29.08.2013 Views

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

Fånge hos Stalin och Hitler - Marxistarkiv

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

88<br />

Det väl uppvärmda tåget verkade uppiggande på våra löss. Tack vare det ovanliga lugnet<br />

omkring oss gjorde sig behovet starkare gällande att bli kvitt våra egna passagerare. Vi satt på<br />

våra liggplatser, litet blyga, med ryggarna vända mot dörren <strong>och</strong> knäckte löss med yttersta<br />

iver. – Jag beklagar de resande, som efter oss använde denna avdelning.<br />

På varje station höll jag utkik efter en möjlighet att bli av med brevet, som prasslade ‘i min<br />

brösthållare. Men såtillvida behärskade vår unga vakterska dock sitt fack, att hon aldrig<br />

uraktlät att gå bakom oss. Även ådrog vi oss genom vårt märkvärdiga utseende de många<br />

resandenas uppmärksamhet till den grad, att det inte var möjligt att, utan att bli iakttagen,<br />

lägga brevet i en låda. – När tåget höll i Kasan, bad jag vakterskan att föra mig till toaletten,<br />

<strong>och</strong> därvid lyckades jag stänga dörren, som annars alltid måste stå på glänt rätt mycket.<br />

Vakterskan var just då fullt upptagen av en teatertrupp, som steg på i Kasan. Jag öppnade<br />

försiktigt fönstret i toaletten. På den låga plattformen för godstransporter kom just en arbetare<br />

gående, <strong>och</strong> jag kastade brevet framför hans fötter <strong>och</strong> hann i sista ögonblicket se, hur han<br />

böjde sig ned. Inte utan hjärtklappning drog jag upp fönstret. När jag kom tillbaka till vår<br />

avdelning, var både arbetare <strong>och</strong> brev ur sikte.<br />

Gången framför avdelningarna stod packad med resande. Ett högljutt, livligt sällskap. Varje<br />

”fri” människa betraktade vi, fulla av intresse <strong>och</strong> nyfikenhet, som en varelse från en annan<br />

värld. Men de sist påstigna passagerarna skilde sig märkbart från andra. Av deras samtal<br />

förstod vi, att de var skådespelare på hemväg från ett gästspel i Fjärran Östern. Och åter<br />

utspelade sig samma kostliga scen, som några gånger tidigare under resan. En av skådespelarna<br />

frågade oss om målet för vår resa <strong>och</strong> varifrån vi kom; en djup tystnad svarade<br />

honom. Då viskade han något i örat på sin kvinnliga granne, samtidigt som han blinkade med<br />

ena ögat <strong>och</strong> visade på våra båda avdelningar. Hans upptäckt måste ha fortplantat sig genom<br />

hela gången, ty kort efteråt defilerade den ene efter den andre förbi vår avdelning med<br />

betänksamma <strong>och</strong> medlidsamma blickar.<br />

Klara Vater berättade, att hon måst gå ifrån en liten dotter på ännu inte två år, <strong>och</strong> då hon <strong>och</strong><br />

hennes man häktades samma dag, hade barnet inga anhöriga längre. ”Vart kan de ha fört<br />

henne, om hon ännu är vid liv?” Hon hade i rannsakningsfängelset hört, att man under<br />

förhören <strong>hos</strong> NKVD hade slagit in revbenen på hennes man för att tvinga honom att erkänna.<br />

Fru Fon kunde endast för en kort stund ryckas ur sin tryckta stämning. ”Tro inte, att vi har<br />

något gott att vänta. Den som NKVD har fått i sina klor en gång, den släpper de inte så lätt.”<br />

Vi närmade oss Moskva. Redan långt innan tåget stannade, var vi färdiga att stiga ur. Gång på<br />

gång andades vi titthål i de frusna fönsterna. Inom kort skulle vårt öde avgöras.<br />

Sedan gick vi längs plattformen med knytena i handen – inte längre på ryggen – så långt hade<br />

vi redan avlägsnat oss från fängelsevanorna. Jag hade förlorat känslan av kroppens tyngd, så<br />

stark var lusten att leva.<br />

I väntsalen satt vi med heta ansikten på en bänk vid sidan om massor av civilpersoner. Ur en<br />

högtalare sjöng en smäktande bas: ”Schiroka strana, maja rodnaja ... gdje tak wolno dyschet<br />

tschelowjek ...” (Stora land, du mitt fosterland ... där människan andas så fritt ...)<br />

Efter ett samtal med den kvinnliga vakten avlägsnade sig de båda männen i vårt följe. Vår<br />

unga NKVD-tjänsteman såg sig nyfiket omkring i den stora väntsalen <strong>och</strong> sade: ”Det är första<br />

gången i mitt liv som jag är i Moskva. Så vacker stationen är! Och så mycket människor!”<br />

Sedan fick hon syn på en glassförsäljare, ty i Moskva finns det under alla årstider<br />

”moroschnoje”. – ”Vill ni ha glass?” <strong>och</strong> hon köpte fyra portioner. – När vi ätit glassen,<br />

frågade hon: ”Vill ni ha ‘piroschki’?” Det är ett slags i fett kokta, med kött, ris eller marmelad<br />

fyllda kakor. Även det gick vi gärna med på, <strong>och</strong> efter knappt en halv timme erbjöd hon oss<br />

ännu en gång glass, men vi sade nej tack.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!