26.06.2013 Views

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Aussitôt, sa tête radieuse se pencha en arrière, ses yeux noirs regardèrent dans le<br />

vague, et tenant toujours le bouquet fatal sous ses baisers, elle tomba morte aux pieds de la<br />

Corriveau.<br />

Un rire sauvage, terrible, épouvantable, fit tressaillir les murs de la chambre secrète.<br />

Le sang de plusieurs générations d'empoisonneurs et d'assassins se prit à courir brûlant<br />

dans les veines de la sorcière, et elle parut comme une tigresse devant sa proie.<br />

La morte était là, souriant encore, encore radieuse de sa dernière pensée de joie.<br />

L'horrible meurtrière se pencha pour s'assurer si le poison avait fait son oeuvre: déjà, le coeur<br />

ne battait plus, et nul souffle ne passait sur les lèvres entr'ouvertes.<br />

Elle ne devait plus se réveiller qu'à la voix de Dieu, au jour de la résurrection.<br />

– N'importe! grommela l'empoisonneuse, la Corriveau ne fait pas son ouvrage à<br />

moitié; s'il y a un reste de vie là-dedans, il partira.<br />

poignard aigu.<br />

Et deux fois, d'une main ferme, elle plongea dans le sein de sa victime sans vie, son<br />

Un mince filet de sang courut sur la robe blanche et ce fut tout.<br />

Caroline de Saint-Castin était devant Dieu. Elle avait franchi ce redoutable passage<br />

que nul ne connaît. Heureux celui qui a la foi pour appui, à ce moment où les amitiés de la<br />

terre ne peuvent plus le soutenir! Heureux celui qui meurt dans la charité, car la charité est<br />

une lampe divine qui éclaire l'âme dans son vol vers les cieux.<br />

La Corriveau demeura penchée sur le cadavre de sa victime pour examiner les effets<br />

de l'aqua tofana.<br />

C'était la première fois qu'elle osait administrer le subtil poison de la Borgia.<br />

– L'aqua tofana agit comme un charme, murmura-t-elle. C'est Béatrice Spara qui l'a<br />

composée... Je l'aime mieux que son stylet... J'ai été folle de me servir de cet instrument... Je<br />

me suis souillé les mains de sang.<br />

Elle s'essuya, et ses doigts firent une empreinte rouge sur la robe blanche.<br />

La cloche du château sonna un coup. Il était une heure.<br />

Sa voix solitaire semblait, dans la maison endormie, une voix accusatrice. Mais<br />

personne ne s'éveilla pour chercher l'auteur du forfait qui venait de s'accomplir.<br />

La Corriveau l'entendit et se leva. Sa tâche était finie.<br />

256

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!