20.04.2013 Views

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

45<br />

4.1. DESCONCIERTO, INCERTIDUMBRE, PENA, Y/O MAL DE AMORES. QUEJA DE<br />

LA MALPENADA (¿quéharé?; ¿cómo viviré?; ¿qué será <strong>de</strong> mí?; ¡ay!; ¡ay, pobre/<strong>de</strong>sgraciada<br />

<strong>de</strong> míl;porél moriré; muero<strong>de</strong> amor;me muero; <strong>de</strong>sear<strong>la</strong> morir;tira! <strong>de</strong> amores he; estoy triste;<br />

patio; ¡qué penal; ¡qué dolorl: me <strong>de</strong>/as/e so<strong>la</strong> penando/llorando; el día y <strong>la</strong> trae/re los paso<br />

llorando; mis ojos llenos <strong>de</strong> lágrimas están; mi corazón enfermo está; mi corazón<br />

<strong>de</strong>strozaste/está<strong>de</strong>strozado;apiádate <strong>de</strong> mí)<br />

Estas situaciones y tipos <strong>de</strong> férmu<strong>la</strong>s parecen darse en <strong>la</strong> ¡Crica popu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> primera persona<br />

femenina <strong>de</strong> cualquier partey época,aunque muchas veces aparezcan en contextos cultos como,<br />

por ejemplo, en algunos poemas cultos franceses dc los siglos XII a XIV don<strong>de</strong> aparecen<br />

interca<strong>la</strong>doslos refrains o estribillos franceses. Estas breves cancioncil<strong>la</strong>s no son otra cosa que<br />

chansons <strong>de</strong> femme “y muchos han visto en el<strong>la</strong>s restos o reflejos <strong>de</strong> una lírica popu<strong>la</strong>r muy<br />

anterior. Unas tienen ya todo el carácter dialéctico <strong>de</strong> <strong>la</strong> lírica cortesana <strong>de</strong>l tiempo, pero en otras<br />

hay una frescura e inmediatez que contrastafuertemente con el<strong>la</strong>:<br />

Eai! keferai<br />

je n¡uird ‘amoureiles!<br />

co,n~inígarirai?

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!