01.06.2014 Views

Baixar - Proppi - UFF

Baixar - Proppi - UFF

Baixar - Proppi - UFF

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

de sua objetividade.<br />

[…].<br />

Tal realidade não está, mais do que a outra, por se construir ou fundar. Ela está simplesmente,<br />

como aquela, por ser observada, analisada e remetida a suas leis. (Lévy-<br />

Bruhl 2001 [1903]:130) 38<br />

Lévy-Bruhl acompanha Durkheim, procurando compreender como a coletividade age<br />

e interfere nas consciências individuais, uma vez que a moralidade integra o conjunto das representações<br />

coletivas, que são formações sociais. É precisamente na exposição dessa tese<br />

que seu trabalho irá se debruçar sobre a mentalidade primitiva. Uma moral universal não é<br />

possível porque moralidade é uma formação social, enquanto tal é variável em cada sociedade.<br />

Em “Les fonctions mentales dans les sociétés inférieures” (1951[1910]:10) ele afirma:<br />

As representações chamadas de coletivas, definidas de maneira grosseira e sem profundidade,<br />

podem se reconhecer nos seguintes signos: são comuns aos membros de<br />

um determinado grupo social; transmitem-se no grupo de geração em geração; impõem-se<br />

aos indivíduos e despertam em seu interior, conforme o caso, os sentimentos<br />

de respeito, crença e adoração por seus objetos. Eles não dependem do indivíduo<br />

para existir. 39<br />

Não dependem do indivíduo, reproduzem-se no tempo, produzem sentimentos agregadores.<br />

A grande pergunta que Lévy-Bruhl aponta nesse trabalho é acerca da diferença: representações<br />

coletivas primitivas derivam de funções mentais como a nossa, ou derivam de outras<br />

funções mentais?<br />

As representações coletivas dos primitivos diferem, portanto, profundamente das<br />

nossas idéias e conceitos. Elas não possuem qualquer equivalente. Por um lado, como<br />

veremos em breve, elas não possuem caracteres lógicos. Por outro lado, não<br />

sendo puras representações, no sentido próprio da palavra, elas expressam, ou ao<br />

menos implicam, não somente que o primitivo tem atualmente uma imagem do objeto,<br />

e acredita que ele é real, mas também que ele espera, ou teme, em alguma medida,<br />

que uma ação determinada emane dele ou se exerça sobre ele. Trata-se de uma<br />

38 No original: « En premier lieu, il ne saurait plus être question, pour les philosophes, de « fonder» la morale.<br />

Cette prétention excessive, mais en un certain sens respectable, puisqu'elle provenait d'un besoin de rationaliser<br />

l'action, a toujours été illusoire. La morale n'a pas plus besoin d'être « fondée » que la « nature » au sens<br />

physique du mot. Toutes deux ont une existence de fait, qui s'impose à chaque sujet individuel, et qui ne lui<br />

permet pas de douter de leur objectivité. […].Cette réalité n'est pas plus que l'autre à « construire », ni à « fonder<br />

». Elle est simplement, comme l'autre, à observer, à analyser et à ramener à des lois. »<br />

39 No original: « Les représentations appelées collectives, à ne les définir qu'en gros et sans approfondir, peuvent<br />

se reconnaître aux signes suivants: elles sont communes aux membres d'un groupe social donné; elles s'y<br />

transmettent de génération en génération; elles s'y imposent aux individus et elles éveillent chez eux, selon les<br />

cas, des sentiments de respect, de crainte, d'adoration, pour leurs objets. Elles ne dépendent pas de l'individu<br />

pour exister. »<br />

41

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!