20.04.2013 Views

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

‘70<br />

o en este can lo popu<strong>la</strong>r dc Goa (1 ¡íd <strong>la</strong> portuguesa) cii el q nc el sol ya se ha ocultado y <strong>la</strong> ni ujer<br />

le pregunta al amado ausente dón<strong>de</strong> está:<br />

Alrcady ¿he sun has hid<strong>de</strong>n hinselí’, ni>’ tore,<br />

A nd ¡tic ¡mxiii wi II be born,<br />

The ¡íour of ¡he Trinities is past.<br />

Yet wheie art tlíou,<br />

Thai 1 know nodung of ¡tice’? (Trad. Sherclifí, MSP/n, Pp. 84-86, cslr. 1”)<br />

Los últimos versos <strong>de</strong> este canto nos traen a <strong>la</strong> memoria <strong>la</strong> ma<strong>la</strong>guefia:<br />

¿Dón<strong>de</strong> estás mi dulce dueño.<br />

dón<strong>de</strong> estás midulce dueño,<br />

dón<strong>de</strong> estás que no te veo?<br />

Lanzo al viento missuspiros<br />

por si /legan a tupecho,<br />

parsi llegan a tu pecho, R, ¡58 (CPB, p. 67)<br />

También dirige<strong>la</strong> queja al amigo <strong>la</strong> mujer ucraniana(véase el resto <strong>de</strong> <strong>la</strong> canción, más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte,<br />

entrelos ejemplos incluidos al hab<strong>la</strong>r<strong>de</strong>l cambio <strong>de</strong> humoro <strong>de</strong> ánimo):<br />

Wlxydidn’tyou come, <strong>de</strong>az<br />

When thc moon was up higlí?<br />

Tlíe sun ~vasalready up<br />

The sun ivas alrcady np<br />

When you at <strong>la</strong>sí appeared. (Dziobko, MS-lJkranian, 19, eslr. 1”><br />

reproche éste que nos trae a <strong>la</strong> memoria el cantarcontemporáneo castel<strong>la</strong>no:<br />

Esta noche ~<strong>la</strong>pasada<br />

¿ce>inc no viniste, dueño,<br />

estando <strong>la</strong> nochec<strong>la</strong>ra<br />

yelcanzínitoanda<strong>de</strong>ro? Y?, 162 (SCA, 2¡¡)

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!