18.04.2013 Views

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Galegos en América e americanos en <strong>Galicia</strong><br />

Barco), que tiña unha filla que emigrou a Cuba en 1925, envioulle reitera<strong>da</strong>s<br />

veces, por medio <strong>de</strong> propios (“siempre había alguno que venía acá”,<br />

sinalaba a muller informante) latas <strong>de</strong> chourizos87 . Outro modo <strong>de</strong> conserva-los<br />

chourizos durante a travesía era somerxelos en graxa, como fixo<br />

nunha ocasión a nai <strong>de</strong> Carmen Cornes88 .<br />

Estes testemuños refírense a agasallos que os emigrantes transportaban<br />

para o seus familiares en América. Non parece <strong>de</strong>satinado supoñer<br />

que tamén os utilizasen como viático. Os emigrantes levaban tamén<br />

outros productos. Unha muller viguesa que viaxou a Venezuela, no ano<br />

1951, sinalaba que:<br />

(...) yo, por ejemplo, no llevaba, pero sí sé que había gente que llevaba, sobre todo así,<br />

esta gente que venía así, <strong>de</strong>l interior. Llevaban chorizos, llevaban así tocino, había algunos<br />

que llevaban pe<strong>da</strong>zos <strong>de</strong> pan <strong>de</strong> maíz, y otros llevaban frutas también. 89<br />

Chourizos e tamén queixo tiñan por costume levar nas súas maletas<br />

os emigrantes a Venezuela, na déca<strong>da</strong> dos cincuenta90 . E tamén algunhas<br />

froitas que lles <strong>de</strong>ran as súas nais, irmás ou algunha veciña91 . En efecto,<br />

froita era unha <strong>da</strong>s cousas que con máis frecuencia levaban consigo. Mazás<br />

e limóns, por exemplo, atopámolos documentados nos relatos <strong>de</strong> Lesta<br />

Meis e Barnet92 .<br />

Por outra parte, nos barcos era posible mercar alimentos, frecuentemente<br />

pan do día, froita93 e outros xéneros. Tamén se podían comprar<br />

87 Entrevista realiza<strong>da</strong> por Ana Rosa Fernán<strong>de</strong>z Pérez a Felisa Para<strong>de</strong>lo Para<strong>de</strong>lo, xa menciona<strong>da</strong> anteriormente,<br />

na<strong>da</strong> en Vilariño (O Barco) no ano 1909. Emigrou a Cuba no 1925 e retornou bastantes<br />

anos <strong>de</strong>spois durante seis meses, para regresar alá e instalarse <strong>de</strong>spois co seu esposo en Asturias. Fondo<br />

HISTORGA.<br />

88 Beatriz López, op. cit., 1992, p. 43.<br />

89 Entrevista realiza<strong>da</strong> por Magaly Costas Costas a unha informante anónima, na<strong>da</strong> na zona vella <strong>de</strong><br />

Vigo, no ano 1933. Emigrou a Venezuela en 1951 e non retornou ata 1968. Fondo HISTORGA.<br />

90 Ramón Contiña, op. cit., pp. 125-126.<br />

91 Ramón Contiña, op. cit., pp. 125-126.<br />

92 Estebo, cando se atopou mal, puido tomar un xarro <strong>de</strong> auga fresca con limón que lle ofreceu un compañeiro<br />

<strong>de</strong> viaxe. Cfr. X. Lesta Meis, op. cit., p. 136. Por outra ban<strong>da</strong>, Manuel, o protagonista do relato<br />

testemuñal <strong>de</strong> Barnet cando se vai a Cuba en marzo <strong>de</strong> 1916, con 16 anos, colle unha cesta <strong>de</strong> pan<br />

e mazás que lle preparara a súa irmá. É dicir, pan e froita <strong>da</strong> estación, neste caso mazás xa que era<br />

inverno. Miguel Barnet, op. cit., p. 37.<br />

93 Memoria autobiográfica <strong>de</strong> Antón Crestar, op. cit., p. 192.<br />

43

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!