: 328 Ulrike Mosel (4) b. Me=paa vahu
- Page 341 and 342: 330 Ulrike Mosel (6) b. Me=ori paa
- Page 343: 332 Ulrike Mosel a hena=na=e a pare
- Page 347 and 348: 336 Ulrike Mosel (13) a. Me=paa gon
- Page 349 and 350: 338 Ulrike Mosel (16) a. Eve he tah
- Page 351 and 352: 340 Ulrike Mosel simple paratactic
- Page 353 and 354: 342 Ulrike Mosel Mahaka, Mark & Mag
- Page 355 and 356: 344 Donald L. Stilo V. Indo-Europea
- Page 357 and 358: 346 Donald L. Stilo (2) We also see
- Page 359 and 360: 348 Donald L. Stilo the general des
- Page 361 and 362: 350 Donald L. Stilo 1. The use of t
- Page 363 and 364: 352 Donald L. Stilo Isoglosses 5 an
- Page 365 and 366: 354 Donald L. Stilo 6 Conclusion Th
- Page 368 and 369: Author index Abbott, Barbara 67 Ade
- Page 370 and 371: Author index 359 Howard, Linda 193
- Page 372 and 373: Author index 361 Woodbury, Anthony
- Page 374 and 375: Language index 363 Hindi 301 Hup 20
- Page 376 and 377: Subject index 365 Subject index Abi
- Page 378 and 379: Subject index 367 finiteness 213 fr
- Page 380 and 381: Subject index 369 - possessor (pose