20.04.2013 Views

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

ABRIR PUNTO 22 - Biblioteca de la Universidad Complutense ...

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

78<br />

Así, también, utí litando <strong>la</strong> lórmti<strong>la</strong> tipo vuelve, l<strong>la</strong>ma <strong>la</strong> ni tijer a sti aunado en este atitigtio cantar<br />

chino, que data <strong>de</strong>l 800 al 600 antes <strong>de</strong> Cristo:<br />

Deep mus tite ihun<strong>de</strong>r<br />

Dii tite .stun—si<strong>de</strong> of the southemn lii lIs.<br />

Why is it, why must you always be away,<br />

Never managing to get 1 ea~’e?<br />

O mv truc lord,<br />

Come back to me, come back.<br />

Deep rolís tite titun<strong>de</strong>r<br />

On tite si<strong>de</strong> of tite southen, bilis.<br />

Why is it, why must you always be aw’ay,<br />

Never mnanaging Lo take rest9<br />

O ¡ny truc lord,<br />

Come back to me, come back-<br />

Deep rolís tixe titun<strong>de</strong>r<br />

Beneath tite southern bilIs.<br />

Why is it, w’hy must you always be away,<br />

Never mnnaging tobe at horno ¿md rest?<br />

O ¡ny trae lord,<br />

Come back torne,. come back, (Trad. Wa¡ey, BS, l(~)<br />

Hay canciones <strong>de</strong> invitación o solicitud cayasfórmu<strong>la</strong>s predilectas parecen ser <strong>la</strong>s ór<strong>de</strong>nes u<br />

ruegos <strong>de</strong>l tipo (ven y) bdsanze/abrázame/mlrazne/háh<strong>la</strong>¡nc/quiéreme... Así dice este último<br />

verso, puesto en boca <strong>de</strong> mujer, <strong>de</strong> un viejo canto <strong>de</strong> amor <strong>de</strong>l Antiguo Egipto, <strong>de</strong> hacia el 1300<br />

antes <strong>de</strong> Cristo (véase cl resto dc <strong>la</strong> canción más a<strong>de</strong><strong>la</strong>nte, entre <strong>la</strong>s canciones en que el<strong>la</strong> va al<br />

encitentro <strong>de</strong>l amadoaoril<strong>la</strong>s <strong>de</strong>l agua):<br />

Ven y ruframe. (Ortega y Gasset CC4E, p, 170)<br />

En los Carnuina Burana tenemos el siguiente estribillo (en alemán) puesto en boca <strong>de</strong> Maria<br />

Magdalena:

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!