la poesía - Universidad Complutense de Madrid
la poesía - Universidad Complutense de Madrid
la poesía - Universidad Complutense de Madrid
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
Otros re<strong>la</strong>tos, aunque se <strong>de</strong>sarrollen en <strong>la</strong> Peninsu<strong>la</strong>, tienen sabor foráneo. Los<br />
mismos nombres extranjeros hacen forzada su adaptación a un escenano español. Por<br />
ejemplo, El caballero <strong>de</strong>l cisne, centrado en el tema <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cruzadas, con sus<br />
protagonistas Roberto <strong>de</strong> Alost o Godofredo <strong>de</strong> Bullón. En España tenemos, <strong>de</strong> todas<br />
formas, <strong>la</strong> historia castel<strong>la</strong>na <strong>de</strong>l Caballero <strong>de</strong>l Cisne en el Libro 1 <strong>de</strong> <strong>la</strong> Gran Conquista<br />
<strong>de</strong> Ultramar. Esta historia está estrechamente conectada con el Lohengrin <strong>de</strong> Wagner<br />
(basado en una leyenda medieval anónima <strong>de</strong>l siglo XIII), aunque el tema proviene <strong>de</strong><br />
los poemas medievales el Chevalier au Cygne y The Swan Knight <strong>de</strong> Konrad von<br />
Wtirzburg 785.<br />
Los siglos medios <strong>de</strong> estos re<strong>la</strong>tos suelen presentar los mismos tópicos en los<br />
personajes y en el argumento que veíamos en los poemas. Así, en cuanto al argumento,<br />
predominan los ambientados en <strong>la</strong> Reconquista, época que da pie a los amores dificiles:<br />
el <strong>de</strong>l cristiano por una mora o el <strong>de</strong>l moro por <strong>la</strong> cristiana, aunque en este último caso el<br />
musulmán es el antagonista <strong>de</strong> un amante bueno. Efectivamente, <strong>la</strong> herencia más común<br />
que arrastran estas narraciones es <strong>la</strong> <strong>de</strong> unos personajes <strong>de</strong> carácter p<strong>la</strong>no. Un ejemplo<br />
típico <strong>de</strong> <strong>la</strong> dualidad entre buenos y malos lo vemos en <strong>la</strong> Juana <strong>de</strong> Arco <strong>de</strong> Pi<strong>la</strong>r <strong>de</strong><br />
Sinués, don<strong>de</strong> se nos dice: «LeoncIo <strong>de</strong> Vendoma era dulce y bueno: Enrique <strong>de</strong> Hartley<br />
duro y feroz: y sólo <strong>la</strong> imperiosa ley <strong>de</strong> los contrastes podría explicar el fraternal y<br />
tiernísimo cariño que unía a los dos capitanes» (pág. 339). (Muchas veces los<br />
protagonistas masculinos se nos presentan a pares, ya sean enemigos, hermanos o<br />
amigos). Otro ejemplo es el <strong>de</strong> Zoraida, que reproduce los amores entre <strong>la</strong> sultana y el<br />
abencerraje, tema que vimos en el capitulo anterior interesaba gran<strong>de</strong>mente a los<br />
artistas. En esta ocasión, el rey musulmán se lleva <strong>la</strong> peor parte: Boabdil aparece<br />
dibujado como una especie <strong>de</strong> monstruo cruel <strong>de</strong> malvada sonrisa que mata a Aben-<br />
Hamet y a los abencerrajes sin escrúpulos y a traición786.<br />
Frente a <strong>la</strong>s cualida<strong>de</strong>s positivas <strong>de</strong>l héroe cristiano, el moro, generalmente el<br />
jeque protagonista, muestra un temperamento sanguíneo, una cólera feroz, que se<br />
compara con <strong>la</strong> <strong>de</strong>l león (Zaida Sobeiha, Maliba)787. Como en <strong>la</strong>s composiciones<br />
poemáticas, tiene un arma preferida: el yatagán, y su crueldad, arbitraria en el castigo y<br />
en <strong>la</strong> venganza, encuentra un paralelo en <strong>la</strong> pintura orientalista (Arias Anglés, 1998: 9).<br />
Generalmente, su móvil es el amor, y en este sentido se nos muestra como el<br />
protagonista <strong>de</strong> los dramas áureos, <strong>de</strong>fensor <strong>de</strong> su honra, y, como un nuevo y salvaje<br />
Otelo (<strong>la</strong> comparación es explícita en Aben-Galib), extremadamente celoso. Suele<br />
~“ Sobre estas fuentes <strong>de</strong> <strong>la</strong> ópera wagneriana y <strong>de</strong>l re<strong>la</strong>to; véase Mertens (1992: 242-244).<br />
786 Según Carrasco tlrgoiti (1956: 341), este personaje podía ser pintado como el galán Rey Chico <strong>de</strong><br />
Pérez <strong>de</strong> Hita, sanguinario sólo cuando senda <strong>la</strong> furia <strong>de</strong> los celos, o como el tiránico <strong>de</strong> <strong>la</strong> tradición<br />
neoclásica u obras como Boabdil el Chico <strong>de</strong> Ruiz <strong>de</strong>l Cerro, <strong>de</strong> 1848, es <strong>de</strong>cir, con un carácter falso y<br />
suspicaz y una atroz crueldad. En lo que sí coinci<strong>de</strong>n estas presentaciones es en su <strong>de</strong>bilidad.<br />
787 A veces, como en Maliba, se <strong>de</strong>ja <strong>la</strong> calificación <strong>de</strong> “león” para el cristiano, más acor<strong>de</strong> con <strong>la</strong><br />
simbologia <strong>de</strong> su escudo, y entonces el comportamiento <strong>de</strong>l árabe es el <strong>de</strong>l “tigre”.<br />
491