20.04.2013 Views

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

173<br />

líe a tutu 1 tau lisa XIksOÉ1Zl cii íteí pienstí<br />

¡sal Che watcr’sedgc. ¡en el agua sc encuentra, hacia cl dique!...<br />

Up streaní 1 IbIlow-cd hi rn; Contra <strong>la</strong> corriente voy a el<strong>la</strong>:<br />

Buí líe w-ay was hard aud long el camiiío es’ duro ~<br />

Dow-n strcanu 1 [‘olowed hi ni Siguiendo <strong>la</strong> corriente voy a el<strong>la</strong>:<br />

Andaway u ,íid-~vater ¡allí está, en el agua, sobre una rocat<br />

Títere un dic shoal s is he<br />

t’I’íad. Walcx-, LlS. 34) (‘liad. Davie, A Ccli, XLV)<br />

El ir río abajo en busca <strong>de</strong> amor o <strong>de</strong>l amado nos ha parecido, asimismo, frecuente en <strong>la</strong><br />

lírica popu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> los pueblos. Así, entre <strong>la</strong>s canciones chimane tenemos el siguiente canto (en el<br />

que se introduce un narrador al final y se aprecian rasgos <strong>de</strong> so<strong>la</strong> y <strong>de</strong>sconcierto):<br />

¿Acaso me quieren los hombres?<br />

Yo si los quiero, los amo.<br />

Me iré río abajo; río abajo me iré yo so<strong>la</strong>;<br />

Alliencontraré a un hombre<br />

¿Por qué me encuehtro so<strong>la</strong>?<br />

Encontraré un hombre. Soy pobre pues mi madre ha muerÉo ya<br />

También por eso me voy <strong>de</strong> aquí, me voy <strong>de</strong> aquí para allá.<br />

Seguro tendré muchos hijos, cantaba <strong>la</strong> mujer,<br />

Muchos hijos tendré,<br />

Igual que <strong>la</strong>carachupa, tantos niños amamantaré <strong>de</strong> mis pechos.<br />

Daré <strong>la</strong> vida a muchos hijos.<br />

Citando vaya río abajo me casaré<br />

Seguro los hombres <strong>de</strong> aquí arriba dirán<br />

‘Esa no tiene marido, ilc~’a tina vida ma<strong>la</strong>’ 76<br />

Pasarán verguenza!<br />

¡Ellos me critican ¿Es que so alguna ‘ci. los he cvi <strong>de</strong>udo u el los?<br />

Yo no soy una chismosa como esos hombres.<br />

¡ Estoy hartit! Ya no viviré más aquí,<br />

Ya he soportado durante suriciente tiempo.<br />

-76 “Se consi<strong>de</strong>ra u una mujer sin marido como ‘muía’ y peligrosa, teniendo el<strong>la</strong> re<strong>la</strong>ciones sexuales con los<br />

seres malos

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!