02.05.2013 Views

Nuwe Verbond.indd - Aramaic Peshitta Bible Repository

Nuwe Verbond.indd - Aramaic Peshitta Bible Repository

Nuwe Verbond.indd - Aramaic Peshitta Bible Repository

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Opmerkings<br />

40. Hand 2:1 – Pinksterfees. Hierdie is ‘n afgeleide Afrikaanse woord van die<br />

“Pentacost” ervaring op hierdie dag. Hierdie is egter die Joodse Shavu’ot, Fees<br />

van weke, (Lev 23:15-16), en die Gees van Afsondering is nog nie uitgestort<br />

wanneer die dag en tyd genoem word nie! Hulle het soos dit die gebruik was vir die<br />

Shavu’ot fees bymekaargekom. Shavu’ot was die 2de van 3 feeste waar die mans<br />

moes opgaan na Yerushalayim. Dit is ook genoem die “Fees van die oes” of “Dag<br />

van die eerste vrugte.” Hierdie is ook die dag waarop aanvaar word dat die Wet op<br />

die Berg Sinai aan Moshe gegee is. Die vergelyking met Sinai en wat verder op die<br />

dag gebeur het by Sinai en hier waar die studentevolgelinge bymekaar was, is ‘n<br />

studie wat die moeite werd is.<br />

41. Hand 7 – Stefanos maak skynbaar ‘n paar foute in sy relaas tot verdediging voor<br />

die Raad (Sanhedrin). Ek is egter redelik oortuig dat dit nie foute is nie, maar<br />

aanhalings uit die Samaritaanse pentateug wat verskil van die Masoretiese Hebreeuse<br />

en Aramese teks. Dit is ook dus redelik moontlik dat hy self ‘n Samaritaan (van<br />

Shomron) was. (Die Joodse geleerdes, Avraham Spero en Ya’akov Jervell, stem<br />

saam.)<br />

In vs. 2 spreek hy hulle aan in ‘n vorm as mede Hebreër. Broers en Vaders.<br />

In vs. 4 haal hy aan dat Avraham ná sy pa se dood getrek het.<br />

Gen 11:26 = Terag is 70 toe Avraham gebore is.<br />

Gen 12:4 = Avraham was 75 toe hy Haran verlaat het. Terag was dus 145.<br />

Gen 11:32 sê dat Terag dood is op 205. Die Shomron pentateug sê dat hy dood is<br />

op 145.<br />

In vs. 16 sê hy dat Avraham in Sh’khem begrawe is wat ook ‘n Shomron tradisie is<br />

In vs. 47-50 is daar ‘n amper anti-tempel vergelyking wat ook sterk Shomron<br />

(Samaritaans) was.<br />

42. Hand 9 en oral verder in die <strong>Nuwe</strong> <strong>Verbond</strong>: Sha’ul, was ‘Paulus’ se werklike<br />

naam, alhoewel hy in Grieks ook ‘Paulos’ genoem is. Hy was egter ‘n Jood en het<br />

‘n Jood gebly, al het hy onder die ander nasies gewerk, het sy naam nooit verander<br />

nie en ons gebruik konsekwent sy enigste werklike naam, nl. Sha’ul.<br />

43. Hand 19:24 – Die godin waarvan hier gepraat word is Artemis, ‘n Griekse godin,<br />

wat deur die mense in Asië, aanbid is as Diana, een van die Romeinse godinne.<br />

Efese was die middelpunt van haar aanbidding en haar tempel een van die sewe<br />

antieke wonders.<br />

44. Hand 20:7 – Hierdie vers, en ander met dieselfde strekking, kan maklik anders<br />

vertaal en uitgelê word sonder om die betekenis te verander en ‘n beter begrip van<br />

die praktyke van daardie tyd te gee as: “Hulle het met die Shabbat afsluitingsete<br />

(Shabbataand - Motza’ei-Shabbat) bymekaargekom om saam te eet en vir ‘n<br />

boodskap, waar hulle altyd die ete ingelei het met die dankgebed oor die brood en<br />

wyn en so die Meester onthou het volgens Sy opdrag.”<br />

Aangesien die dag na sononder begin is dit die eerste dag van die week. Die “eerste<br />

xi

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!