20.04.2013 Views

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

1662<br />

1629<br />

I’1l not marry st al]., st alí,<br />

1 ain’t going to marry st alí.<br />

FW—CSMs, núm. 3676, tomo XVI, pág. 2728, estribillo <strong>de</strong> ‘I’ll ?4ot<br />

Marry At Al].’:<br />

1’).). not marry no tarmer’s son,<br />

Flor al]. he vantis a dog arid gun.<br />

1 would not marry no man that’s poor,<br />

Flor he’ll go begging Brom door to door.<br />

I’ll not marry no man that’s rich,<br />

Flor he’il get drunk and fa].]. in the ditch.<br />

1’).]. not marry no man titat’s little,<br />

Flor he can’t carry my big vash kettle.<br />

EXE!, págs. 91 y 92, recoge tina versión más amplia:<br />

¡‘11 not marry a man that’s rich,<br />

Por he vil). get drunk and Bali in t}ae ditch;<br />

Md I’ll not marry st sil, st sil,<br />

Md I’ll not marry st al)..<br />

1’].). take ¡ny stool snd sit in the sha<strong>de</strong>,<br />

Flor 1 am <strong>de</strong>termined to uve an oíd maid;<br />

Arid I’ll not marry st sil, st al).,<br />

Md I’ll not marry st 511.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!