Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
119<br />
kan man tvinga att skriva rapporter men det är en sak som jag aldrig gör.” – Mina polskor var<br />
envisa, ty Minna Rupps trakasserier gjorde oss förtvivlade: ”Du måste komma ihåg, att det är<br />
något helt annat, om du blir blockäldste <strong>hos</strong> oss polskor. Vi är allesamman förnuftiga kvinnor<br />
<strong>och</strong> skall skydda <strong>och</strong> hjälpa dig, så gott vi kan.” Och på detta sätt övertalade man mig så<br />
småningom. – Ännu i denna dag vet jag inte, vilka kanaler polskorna vid detta tillfälle använt<br />
för att föreslå mig. I konsten att knyta förbindelser <strong>och</strong> erövra positioner var polskorna<br />
oöverträffade i lägret.<br />
Kort tid efter detta samtal blev jag kallad ”fram”, det vill säga till övervakterskan, <strong>och</strong> av vår<br />
rumsäldste uppställd bredvid fem eller sex andra i giv akt stående fångar vid kanten av<br />
blomsterrabatten. – Vi väntade. Ty att vänta är en av fångens förnämsta sysselsättningar. –<br />
Efter en rundlig tid kom övervakterskan Langefeld med betonat avmätta rörelser fram till vårt<br />
led. Hon mönstrade var <strong>och</strong> en särskilt eller låtsades göra det, därpå frågade hon oss i tur <strong>och</strong><br />
ordning, varför <strong>och</strong> var vi hade blivit häktade <strong>och</strong> hur länge vi vistats i lägret, <strong>och</strong> sedan<br />
tillkännagav hon utnämningarna. Till mig sade hon: ”Tag genast er utrustning <strong>och</strong> gå till<br />
block 2, där är ni rumsäldste!”<br />
Jag var som nykomling ännu så grön, att jag inte visste var block 2 var <strong>och</strong> när jag hörde, att<br />
jag endast skulle bli rumsäldste andades jag lättare. Men mina polskor, som med spänning<br />
avvaktat resultatet av sin aktion, såg vid mitt meddelande förskräckta ut. ”För Guds skull, i<br />
block 2, det är ju <strong>hos</strong> de asociala. Det hade vi verkligen inte tänkt!”<br />
XVIII. Rumsäldste <strong>hos</strong> de asociala<br />
FÖRVIRRAD OCH ÄNGSLIG kom jag med aluminiumfat, sängtäcke <strong>och</strong> en koncentrationslägerfånges<br />
hela utrustning på armen till block 2 <strong>och</strong> anmälde mig <strong>hos</strong> blockäldsten Liesl<br />
Muller. Redan när jag steg in i baracken, möttes jag av ett öronbedövande larm; en frän<br />
klosettlukt stack mig i näsan.<br />
Blockäldsten, Liesl Muller från Lothringen, som under weimarrepublikens tid tillsammans<br />
med sin man suttit i tukthus anklagad för spioneri för Frankrikes räkning <strong>och</strong> vid krigsutbrottet<br />
av nazisterna satts i skyddshäkte, det vill säga i koncentrationsläger, gjorde en<br />
grimas, när hon hörde, att jag bara varit fjorton dagar i lägret. Liesl Muller var en inskränkt<br />
småborgare, som å ena sidan strävade efter att tillförsäkra sig personliga fördelar genom att<br />
korrekt följa alla lägerföreskrifter <strong>och</strong> genom undergivenhet gentemot SS men å andra sidan<br />
inte kunde motstå lägerlivets frestelser, längre fram var mycket tillsammans med förbrytarna<br />
<strong>och</strong> sista tiden i Ravensbrück fungerade som lägerspion. Som blockäldste <strong>hos</strong> de asociala var<br />
hon enligt SS-begrepp rent av idealisk. Hon kommenderade <strong>och</strong> grälade, hon hotade med<br />
rapporter <strong>och</strong> hyste inga betänkligheter mot att sätta sina hotelser i verket. Men däremot<br />
kuttrade <strong>och</strong> fjäskade hon för vår SS-blockledarinna Drechsel, som var en av de mest fruktade<br />
megärorna på den tiden i Ravensbrück.<br />
Tillsammans med Liesl Muller steg jag in i dagrummet på block 2:s A-sida, där jag skulle<br />
övertaga befattningen som rumsäldste. Först sedan blockäldsten med hela sin kraft hade slagit<br />
ett hårt föremål mot en spann, som stod vid dörren, <strong>och</strong> skrikit: ”Var stilla!” blev den rasande<br />
hopen tyst, <strong>och</strong> man fick nu syn på mig. Med orden: ”Detta är er nya rumsäldste”, föreställde<br />
mig Liesl Muller.<br />
Ett eget skåp, sängen på den bästa platsen i hörnet vid fönstret, en ny klänning, som nästan<br />
verkade skräddarsydd, ett vackert linneförkläde <strong>och</strong> framför allt trätofflor, var fördelarna med<br />
min nya ställning. Som tecken på min värdighet bar jag en grön bindel kring högra armen,<br />
som berättigade mig att fritt <strong>och</strong> obehindrat röra mig över hela lägret. Men under de första<br />
veckorna blev jag aldrig i tillfälle att begagna denna förmån annat än någon gång under den<br />
obligatoriska promenaden på lägergatan. – Det tog väl tio minuter att inviga mig i mina nya