18.04.2013 Views

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

Descargar - Secretaría Xeral da Emigración - Xunta de Galicia

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

O ESTEREOTIPO DO GALEGO NA SOCIEDADE ARXENTINA<br />

Galegos en América e americanos en <strong>Galicia</strong><br />

No seo <strong>da</strong> colectivi<strong>da</strong><strong>de</strong> española hai que <strong>de</strong>staca-la formación <strong>de</strong><br />

diversos colectivos rexionais, que posúen unha i<strong>de</strong>nti<strong>da</strong><strong>de</strong> propia e <strong>de</strong>fini<strong>da</strong>.<br />

A pesar <strong>da</strong> imposibili<strong>da</strong><strong>de</strong> <strong>de</strong> facer unha diferenciación rexional dos<br />

mesmos e <strong>da</strong>r un número exacto <strong>da</strong> poboación proce<strong>de</strong>nte <strong>de</strong> ca<strong>da</strong> comuni<strong>da</strong><strong>de</strong><br />

no conxunto <strong>da</strong> inmigración española a Arxentina, pois tanto as<br />

fontes estatísticas arxentinas como as españolas non precisan a orixe<br />

rexional dos inmigrantes, tódolos autores, así como as fontes indirectas,<br />

coinci<strong>de</strong>n en sinalar que son as rexións do norte peninsular, sobre todo<br />

<strong>Galicia</strong>, as que representan o groso <strong>da</strong> emigración española. Como resultado<br />

<strong>da</strong> importante presencia <strong>da</strong> colectivi<strong>da</strong><strong>de</strong> galega, xeneralizouse o uso<br />

do xentilicio gallego para referirse a tódolos españois, calquera que fose a<br />

súa orixe 2 . Esta forma <strong>de</strong> <strong>de</strong>nominación remóntase, cando menos, a principios<br />

do século XIX, tal como refire Carlos Zubillaga, quen sinala que<br />

durante o asedio a Montevi<strong>de</strong>o as forzas crioulas in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ntistas utilizan<br />

nos famosos cielitos a forma “gallego” para referirse ós peninsulares realistas<br />

3 . A mediados do século XIX este termo para <strong>de</strong>signar a tódolos españois<br />

era moi común, como se observa na seguinte anécdota protagoniza<strong>da</strong><br />

por Rosas:<br />

Cuando el músico Francisco Gambín visitó al dictador Rosas, éste le preguntó: “¿usted<br />

es gallego? No señor, le contestó Gambín, soy nativo <strong>de</strong> Cádiz. Bueno, afirmó Rosas<br />

impaciente, gallego <strong>de</strong> Cádiz. 4<br />

Este fenómeno non que<strong>da</strong> circunscrito a Arxentina ou á área do<br />

Río <strong>da</strong> Prata, senón que se xeneraliza a todo o continente americano,<br />

2 Dentro <strong>da</strong> socie<strong>da</strong><strong>de</strong> arxentina existe unha diferenciación entre español e galego, termo este último<br />

utilizado para referirse ós emigrantes. En 1926, con motivo <strong>da</strong> chega<strong>da</strong> do voo do Plus Ultra, algunhas<br />

socie<strong>da</strong><strong>de</strong>s galegas elevan a súa voz <strong>de</strong> protesta polo tratamento <strong>da</strong>do a Ramón Franco como español:<br />

“alcúman-nos con <strong>de</strong>sprezo, chamándonos ‘gallegos’, con <strong>de</strong>ixo <strong>de</strong> xenreira e <strong>de</strong> podre señorio; e cando<br />

un dos nosos fai algo gran<strong>de</strong>, entonces chamanlle ‘español’ i erixenxe en nosos representantes”. “Encol<br />

do vó Franco. Un manifesto pubricado en Bós Aires”, A Nosa Terra, nº 223, 1 <strong>de</strong> abril <strong>de</strong> 1926, p. 8.<br />

3 C. Zubillaga Barrera: “Lo gallego en la primitiva poesía popular uruguaya”, en Grial, nº 76, Galaxia, Vigo,<br />

1974. Esta vinculación entre realistas e galegos xunto co clima <strong>de</strong> hispanofobia posterior á in<strong>de</strong>pen<strong>de</strong>ncia<br />

americana son outros elementos que influirán nunha concepción negativa do emigrante galego.<br />

4 A. Vilanova: Los gallegos en la Argentina, vol. II, Editorial <strong>Galicia</strong> <strong>de</strong>l Centro Gallego, Bos Aires, 1966,<br />

p. 729.<br />

193

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!