29.04.2013 Views

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

la poesía - Universidad Complutense de Madrid

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

tradición, a <strong>la</strong> que el poeta acu<strong>de</strong> en busca <strong>de</strong> motivos a los que dar forma poética y en<br />

los que verter su imaginación, tan fantástica que le lleva a pob<strong>la</strong>r <strong>la</strong>s narraciones <strong>de</strong><br />

duen<strong>de</strong>s y sílfi<strong>de</strong>s<br />

826; <strong>la</strong> leyenda se prefiere entonces escribir en verso. No obstante, si<br />

tenemos en cuenta que <strong>la</strong>s leyendas en prosa son cada vez más numerosas y que el<br />

cuento también pue<strong>de</strong> tener sabor popu<strong>la</strong>r y, <strong>de</strong> hecho, en muchas ocasiones bebe en <strong>la</strong><br />

tradición (véanse los <strong>de</strong> Valera o Coloma), esta diferenciación <strong>de</strong> Baquero no nos<br />

resulta <strong>de</strong>l todo satisfactoria.<br />

Vega Rodríguez (1997) y Ávi<strong>la</strong> Arel<strong>la</strong>no (1997) seña<strong>la</strong>n cómo hay muchos<br />

términos para <strong>la</strong> voz cuento por entonces: anécdota, fantasía, re<strong>la</strong>ción, leyenda, nove<strong>la</strong>,<br />

episodio, historia, romance, etc. Si los repertorios <strong>de</strong> Hoffinann o Grimm influyen en <strong>la</strong><br />

boga <strong>de</strong>l cuento literario, éste ya se publicaba en colecciones en el siglo XVIII, que<br />

reeditarán incluso los <strong>de</strong> <strong>la</strong> época áurea (Vega;Rodriguez, 1997: 153-1 54). Pero hasta el<br />

sig]o XIX e] cuento vivirá principalmente en estas agrupaciones, pues <strong>la</strong> edición exenta<br />

<strong>de</strong> un género breve resultaba entonces impensable. Será el auge <strong>de</strong>l periodismo el que<br />

otorgue al cuento toda su difúsión827. En el primer tercio <strong>de</strong> <strong>la</strong> centuria <strong>de</strong>cimonónica, se<br />

introducen re<strong>la</strong>tos cortos <strong>de</strong> proce<strong>de</strong>ncia francesa, inglesa y alemana, algunos <strong>de</strong><br />

carácter fantástico. Así, en los almanaques <strong>de</strong> 1828 y 1829 se combina <strong>la</strong> publicación <strong>de</strong><br />

cuentos fantásticos y <strong>de</strong> misterio con orientalistas y costumbristas. El cuento romántico<br />

se continuará proveyendo <strong>de</strong> argumentos foráneos hasta 1845, aunque no pue<strong>de</strong> negarse<br />

que al tiempo se confeccionan narraciones originales. Pero muchos re<strong>la</strong>tos publicados<br />

anónimamente o firmados por un traductor en ocasiones pertenecían a autores <strong>de</strong> <strong>la</strong> tal<strong>la</strong><br />

<strong>de</strong> Balzac, Irving o George 5and828. Deja entonces <strong>de</strong> supeditarse este género a <strong>la</strong><br />

i<strong>de</strong>ntidad novelesca: no es el exemnplum <strong>de</strong> <strong>la</strong> Edad Media, porque el periódico favorece<br />

su publicación in<strong>de</strong>pendiente a pesar <strong>de</strong> sus cortas dimeñsiones. Tras su publicación<br />

primera en revistas luego se reúnen en colecciones (Smith, 1992: 17).<br />

Juaristi (1987: 68) se refiere al origen <strong>de</strong> estas narraciones y <strong>de</strong>scubre cómo <strong>la</strong><br />

leyenda tradicional tiene una naturaleza antihistórica, pues <strong>la</strong> <strong>de</strong>fensa <strong>de</strong> <strong>la</strong>s tradiciones<br />

popu<strong>la</strong>res iba unida a una actitud hostil hacia <strong>la</strong> historia crítica. No obstante, el interés<br />

por estas obras no es exclusivamente <strong>de</strong>cimonónico, como hemos seña<strong>la</strong>do.<br />

826 Los cuentos legendarios no parecen los preferidos <strong>de</strong> Baquero Goyanes, que seña<strong>la</strong>, por ejemplo,<br />

cómo el medievalismo romántico que inspira cuentos y leyendas en verso o en prosa es indudablemente<br />

“convencional” o escenográfico y tiene un sombrío sello explicable por su proce<strong>de</strong>ncia germánica. La<br />

primera l<strong>la</strong>marada romántica brotó en Alemania. Pero en los cuentos tratados en <strong>la</strong> sección anterior hay<br />

tanta presencia alemana como españo<strong>la</strong>.<br />

82’ Pardo Bazán, al igual que C<strong>la</strong>rín con sus Folletos fUel-arios, fimdó su propia revista, que en honor <strong>de</strong><br />

Feijoo se tituló Nuevo Teatro Critico. Esta proliferación <strong>de</strong> publicaciones periódicas favoreció el auge <strong>de</strong>l<br />

cuento, al poner al alcance <strong>de</strong> los escritores un cómodo vehículo, que llegaba con extrema facilidad a los<br />

lectores. Y condicionó <strong>la</strong> forma <strong>de</strong> estas narraciones, pues impidió que se a<strong>la</strong>rgaran más <strong>de</strong> <strong>la</strong>s breves<br />

páginas que ofrecía <strong>la</strong> prensa (Pare<strong>de</strong>s Núñez, 1990).<br />

828 Cologne (1980) nos comenta <strong>la</strong>s traducciones <strong>de</strong> esta escritora, que fueron numerosas entre los años<br />

30y’tO.<br />

514

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!