29.04.2013 Views

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

pintura. El poeta a<strong>de</strong>más viaja al mundo <strong>de</strong> <strong>la</strong>s hadas, los gnomos y los genios,<br />

reve<strong>la</strong>ndo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong> luego, una sensibilidad diferente a <strong>la</strong> <strong>de</strong> sus pre<strong>de</strong>cesores.<br />

La misma que encontramos en el poema La Alhambra, don<strong>de</strong> <strong>la</strong> imagen se<br />

somete a un proceso <strong>de</strong> i<strong>de</strong>alización constante. El edificio no es <strong>de</strong>scrito con realismo<br />

por estos autores sino como una visión fantástica que invita al sueño, con connotaciones<br />

<strong>de</strong> riqueza y alusiones a materiales frágiles y preciosos. Se trata <strong>de</strong> <strong>la</strong> i<strong>de</strong>alización que<br />

conlíeva el recuerdo <strong>de</strong> una leyenda, <strong>de</strong> una ensoñación que <strong>de</strong>spoja <strong>de</strong> materialidad a<br />

los objetos. En el poema se combinan <strong>la</strong> fantasía, <strong>la</strong> i<strong>de</strong>alidad, <strong>la</strong> magia y <strong>la</strong> iluminación<br />

<strong>de</strong> los cuentos <strong>de</strong> hadas (Litvak, 1985).<br />

Evi<strong>de</strong>ntemente, Reina conoce el nuevo movimiento literario francés, como nos<br />

lo confirma Una historia <strong>de</strong> amores, que trata una venganza amorosa <strong>de</strong> manera<br />

distanciada, llena <strong>de</strong> comp<strong>la</strong>ciencias estéticas; con un cierto malditismo. Es una Edad<br />

Media atemporal, acartonada, más internacional, sin <strong>la</strong>s tópicas escenas <strong>de</strong> épica<br />

españo<strong>la</strong> <strong>de</strong> <strong>la</strong> Reconquista. El poema nos muestra <strong>la</strong> historia <strong>de</strong> un infanzón enamorado<br />

<strong>de</strong> su dama seductora <strong>de</strong> negros ojos rasgados y cabellos dorados, «con resp<strong>la</strong>ndores <strong>de</strong><br />

aurora», a <strong>la</strong> que encierra en un castillo, celoso <strong>de</strong> su amor. El protagonista no sólo<br />

adorna con oro y raso sus curvas <strong>de</strong>slumbrantes, sino que <strong>la</strong>bra una copa <strong>de</strong> oro con <strong>la</strong>s<br />

formas <strong>de</strong>l nacarado busto <strong>de</strong> su amada, que saca en mol<strong>de</strong>, en un hermoso ejemplo <strong>de</strong><br />

sensualismo premo<strong>de</strong>mista~’.<br />

En esta copa escanciaba<br />

áureos y ricos licores<br />

cuando gozoso brindaba<br />

por <strong>la</strong> beldad que adoraba<br />

y sus ardientes amores.<br />

Después <strong>de</strong> conquistar fama y brillo en <strong>la</strong> guerra, parte hacia el castillo que<br />

arrul<strong>la</strong> el sonoro mar.<br />

Es una noche estrel<strong>la</strong>da:<br />

mar sereno, brisa a<strong>la</strong>da,<br />

cánticos y ruiseñores,<br />

<strong>la</strong> atmósfera azul bañada<br />

<strong>de</strong> aromas y <strong>de</strong> fulgores<br />

Ve una esca<strong>la</strong> <strong>de</strong> oro y seda en el muro «como una sonrisa leda! en rostro<br />

lúgubre y fiero», y cuando sube por el<strong>la</strong> al balcón cince<strong>la</strong>do se queda «yerto y he<strong>la</strong>do».<br />

Su adorada, su tesoro,<br />

bebe en <strong>la</strong> copa <strong>de</strong> oro,<br />

y a su <strong>la</strong>do, un trovador,<br />

ebrio <strong>de</strong> vino y <strong>de</strong> amor,<br />

pulsa un bandolín sonoro.<br />

“~ Este gesto nos recuerda a <strong>la</strong> famosa composición sobre <strong>la</strong> copa <strong>de</strong>l rey <strong>de</strong> Thule <strong>de</strong> Goethe.<br />

449

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!