Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2890 GUIRN GUISA<br />
<strong>de</strong>n: in^í-lés rjar<strong>la</strong>nd ; ital. gliivianda;<br />
port. guirnalda; esp. aiit. guar<strong>la</strong>nda;<br />
mod. guirnalda; port. grinalda; franc.<br />
antiguo gar<strong>la</strong>n<strong>de</strong>; mod. guir<strong>la</strong>n<strong>de</strong>; cnt.<br />
gar<strong>la</strong>nda; prov. gar<strong>la</strong>nda^ guar<strong>la</strong>nda^<br />
guir<strong>la</strong>nda; cat, guir<strong>la</strong>nda, guirnalda,<br />
etc. Gfr. GUIRNALD-ETA.<br />
SIGN.— GUIRNALDA.<br />
Guirnalda, f.<br />
Gfr. etim. guir<strong>la</strong>nda.<br />
SlGN.— 1. Corona abierta tejida <strong>de</strong> flores,<br />
hierbas ó ramas, con que se adorna <strong>la</strong> cabeza :<br />
Tosca Ouirnalda <strong>de</strong> robusto pino. Ciñe tu frente y tu<br />
cabello undoso. Gong. Son. Amor. 36.<br />
2. PERPETUA.<br />
3. Cierto tejido <strong>de</strong> <strong>la</strong>na basta que se usó<br />
antiguamente.<br />
4. Mil. Kspecie <strong>de</strong> rosca embreada y dispuesta<br />
en forma <strong>de</strong> guirnalda, que se arrojaba<br />
encendida <strong>de</strong>s<strong>de</strong> <strong>la</strong>s p<strong>la</strong>zas para <strong>de</strong>scubrir<br />
<strong>de</strong> noche á los trabajadores.<br />
Sw.— Guirnalda.— Corona.<br />
Se distinguen estas dos pa<strong>la</strong>brss en que <strong>la</strong> guirnalda<br />
es un círculo <strong>de</strong> rosas y flores, y <strong>la</strong> corona es un signo<br />
que exclusivamente represénta<strong>la</strong> autoridad <strong>de</strong> los reyes.<br />
La guirnalda es <strong>la</strong> recompensa <strong>de</strong>l mérito, <strong>la</strong> corona<br />
es el atributo <strong>de</strong>l po<strong>de</strong>r. Los poetas obtienen guirnaldas,<br />
los monarcas <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> usan <strong>de</strong> <strong>la</strong> corona.<br />
La guirnalda honra, <strong>la</strong> corona ensalza.<br />
Guirnald-3ta. f.<br />
Cfr. etim. guirnalda. Suf. -eta.<br />
SlGN.— d. <strong>de</strong> guirnalda.<br />
Guisa, f.<br />
Cfr. etim. guidar.<br />
SIGN.— 1. ant. Modo, manera ó semejanza<br />
<strong>de</strong> una co.'sa :<br />
A guisa <strong>de</strong> el Aurora. Que parece mas bel<strong>la</strong> quando<br />
llora. Burg. Gatoni. Sylv. C-<br />
2. ant. Voluntad, gusto, antojo.<br />
3. ant. C<strong>la</strong>se ó calidad :<br />
K si fueren personas <strong>de</strong> menor guisa, fáganlo partir<br />
luego. Fuer. Jusg. lib. S, tít (J. cap. 1,<br />
Fr. 1/ Rcfr.—k guisa, m. adv. Á modo, <strong>de</strong><br />
tal suerte, en tal manera.—Á <strong>la</strong> guisa, m.<br />
adv. ant. Á <strong>la</strong> brida.— <strong>de</strong> guisa, m. adv. ant.<br />
Con condición, <strong>de</strong> manera.—DE, ó en, tal<br />
GUISA, m. adv. Á GUISA.<br />
Guisada-mente, adv. m.<br />
Cfr. etim. guisado. Suf. -mente.<br />
SlGN.—ant. Cumplidamente, reg<strong>la</strong>damente.<br />
Guisa-do, da. adj.<br />
Cfr. etim. guisar. Suf. -do.<br />
S(GN.—1, ant. Útil ó conveniente.<br />
2. ant. Aplicábase á <strong>la</strong> persona hien parecida<br />
y dispuesta.<br />
3. ant. Dispuesto, preparado, prevenido <strong>de</strong><br />
lo necesario para una cosa.<br />
4. ant, Justo, conveniente, razonable, üsáb.<br />
t. c. s. m.<br />
5. m Guiso preparado con salsa :<br />
Diciendo mal <strong>de</strong> los guisados, estos por frios, los otros<br />
por calientes. Amay. Deseng. cap. 16.<br />
6. Guiso <strong>de</strong> pedazos <strong>de</strong> carne, con salsa y<br />
