26.06.2013 Views

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Il voulut une fois aborder Amélie, un peu plus familièrement, peut-être, que ne le<br />

permettait la stricte politesse; mais il ne fut pas tenté d'essayer une seconde fois. Elle répondit<br />

à ses paroles flatteuses par un regard tellement chargé de mépris, par un mouvement<br />

d'aversion tellement prompt, qu'il resta stupéfait.<br />

La justice d'une femme qui se sent heureuse d'être aimée a quelque chose<br />

d'implacable. Elle craint toujours, cette femme, que la force et la pureté de son dévouement ne<br />

soient soupçonnées.<br />

De Péan grinça des dents et jura de se venger de cet outrage. Il appelait cela un<br />

outrage, lui, cette juste répugnance que la vertu éprouvait à le voir. Il jura qu'avant longtemps<br />

Amélie expierait cruellement cet odieux acte de mépris.<br />

Un de ses rêves les plus caressés s'envolait pour ne plus revenir. Il avait regardé avec<br />

envie l'immense fortune et la haute position de la jeune châtelaine de Repentigny; la cupidité<br />

s'était allumée plus vive encore que l'amour dans son âme basse, et les charmes incomparables<br />

de la sage beauté le touchaient moins que la pensée de ses richesses.<br />

Il n'était pas assez magnanime pour supporter bravement la perte de ses espérances. Il<br />

ne comprenait pas, dans sa sotte vanité, quand il se regardait avec béatitude, qu'une femme<br />

put lui préférer un autre homme; il ne comprenait pas qu'une femme suivrait pieds nus, s'il le<br />

fallait, un gueux qu'elle aime, et refuserait de chausser des sandales d'or pour marcher avec un<br />

riche qu'elle n'aime pas.<br />

Quand Amélie fut entrée dans sa chambre, elle dit à Héloïse de Lotbinière qu'elle<br />

n'aurait pas voulu traiter un gentilhomme aussi rudement que cela, parce qu'une femme ne<br />

doit jamais répondre par le mépris à l'amour d'un homme, quand cet homme est honnête et<br />

sincère.<br />

– Mais le chevalier de Péan, ajouta-t-elle, est si faux, si présomptueux que je ne puis<br />

souffrir qu'il me parle comme à une amie. Je suis, je veux rester une étrangère pour lui.<br />

– Tu t'es montrée trop bonne encore, lui répondit Héloïse en l'entourant de son bras;<br />

s'il se fut adressé à moi, je me serais autrement moquée de ses flatteries. Je l'aurais payé avec<br />

la même monnaie. Je l'aurais laissé s'avancer au bord du précipice, faire de tendres aveux,<br />

offrir sa loyale main, puis, alors je l'aurais laissé tomber du haut de ses espérances, comme du<br />

haut du rocher on laisse tomber un caillou dans le gouffre de la chaudière...<br />

– Tu as toujours été plus hardie que moi, Héloïse; je ne pourrais, pour rien au monde,<br />

faire cela. Je ne veux causer de peine à personne, pas même au chevalier de Péan. Et puis, cet<br />

212

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!