Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
5<br />
Därpå satte NKVD-natschalniken upp undersökningsprotokollet: ”Sextio böcker med<br />
trotskistiskt, sinowjewistiskt, kamenjewistiskt, bucharinistiskt innehåll <strong>och</strong> en koffert full av<br />
manuskript, brev <strong>och</strong> handlingar.”<br />
Heinz tog rock <strong>och</strong> mössa. Jag höll mig fast vid bokhyllan, tryckte naglarna mot handflatorna<br />
<strong>och</strong> bet mig i läppen för att inte gråta. Vi omfamnade varandra. Så kom tårarna. ”Du får inte<br />
gråta.” – ”Skynda er! Gå!” Heinz gick till dörren, vände sig ännu en gång om, sprang tillbaka<br />
<strong>och</strong> kysste mig: ”Gråt bara, ack, du har alla skäl att gråta!”<br />
Rummet var tomt <strong>och</strong> ljuset brann. Öppna lådor, överallt böcker <strong>och</strong> pappersbitar .. .<br />
Och som om ännu något stod att vinna, ilade jag nedför trappan till det rum, som beboddes av<br />
ledaren för Kominterns kaderavdelning, Alichanow, en gammal bekant till Heinz. Hans fru<br />
öppnade. Alichanow satt i sängen strömmande av svett. Då jag meddelade honom, att man<br />
nyss häktat Heinz, nickade han blott <strong>och</strong> torkade sig i pannan <strong>och</strong> ansiktet. På min snyftande<br />
fråga, om han inte kunde hjälpa mig, såg han hopplöst framför sig men försäkrade, att han<br />
skulle göra allt som stod i hans makt. – Några månader därefter gick han samma väg som<br />
Heinz.<br />
II. I Moskva som ”kvarlämnad” till en häktad ‘folkfiende”<br />
DAGEN EFTER maj festligheterna ringde telefonen. Min väninna Hilde Dutys barnjungfru<br />
bad med snyftande stämma, att jag genast skulle komma ned till hotell Lux’ vestibul. Där stod<br />
hon med Hildes lilla dotter, den lilla Swetlana, <strong>och</strong> viskade oroligt i örat på mig: ”I natt har de<br />
häktat Hilde!” Över den gamla nanjans (barnsköterskans) kära bondeansikte rann tårarna<br />
oavbrutet. ”Greta, ni måste hjälpa henne! O min Gud, o min Gud!” Under det att vi med<br />
vettskrämda ansikten viskade i ett hörn gick Kominterns anställda, alla dessa ”rättänkande”,<br />
som genom ”vaksamhet” sökte rädda sitt liv <strong>och</strong> inte tvekade att förråda sina kamrater för<br />
NKVD, till arbetet genom vestibulen med sina jättelika väggspeglar <strong>och</strong> den löjliga<br />
utsmyckningen från århundradets början.<br />
”Schura, gråt inte mera, så är ni snäll. Jag skall göra allt!” Tårarna kvävde min röst. Swetlana<br />
såg forskande på oss bägge: ”När kommer mamma tillbaka?” Schura strök med spetsen av sin<br />
schal över sina våta rynkor: ”Snart, Kukuschka, min älskling ...” Och sedan gick de genom<br />
svängdörren ut på gatan. När jag gick tillbaka till mitt ruin, träffade jag den gamle polske<br />
revolutionären Valetski. Denne hade ännu aldrig låtit mig gå förbi utan en vänlig hälsning<br />
eller en artighet. Jag ryckte till <strong>och</strong> nickade i väntan på en hälsning. Valetski sänkte blicken<br />
med ett förläget, nästan skuldmedvetet uttryck i ansiktet. En brännmärkt, makan till en häktad,<br />
fick han inte längre hälsa på. – Överallt i korridorerna mötte jag föraktfullt nyfikna blickar.<br />
Det är inte lätt att hålla stånd inför en sådan trumeld, när gråten står en i halsen.<br />
Fem nätter hade redan gått, <strong>och</strong> jag hade ännu inte blivit häktad. Jag hade inte vågat sätta mig<br />
i förbindelse med någon av våra få goda vänner, ty jag fick ju inte utsätta dem för några faror.<br />
Varje gång telefonen ringde, tog jag tveksamt <strong>och</strong> full av ångest hörluren i handen, då alla<br />
samtal till mitt rum avlyssnades. – Vår vän H. J. ringde: ”Varför hör man inte av er? Det har<br />
väl inte hänt er något?” Det knäppte till i hörluren, censuren hade kopplat in sig. ”Nej,<br />
ingenting alls, jag mår bra!” – ”Kan du komma till kafé Sport i morgon?” – ”Ja.”<br />
*<br />
Men vad skulle bli följden, om man övervakade mig? Nej, jag kunde inte ta det på mitt<br />
ansvar. Och dock gick jag dit. Min önskan att få träffa en människa, att känna mig äga en vän<br />
i nödens stund, att få tala med någon om mina plågor drev mig att söka upp mina bekanta.