Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
49<br />
utdragen. Och därtill kom de rysliga kläderna: svartgrå, vadderade, stoppade jackor <strong>och</strong><br />
likadana kulibyxor <strong>och</strong> mörkgrå skjortor med uppstående linning. Håret var kortklippt <strong>och</strong><br />
rakning förekom sällan. – Dock förefaller mig i minnet deras ansikten vara de vackraste <strong>och</strong><br />
mänskligaste, som jag någonsin sett. Mitt arbete som lärling på kontoret bestod i att föra<br />
statistik över det av traktorerna dagligen utförda arbetet, att anteckna hur många timmar<br />
arbetet varit inställt, orsaken till arbetsinställelsen, om den skett genom fångens förvållande,<br />
eller genom brist på drivmedel eller motorskada osv. Detta måste noga kontrolleras. Under de<br />
där rådande arbetsbetingelserna <strong>och</strong> levnadsförhållandena var denna bokföring särskilt<br />
grotesk. I reparationsverkstaden saknades det oavbrutet maskindelar men en timmes<br />
arbetsinställelse genom fångens förvållande måste ”uttryckas statistiskt”...<br />
Konstantin Konstantinowitsch, en ungrare, passade förträffligt som föreståndare för detta<br />
kontor, ty han var en förtorkad, trångsynt byråkrat. Föreståndaren för reparationsverkstaden<br />
var en tjeckisk ingenjör, German Germanowitsch, på vilken man ännu kunde se, att han en<br />
gång i friheten haft en kraftig kalaskula, men nu hängde hans mage ned på ett bedrövligt sätt.<br />
Jag försökte flera gånger inleda ett samtal med honom, han kunde tyska mycket bra, men var<br />
så rädd, att det inte var möjligt att komma längre än till ”god dag” <strong>och</strong> ”i dag skiner solen”.<br />
German Germanowitsch hade västeuropeiska begrepp om ordning. Jordbruksmaskinerna stod<br />
ordnade i rader under bar himmel, skördetröskorna i skjul. Reparationsverkstaden <strong>och</strong> dess<br />
omgivning skilde sig märkbart från de fabriker <strong>och</strong> fabriksgårdar, som jag sett på andra håll i<br />
Ryssland.<br />
Kontoristerna togs under vårbruket också i anspråk till ”udarnikiarbeten” (stötbrigader),<br />
självfallet som ”frivilliga”. Beteckningen ”udarniki” är särskilt passande i ett koncentrationsläger.<br />
I sammanhang härmed erinrar jag mig något alldeles otroligt: fångarna uppmanades att<br />
frivilligt teckna statslån på sin ”förtjänst”. Och det fanns många som icke tordes vägra. Som<br />
udarniki arbetade vi från soluppgången till klockan 12 på middagen på åkern <strong>och</strong> från 1 till 8<br />
på kvällen på kontoret. Till detta arbete hämtades man under ljudliga skrin av en brigadledare.<br />
På åkern måste man hacka ett bestämt stycke. I början hade jag ännu så mycket kraft, att jag<br />
utan större svårighet till <strong>och</strong> med kunde hjälpa Clement Nikifrewitsch, som redan varit fånge i<br />
nästan 5 år <strong>och</strong> hade ett förskräckligt besvär att bli klar med sin bit. Detta arbete på åkern<br />
betalades extra. – Jag kan genast nämna något om avlöningsförhållandena i koncentrationslägret<br />
Karaganda. Som lärling på kontoret erhöll jag ingen lön. Från <strong>och</strong> med sommaren 1939<br />
betalades vid åkerarbete för fullgjort dagsverke 20 kopek. Hade man inte fått sitt dagsverke<br />
färdigt, fick man ingenting betalt alls. Hade man under en månad fullgjort varje dagsverke,<br />
kom man upp till högst 6 rubel. Men 1 kg sill kostade i lägeraffären 7,50 rubel <strong>och</strong> 1 kg bröd<br />
nästan 1 rubel. Traktorförare <strong>och</strong> maskinister, agronomer <strong>och</strong> annan teknisk personal blev<br />
naturligtvis bättre avlönade. Jag hörde, att en maskinist förtjänade över 100 rubel i månaden.<br />
Om det graderade ransoneringssystemet har jag redan talat. Sommaren 1939 bestämdes, att<br />
den agrotekniska personalen, som tillhörde den fjärde <strong>och</strong> högsta matklassen, skulle betala<br />
maten på sina inkomster.<br />
Under min kontorstid hörde jag till andra matklassen, men var alltid hungrig. – Under denna<br />
tid bodde jag i baracken på andra sidan den lilla dammen. Man måste gå över en fördämning<br />
för att komma dit. Dammen hade byggts av fångar för att skapa en vattenreservoar för lägerträdgården.<br />
På den andra sidan om dammen låg i en svag sänka i marken trädgården med<br />
artificiellt bevattnade potatisfält, tomatodlingar, melonbäddar, ett flertal olika grönsakssängar<br />
<strong>och</strong> drivhus. På stäppjorden frodades allt detta förträffligt, bara man sörjde för den nödvändiga<br />
bevattningen. Skörden från trädgården kom emellertid inte den enkle fången till godo.<br />
Jag kan inte erinra mig, att i den lägsta matklassens soppa någonsin förekom en potatis.