generalmente con patatas.<br />
7. Germ. mancebía, 1.' acep.<br />
Fr, ji Reír.— estar uno mal guisado, fr.<br />
fam. Estar digustado, displicente, <strong>de</strong>sazonado.<br />
Guisa-dor, dora. adj.<br />
Cfr. etim. guisar. Suf. -dor.<br />
SIGN.— Que guisa <strong>la</strong> comida U. t. c. s.<br />
Mas ahora corrigen y castigan los cocineros y guisadores.<br />
Grac. Mur. f. 142.<br />
Guisa-miento, m.<br />
Cfr. etim. guisar. Suf. -miento.<br />
SIGN,— ant. A<strong>de</strong>rezo, disposición ó compostura<br />
<strong>de</strong> una cosa :<br />
El primero fab<strong>la</strong> <strong>de</strong>l guisamiento que <strong>de</strong>be traer todo<br />
Montero. Mont. Rey D. Al. lib. 1, Prólogo.<br />
Guis-and-ero, era. m. y f.<br />
Cfr. etim. guisar. Sufs. -ando, -ero.<br />
SIGN.— Persona quQ guisa <strong>la</strong> comii<strong>la</strong> :<br />
Mi muger e.s gran guisati<strong>de</strong>ra y por extremo limpia.<br />
Fig. Pass. Aliv. 7.<br />
Guisant-al. m.<br />
Cfr. etim. guisante. Suf. -al.<br />
SIGN.— Tierra sembrada <strong>de</strong> guisantes.<br />
Guis-ante. m.<br />
ETIM. — Del prim. *pis-ante, <strong>de</strong>rivado<br />
<strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. pisum-i, alverjón, guisante, especie<br />
<strong>de</strong> arvejas; por medio <strong>de</strong>l suf.<br />
-ante (cfr.). Derívase pis-um <strong>de</strong> pins-us,<br />
-a, -um, molido, majado, machacado<br />
part. pas. <strong>de</strong>l verbo pins-o, -is, -ere, -ui^<br />
-sum fsitum, -stumj, majar, moler, machacar<br />
; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> los verbos pensare,<br />
pis-t-are, pins-it-are (frecuent. ), mojar,<br />
moler, etc.; cuya raíz y sus aplicaciones<br />
cfr. en pisar. Etimológ. significa machacado,<br />
molido. Dijóse así porque los<br />
guisantes se comían pisados,' majados^<br />
hechos harina. Cfr. guisant-al.<br />
SIGN.— 1. P<strong>la</strong>nta hortense <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia <strong>de</strong><br />
<strong>la</strong>s leguminosas, con tallos volubles <strong>de</strong> uno á<br />
dos metros <strong>de</strong> longitud, hojas pecio<strong>la</strong>das, compuestas<br />
<strong>de</strong> tres pares <strong>de</strong> hojue<strong>la</strong>s elípticas,<br />
enteras, on<strong>de</strong>adas por el margen, estípu<strong>la</strong>s á<br />
menudo convertidas en zarcillos, flores axi<strong>la</strong>res<br />
en racimos colgantes <strong>de</strong> color b<strong>la</strong>nco, rojo<br />
y azu<strong>la</strong>do, y fruto en vaina casi cilindrica,<br />
con diversas semil<strong>la</strong>s próximamente esféricas,<br />
<strong>de</strong> seis á ocho milímetros <strong>de</strong> diámetro.<br />
2, Semil<strong>la</strong> <strong>de</strong> esta p<strong>la</strong>nta.<br />
3. *DE olor. Variedad <strong>de</strong> almorta que se<br />
cultiva en los jardines porque, a<strong>de</strong>más <strong>de</strong> tener<br />
flores amariposadas, tricolores<br />
lente perfun^e, es muy trepadora.<br />
y <strong>de</strong> exce-<br />
Guis-ar. a.<br />
Cfr. etim. guisa. Suf. -ar.<br />
SIGN.— 1. Preparar los manjares por medií<br />
<strong>de</strong>l fuego:<br />
Y aun si fuere menester que ayu<strong>de</strong> á guisarlo, lo har<br />
<strong>de</strong> muy buena voluntad. Cerv. Nov. 3, pl. 103<br />
2. fig. Or<strong>de</strong>nar, componer una cosa:<br />
Todo lo,guía, guisa y compone á su modo. Car<br />
Quij. tom. 2, cap. 23.<br />
3. ant. Adobar, escabechar ó preparar <strong>la</strong>sr<br />
carnes ó pescados para su conservación.