17.06.2022 Views

Language Contact and Documentation: Contacto Linguistico y Documentacion

por Bernard Comrie y Lucia Golluscio

por Bernard Comrie y Lucia Golluscio

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

364 Index<br />

– Bolivian Quechua (quechua<br />

boliviano) 243, 284<br />

– Cusco Quechua (quechua cuzqueño/del<br />

Cuzco) 87, 185, 220<br />

– Huallaga Quechua 232<br />

– Inga Quechua 185<br />

– Junin Quechua 284<br />

– Santiagueño Quichua/Quechua 80, 87,<br />

167, 284<br />

Resigaro 185<br />

Russian 345<br />

Sakirabia 220<br />

Sanapana 166, 168, 177 ff.<br />

Satere-Mawe 185, 256, 273, 283<br />

Seri 68<br />

Shaninawa 244, 273, 283<br />

Shipibo Konibo 244 f., 273, 283<br />

Spanish (español) 1, 2, 32, 34, 51, 77, 85,<br />

98, 108, 111, 345<br />

Surui-Pater 182<br />

Takana 107, 187<br />

Talyshi 344, 345<br />

Tapiete 90, 166 ff., 180, 183, 187, 191 f., 207,<br />

220, 232 f., 241, 251 f., 257, 262, 269,<br />

273, 284<br />

Tapirape 267 f., 273, 283<br />

Tariana 209, 247, 267, 273, 283<br />

Tatic 344<br />

Tehuelche 174, 242, 273, 284<br />

Teop 7, 321–327, 331, 335, 338, 340<br />

Tiriyo 232<br />

Toba, see Qom<br />

Tok Pisin 321 ff.<br />

Trumai 121, 130, 142, 149 f., 178, 182<br />

Tsakhur 344<br />

Tupi 121, 129 ff., 136, 142 f., 150, 208, 231 f.,<br />

256, 261, 283<br />

Tupi-Guarani 90, 99, 107, 134, 142, 144, 150,<br />

166, 168, 187, 232, 241, 248, 251,<br />

255 ff., 262 f., 267, 269, 283 f.<br />

Tupinamba 267, 273, 283<br />

Turkish 343 ff.<br />

Turkmen 343<br />

Tuyuca 245, 273, 283<br />

Uchumataqu 95, 108, 243, 273, 284<br />

Udi 343 f., 347<br />

Upper Xingu Arawak 136, 150<br />

Upper Xingu Carib language 122, 131, 135,<br />

142, 144, 146, 148, 151 f.<br />

Urarina 179, 182<br />

Uru-Chipaya 193, 239, 241, 243<br />

Vilela 5, 77–114, 166, 168 f., 174, 176, 179 f.,<br />

183, 187, 263 f., 271 ff., 284<br />

Wai wai 251, 255 f., 273, 283<br />

Wanano 245 f., 273, 283<br />

Wari’ 219 ff., 231, 234 ff.<br />

Warlmanpa 310<br />

Warlpiri 34<br />

Warumungu 310<br />

Wauja 127, 132, 136, 141 f., 149, 152<br />

Wichi 4, 51–90, 97, 107, 109 f., 168 f., 171,<br />

174, 176 ff., 186 f., 191 ff. 207, 219 f., 230,<br />

232, 241, 253, 258, 261 f., 268, 273, 284<br />

– Wichi Nocten 110, 219, 230<br />

– Wichi of Bermejo 110, 168, 179 ff., 192 f.<br />

– Wichi of Rivadavia 110, 179 ff., 192, 232<br />

Yaminawa 191<br />

Yangkaal 295–300, 308, 313<br />

Yawalapiti 132, 135 f., 142, 149<br />

Yudja 142<br />

Yupik 36<br />

Yurakaré 107, 207, 231, 239, 241, 248, 273,<br />

283<br />

Zamuco 166, 168, 180, 183, 241, 253, 264,<br />

284<br />

Zapotec 30<br />

Zazaki 344

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!