29.08.2013 Views

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

5<br />

Därpå satte NKVD-natschalniken upp undersökningsprotokollet: ”Sextio böcker med<br />

trotskistiskt, sinowjewistiskt, kamenjewistiskt, bucharinistiskt innehåll <strong>och</strong> en koffert full av<br />

manuskript, brev <strong>och</strong> handlingar.”<br />

Heinz tog rock <strong>och</strong> mössa. Jag höll mig fast vid bokhyllan, tryckte naglarna mot handflatorna<br />

<strong>och</strong> bet mig i läppen för att inte gråta. Vi omfamnade varandra. Så kom tårarna. ”Du får inte<br />

gråta.” – ”Skynda er! Gå!” Heinz gick till dörren, vände sig ännu en gång om, sprang tillbaka<br />

<strong>och</strong> kysste mig: ”Gråt bara, ack, du har alla skäl att gråta!”<br />

Rummet var tomt <strong>och</strong> ljuset brann. Öppna lådor, överallt böcker <strong>och</strong> pappersbitar .. .<br />

Och som om ännu något stod att vinna, ilade jag nedför trappan till det rum, som beboddes av<br />

ledaren för Kominterns kaderavdelning, Alichanow, en gammal bekant till Heinz. Hans fru<br />

öppnade. Alichanow satt i sängen strömmande av svett. Då jag meddelade honom, att man<br />

nyss häktat Heinz, nickade han blott <strong>och</strong> torkade sig i pannan <strong>och</strong> ansiktet. På min snyftande<br />

fråga, om han inte kunde hjälpa mig, såg han hopplöst framför sig men försäkrade, att han<br />

skulle göra allt som stod i hans makt. – Några månader därefter gick han samma väg som<br />

Heinz.<br />

II. I Moskva som ”kvarlämnad” till en häktad ‘folkfiende”<br />

DAGEN EFTER maj festligheterna ringde telefonen. Min väninna Hilde Dutys barnjungfru<br />

bad med snyftande stämma, att jag genast skulle komma ned till hotell Lux’ vestibul. Där stod<br />

hon med Hildes lilla dotter, den lilla Swetlana, <strong>och</strong> viskade oroligt i örat på mig: ”I natt har de<br />

häktat Hilde!” Över den gamla nanjans (barnsköterskans) kära bondeansikte rann tårarna<br />

oavbrutet. ”Greta, ni måste hjälpa henne! O min Gud, o min Gud!” Under det att vi med<br />

vettskrämda ansikten viskade i ett hörn gick Kominterns anställda, alla dessa ”rättänkande”,<br />

som genom ”vaksamhet” sökte rädda sitt liv <strong>och</strong> inte tvekade att förråda sina kamrater för<br />

NKVD, till arbetet genom vestibulen med sina jättelika väggspeglar <strong>och</strong> den löjliga<br />

utsmyckningen från århundradets början.<br />

”Schura, gråt inte mera, så är ni snäll. Jag skall göra allt!” Tårarna kvävde min röst. Swetlana<br />

såg forskande på oss bägge: ”När kommer mamma tillbaka?” Schura strök med spetsen av sin<br />

schal över sina våta rynkor: ”Snart, Kukuschka, min älskling ...” Och sedan gick de genom<br />

svängdörren ut på gatan. När jag gick tillbaka till mitt ruin, träffade jag den gamle polske<br />

revolutionären Valetski. Denne hade ännu aldrig låtit mig gå förbi utan en vänlig hälsning<br />

eller en artighet. Jag ryckte till <strong>och</strong> nickade i väntan på en hälsning. Valetski sänkte blicken<br />

med ett förläget, nästan skuldmedvetet uttryck i ansiktet. En brännmärkt, makan till en häktad,<br />

fick han inte längre hälsa på. – Överallt i korridorerna mötte jag föraktfullt nyfikna blickar.<br />

Det är inte lätt att hålla stånd inför en sådan trumeld, när gråten står en i halsen.<br />

Fem nätter hade redan gått, <strong>och</strong> jag hade ännu inte blivit häktad. Jag hade inte vågat sätta mig<br />

i förbindelse med någon av våra få goda vänner, ty jag fick ju inte utsätta dem för några faror.<br />

Varje gång telefonen ringde, tog jag tveksamt <strong>och</strong> full av ångest hörluren i handen, då alla<br />

samtal till mitt rum avlyssnades. – Vår vän H. J. ringde: ”Varför hör man inte av er? Det har<br />

väl inte hänt er något?” Det knäppte till i hörluren, censuren hade kopplat in sig. ”Nej,<br />

ingenting alls, jag mår bra!” – ”Kan du komma till kafé Sport i morgon?” – ”Ja.”<br />

*<br />

Men vad skulle bli följden, om man övervakade mig? Nej, jag kunde inte ta det på mitt<br />

ansvar. Och dock gick jag dit. Min önskan att få träffa en människa, att känna mig äga en vän<br />

i nödens stund, att få tala med någon om mina plågor drev mig att söka upp mina bekanta.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!