26.06.2013 Views

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

A representação feminina nos lendários gaúcho e quebequense

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mesmas se definem no diálogo como consciências infinitas e inacabadas. Isso também<br />

acontece no discurso oral, que provém de várias consciências, salvo que neste caso elas têm<br />

sua definição com base no ambiente social em que o sujeito foi criado.<br />

Pensando <strong>nos</strong> mitos da literatura oral aqui estudados, podemos observar que cada um<br />

deles carrega consigo aspectos histórico-sociais e culturais, já que, mesmo remetendo a um<br />

acontecimento originado no imaginário, sustentado por meio da realidade, não pode surgir<br />

apenas de elementos estéticos, pois, para percebê-lo, é preciso relacioná-lo ao real. É a partir<br />

do diálogo entre o real e o estético, autor e personagem, que se configuram as diferentes vozes<br />

dentro de um romance. Na narrativa oral isso também acontece; entretanto, o diálogo dá-se<br />

entre real e imaginário, entre a consciência e o social. O diálogo entre autor e personagem vai<br />

acontecer no momento em que essa narrativa oral passar à narrativa literária. Conforme os<br />

pressupostos bakhtinia<strong>nos</strong>, portanto, a polifonia é uma relação que se estabelece entre “n”<br />

participantes sociais, decorrente da dimensão do signo ideológico, que coloca diversas<br />

posições em choque, aliança, complementação, oposição.<br />

2.3 – A CULTURA ORAL E A VOZ<br />

Paul Zumthor (2005, p. 117) define oralidade como um termo histórico que designa<br />

um fato referente às modalidades de transmissão: significa que uma mensagem é transmitida<br />

por intermédio da voz a um ouvinte. Vocalidade, por sua vez, está ligada a uma noção<br />

antropológica, não-histórica, relativa aos valores que estão encadeados à voz como voz e,<br />

portanto, encontram-se integrados ao texto que ela transmite. O caráter de vocalidade se faz<br />

presente ao pensarmos na narrativa oral como um todo, já que ela é uma junção de valores<br />

sociais e psicológicos; na medida em que uma pessoa relata um fato, acrescenta a ele suas<br />

vivências e torna-o atual e transformado de acordo com aquilo em que ela acredita.<br />

A oralidade é, então, um fato transmitido a partir da voz de uma pessoa, da<br />

manifestação de fala de uma pessoa ao ouvido de outra. É, em suma, a concretização de um<br />

ato comunicativo. A vocalidade, por sua vez, é um ato intencional de transmissão de uma<br />

mensagem. A boca que fala leva ao ouvido que escuta a mensagem que quer passar, e a<br />

informação, na maioria das vezes, aparece sob a forma de interditos ou normas sociais, as<br />

quais a coletividade pretende legitimar.<br />

A tradição oral situa-se justamente na duração dos acontecimentos, ligada ao modo pelo<br />

qual as histórias são contadas e ao caráter real e maravilhoso, se pensarmos que os fatos são<br />

passados diretamente da memória do contador para o interlocutor e, por serem subjetivos,<br />

66

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!