20.07.2013 Aufrufe

Untitled - Fachbereich Sprachwissenschaft

Untitled - Fachbereich Sprachwissenschaft

Untitled - Fachbereich Sprachwissenschaft

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

179<br />

Höpfner, Ernst (1883): Die Wortstellung bei Alain Chartier und Gerson. – Grimma: Bode<br />

(= Abhandlung zur Erlangung der Doktorwürde der Philosophischen Fakultät der Universität<br />

Leipzig).<br />

Huang, C.T. James (1984): On the distribution and reference of empty pronouns. – In: Linguistic<br />

Inquiry 15, 531-574.<br />

Huguet, Edmond (1894): Étude sur la syntaxe de Rablais comparée à celle des autres auteurs prosateurs<br />

de 1450 à 1550. – Paris (Genève: Slatkine, réimpression 1967).<br />

Hulk, Aafke (1993): Residual verb-second and the licensing of functional features. – In: Probus 5,<br />

127-154.<br />

– / Kemenade, Ans van (1995): Verb second, pro-drop, functional projections and language change. –<br />

In: A. Battye, I. Roberts (eds.): Clause Structure and Language Change, 227-256. New York: Oxford<br />

University Press (= Oxford Studies in Comparative Syntax).<br />

Iatridou, Sabine (1990): About Agr(P). – In: Linguistic Inquiry 21, 551-577.<br />

– / Kroch, Anthony (1992): The licensing of CP-recursion and its relevance to the Germanic verb<br />

second phenomenon. – In: Working Papers in Scandinavian Syntax 50, 1-24.<br />

Jaeggli, Osvaldo / Safir, Kenneth (1989): The null subject parameter and parametric binding. – In: O.<br />

Jaeggli, K.J. Safir (eds.): The Null Subject Parameter, 1-44. Dordrecht: Kluwer (= Studies in Natural<br />

Language and Linguistic Theory 15).<br />

Janßen, Hero (1993): Verbstellung und Satzstruktur im Englischen. – Tübingen: Narr (= Tübingen<br />

Beiträge zur Linguistik 385).<br />

Jonare, Birgitta (1976): L'inversion dans la principale non-interrogative en français contemporain. –<br />

Uppsala: Almqvist & Wiksell (= Acta Universitatis Upsaliensis / Studia Romanica Upsaliensia<br />

16).<br />

Kaiser, Egbert (1980): Strukturen der Frage im Französischen. Synchronische und diachronische<br />

Untersuchungen zur direkten Frage im Französischen des 15. Jahrhunderts (1450-1500). – Tübingen:<br />

Narr (= Tübinger Beiträge zur Linguistik 142).<br />

Kaiser, Georg A. (1992): Die klitischen Personalpronomina im Französischen und Portugiesischen.<br />

Eine synchronische und diachronische Analyse. – Frankfurt: Vervuert (= Editionen der Iberoamericana<br />

III / Monographien und Aufsätze 44).<br />

– (1996): V2 or not V2? Subject-verb inversion in Old and Modern French interrogatives. – In: E.<br />

Brandner, G. Ferraresi (eds.): Language Change and Generative Grammar, 168-190. Opladen:<br />

Westdeutscher Verlag (= Linguistische Berichte, Sonderheft 7).<br />

– (1998): Verb-Zweit-Effekte in französischen Interrogativsätzen. Eine generative Analyse im Rahmen<br />

des Prinzipien- und Parametermodells. – In: W. Dahmen, G. Holtus, J. Kramer, M. Metzeltin,<br />

W. Schweickard, O. Winkelmann (Hgg.): Neuere Beschreibungsmethoden der Syntax romanischer<br />

Sprachen. Romanistisches Kolloquium XI, 339-361. Tübingen: Narr (= Tübinger Beiträge zur Linguistik<br />

423).<br />

– (2000): Dialect contact and language change. A case study on word-order change in French. – In:<br />

Arbeiten zur Mehrsprachigkeit, Folge B, 3. Hamburg: Universität Hamburg (= Sonderforschungsbereich<br />

538).<br />

– / Carigiet, Werner / Evans, Mike (2001): Raeto-Romance. – In: T. Stolz (ed.): Minor Languages of<br />

Europe. A Series of Lectures at the University of Bremen, April–July 2000, 183-210. Bochum:<br />

Brockmeyer (= Bochum-Essener Beiträge zur Sprachwandelforschung 30).<br />

Kathol, Andreas (1990): A uniform approach to V2 in German. – In: J. Carter, R.-M. Déchaine, B.<br />

Philip, T. Sherer (eds.): NELS 20. North Eastern Linguistics Society. Volume 2, 244-254. Amherst:<br />

University of Massachusetts.<br />

Kato, Mary A. (1987): Inversão da ordem SV em interrogativas no português: uma questão sintática<br />

ou estilística? – In: Revista de documentação de estudos em lingüística teórica e aplicada 3, 243-<br />

252.

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!