Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
175<br />
När under sommaren 1942 bibelforskarna vägrade att arbeta, blev tjeckiska <strong>och</strong> tyska<br />
politiska fångar uttagna till kolonnen ”angoraavel”. Till dem hörde Maria Graf <strong>och</strong><br />
Presserova. Transportarbetena vid ”angoraavel” utfördes av en civil arbetare, som bland<br />
fångarna gick under namnet ”lille kusken”, ty han var ovanligt liten till växten. Denne kusk<br />
var enligt samstämmiga vittnesbörd en verkligt hjälpsam själ. Det dröjde inte länge, förrän<br />
han hjälpte fångarna på alla upptänkliga sätt. Han smugglade ut brev till deras anhöriga, ja,<br />
han till <strong>och</strong> med mottog svarsbreven i hemlighet under sin adress i Fürstenberg <strong>och</strong> förklarade<br />
sig beredd att ta emot medicin från Prag till en av svår anemi lidande tjeckiska. Jag har glömt<br />
vem som förrådde fångarna i ”angoraaveln” <strong>och</strong> ”lille kusken”. Alla kom till bunkern, även<br />
den anemisjuka, <strong>och</strong> kusken <strong>och</strong> hans fru <strong>och</strong> dotter. Olyckan ville, att man i deras bostad i<br />
Fürstenberg hittade ett paket <strong>och</strong> brev. Ramdor kunde inte neka sig nöjet att resa till<br />
tjeckiskornas anhöriga i Prag, som hade sänt brev <strong>och</strong> paket under kuskens adress, <strong>och</strong><br />
förhöra dem <strong>och</strong> hota dem med häktning. Till de stackars kvinnorna i fängelset sade han<br />
emellertid, att deras män eller föräldrar nu skulle sättas i fängelse. – Tyvärr hade en av<br />
kvinnorna redan erkänt allt <strong>och</strong> svårt komprometterat de övriga.<br />
Först veckor efteråt fällde Ramdor domen över offren i kolonnen ”angoraavel”: Maria Graf<br />
fick 25 par spö, en annan kom till straffblocket, Presserova blev mot förväntan fri, den lille<br />
kusken med fru <strong>och</strong> dotter kom i koncentrationsläger, den anemisjuka blev frigiven ur<br />
bunkern, men kunde inte repa sig igen <strong>och</strong> dog i Ravensbrück.<br />
De dagar, då vi, Maria Graf, Presserova <strong>och</strong> jag delade cellen, tycks mig nu efteråt ha varit<br />
rena glädjedagar. Vi sjöng, jag lärde mig några tjeckiska sånger tålmodigt utantill, vi delade<br />
redligen vår mat, <strong>och</strong> varje afton knäböjde Maria på golvet– hon var en troende katolik – <strong>och</strong><br />
bad i stilla försjunkenhet.<br />
*<br />
Utan ytterligare förhör frigavs jag efter tio veckor ur fängelset. Jag hälsade lägerplats <strong>och</strong><br />
lägergata, barack <strong>och</strong> kamrater med mycket mera hänförelse än år senare den verkliga<br />
friheten. – Redan dagen därpå blev jag emellertid sjuk. Kroppen protesterade mot den<br />
normala dietordningen. Jag fick inomhustjänst <strong>och</strong> låg lycklig i sovsalen i vårt block på den<br />
mjuka halmmadrassen, <strong>och</strong> Milena talade om för mig, att man häktat övervakterskan<br />
Langefeld <strong>och</strong> ställt henne inför en SS-domstol, men att hon blivit frikänd på grund av<br />
bristande bevis <strong>och</strong> avskedad från sin befattning.<br />
Med mitt tillfrisknande gick det tämligen långsamt, men trots detta lämnade jag på åttonde<br />
dagen baracken för att gå till ett av polskornas block, ty Helena Korewa hade skickat mig ett<br />
meddelande, att hon önskade tala med mig i en mycket viktig angelägenhet. – Hon visade mig<br />
under iakttagande av alla tänkbara försiktighetsmått ett flygblad från ”Royal Air Force” med<br />
”Sanningen om Hess’ flygning till England”. Polska fångar hade hittat det under arbete i<br />
skogen. En magisk verkan utgick från en sådan pappersbit, när man höll den i händerna i ett<br />
koncentrationsläger.<br />
Nästa dag kom en vakterska som hette Schroer fram till min sängplats <strong>och</strong> befallde mig att<br />
genast stiga upp. Hon skakade om sängkläderna flera gånger <strong>och</strong> tycktes söka efter något.<br />
Men hon hittade ingenting. Jag hade svårt att stå på benen av ångest. Och mycket riktigt, när<br />
visiteringen var över, kom ordern: ”Följ med!”<br />
Utanför den nya övervakterskans tjänsterum stod i korridoren Helena Korewa, hennes dotter<br />
<strong>och</strong> Hallina Bella. Alla tre hade under Langefelds tid arbetat på expeditionen. Jag kunde inte<br />
tänka mig annat än att historien med flygbladet blivit förrådd <strong>och</strong> att man iakttagit min<br />
promenad till polskornas block. Vi väntade tysta. Skyddslägerföreståndare Bräuning gick<br />
förbi oss <strong>och</strong> kastade en granskande blick på oss. Sedan infann sig en vakterska, som utan