18.04.2013 Views

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

aile, cualquier cosa... Allá hacen <strong>de</strong> todo, en Olivos hacen <strong>de</strong> todo, allá se<br />

siente uno más gallego (...)” 41 . Des<strong>de</strong> aquí e no momento presente, este tipo<br />

<strong>de</strong> comentarios quizais poi<strong>da</strong>n parecernos excesivamente folklóricos, pero<br />

na distancia contribúen indubi<strong>da</strong>blemente a exacerbar esta clase <strong>de</strong> sentimentos.<br />

Do mesmo xeito, eses actos <strong>de</strong> entretemento, nos medios propios<br />

<strong>da</strong> colectivi<strong>da</strong><strong>de</strong>, presentaban a oportuni<strong>da</strong><strong>de</strong> para recrea-los ambientes<br />

culinarios típicos: “Ibamos mucho cuando era pequeña al poco <strong>de</strong> venir <strong>de</strong><br />

aquí, <strong>de</strong> llegar <strong>de</strong> aquí, <strong>de</strong> España, íbamos al Centro Pontevedrés, que que<strong>da</strong>ba<br />

en Olivos y se hacían los picnics, tú llevabas la comi<strong>da</strong> los fines <strong>de</strong><br />

semana, sábados y domingos, eso se <strong>de</strong>cía picnic, ir <strong>de</strong> picnic, o sea ir a<br />

comer <strong>de</strong> campo. Ibamos los domingos por lo regular, había quien iba los<br />

sábados también ¿no?, y bueno llevábamos la empana<strong>da</strong> y todo... se llevaba<br />

la carne (...) el churrasco, que uste<strong>de</strong>s le dicen. Después te juntabas con los<br />

paisanos, había bailes, se pasaba muy bien (...)” 42 .<br />

A COMIDA<br />

Galegos en América e americanos en <strong>Galicia</strong><br />

A alimentación inclúese claramente <strong>de</strong>ntro do que representa o<br />

cotián, non só por tratarse dunha necesi<strong>da</strong><strong>de</strong> vital, senón tamén por<br />

constiuír un elemento clave <strong>de</strong> sociabili<strong>da</strong><strong>de</strong>. Un emigrante que marchou<br />

a Arxentina en 1954 comenta que “o día libre íbamos come-lo churrasco<br />

a unha casa que tiñamos aforma, como aquí, poñamos Villagarcía.<br />

Entonces íbamos e xuntábamonos cos amigos e comíamos o churrasco,<br />

para <strong>de</strong>z, quince, vinte, os que foran. Tiñamos piscina alí, todo, Casa<br />

Hermosa. Sí, entonces o día libre, pois alí xogábamos, ó tenis, xogábamos<br />

á pelota, paseábamos todo o día. O mellor íbamos o día anterior, sábado<br />

á tar<strong>de</strong>, e votábamos alí todos os domingos, cos amigos, case sempre españoles<br />

ou criollos <strong>da</strong>lí e churrasco (...)” 43 . A<strong>de</strong>mais, neste tipo <strong>de</strong> convivencias<br />

reflíctese certa harmoniosa mesturanza dos costumes alimentarios<br />

dos inmigrantes galegos cos novos hábitos adquiridos, aín<strong>da</strong> que non<br />

sempre resultou fácil a<strong>da</strong>ptarse ós novos alimentos, como comenta un<br />

emigrante radicado en Salvador <strong>de</strong> Bahía: “Era un poco difícil porque en<br />

41 Fondo HISTORGA (AHUS), entrevista nº 678.<br />

42 Fondo HISTORGA (AHUS), entrevista nº 722.<br />

43 Fondo HISTORGA (AHUS), entrevista nº 721.<br />

131

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!