29.08.2013 Views

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

12<br />

honom: ”Har ni den <strong>och</strong> den dagen gjort följande uttalande: Denna skit-tschistka räddar oss<br />

inte utan en kommande världshistorisk tschistka.” Neumann svarade, att han aldrig fällt detta<br />

yttrande, <strong>och</strong> tillade: ”Till mitt försvar kan jag blott anföra, att min stilkänsla förbjuder mig ett<br />

sådant uttryck som skittschistka.”<br />

Tschistka (partirensning) genomfördes i det ryska Kommunistiska partiet vartannat år. Jag vet<br />

icke, om tschistka tidigare hade haft en annan betydelse <strong>och</strong> utförts på ett annat sätt. Kanske<br />

var den en gång avsedd att utesluta passiva element men – hur det än förhöll sig därmed – nu<br />

var den en åtgärd för att hålla partiets medlemmar i ångest <strong>och</strong> bävan <strong>och</strong> för att fullständigt<br />

bryta deras ryggrad.<br />

I varje företags partiförsamlingar hade vid tiden för tschistkan varje kommunist skyldighet<br />

<strong>och</strong> rätt att rikta offentliga frågor till sådana partikamrater, i vilkas politiska förflutna det<br />

fanns några som helst ”avvikelser” eller vilkas politiska hållning <strong>och</strong> personliga förbindelser<br />

gav anledning till misstanken, att de var politiskt otillförlitliga. Och den tillfrågade måste stå<br />

till svars, måste offentligen anklaga sig själv <strong>och</strong> förödmjuka sig för att inte erhålla ett<br />

partistraff eller uteslutas ur partiet. Mycket ofta var ett sådant angrepp i en partiförsamling<br />

upptakten till en senare häktning av NKVD.<br />

Egentligen var Neumann <strong>och</strong> jag sedan dagen för vår ankomst till Sovjetryssland fångar <strong>och</strong><br />

liksom vi hade inga där boende emigranter någon möjlighet att lämna landet, om de inte<br />

skickades utanför Rysslands gränser i något kominternuppdrag. – Där vistades t. ex. den tyske<br />

skriftställaren Alfred Kurella. Den franske skriftställaren Henri Barbusse hade i sitt<br />

testamente utsett Alfred Kurella till att genomse <strong>och</strong> utge Barbusses litterära kvarlåtenskap.<br />

Detta arbete måste självfallet äga rum i Paris. NKVD vägrade Alfred Kurella utresetillstånd.<br />

I hur hög grad Kominterns högsta instans, den av Världskongressen valda ”Kominterns<br />

Internationella Kontrollkommission”, var en underavdelning av NKVD, fastslog jag först vid<br />

mina egna förhör i fängelset, ty min rannsakningsdomare använde samma formuleringar, som<br />

förut IKK använde mot Neumann, medan denne ännu befann sig i frihet <strong>och</strong> de som i en<br />

ständig skruvning förberedde honom på häktningen genom sina från den ena kallelsen till den<br />

andra allt robustare politiska beskyllningar. Först appellerade de till Neumann som en<br />

bolsjevik <strong>och</strong> begärde, att han skulle medgiva, att han genom sitt ”partifientliga<br />

fraktionsarbete” i KPD under åren 1931-32 ”undergrävt partiets slagkraft”. Han försvarade sig<br />

<strong>och</strong> gav inte den önskade förklaringen. Vid varje förnyad kallelse blev anklagelserna<br />

allvarligare, <strong>och</strong> slutligen förklarade IKK att ”Neumann var skuld till den tyska fascismen”. I<br />

slutet av 1936 blev Neumann kallad till Dimitrow, Kominterns dåvarande generalsekreterare,<br />

som ordagrant förklarade för honom: ”Jag talar på kamrat <strong>Stalin</strong>s uppdrag med Er. Jag skall<br />

göra ett försök att omskola Er till den nya typen för en bolsjevik. Till detta ändamål gör jag Er<br />

det förslaget att skriva en bok om ‘Kominterns Sjunde Världskongress’, i vilken ni bevisar<br />

riktigheten av hans politiska linje <strong>och</strong> framför allt kritiserar era egna, svåra politiska fel.”<br />

Neumann skrev inte denna bok, <strong>och</strong> NKVD häktade honom.<br />

– – –<br />

En septembernatt, då Michailina, som under sista tiden varit sjuklig, redan hade gått <strong>och</strong> lagt<br />

sig, vaknade vi plötsligt vid trampet av NKVD-stövlar i korridoren. Med orden: ”Har ni några<br />

vapen?” inträngde två uniformerade män i vårt rum. Jag väntade mig att bli häktad <strong>och</strong><br />

nämnde mitt namn, men ännu hade turen inte kommit till mig. Det gällde min gamla<br />

rumskamrat Michailina. Hon kunde inte klä sig av nervositet. Med bruten stämma bad hon om<br />

överseende. – Man ville hindra henne att taga med sig sin koffert. – Till avsked sade jag till<br />

henne: ”Michailina, jag kommer snart efter.”

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!