Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana
Create successful ePaper yourself
Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.
2902 HABAD HABER<br />
pastosa y que se emplea por lo regu<strong>la</strong>r para<br />
alimento <strong>de</strong> <strong>la</strong>s caballerías.<br />
16. Fruto <strong>de</strong> esta p<strong>la</strong>nta.<br />
Fr. y Rcfr.—Habas ver<strong>de</strong>s. Canto y baile<br />
popu<strong>la</strong>r <strong>de</strong> Castil<strong>la</strong> <strong>la</strong> Vieja. echar <strong>la</strong>s habas,<br />
fr. fifí Hacer hechizos ó sortilegios.<br />
ESAS SON habas CONTADAS, expr. fig. coH que<br />
se <strong>de</strong>nota ser una cosa cierta y c<strong>la</strong>ra.<br />
Hab-ado, ada. adj.<br />
Gfr. etim. haba, 9.^ acep. Suf. -ado.<br />
SIGN.— 1. Dícese <strong>de</strong>l animal que tiene <strong>la</strong><br />
enfermedad <strong>de</strong>l haba.<br />
2. Aplícase al que tiene en <strong>la</strong> piel manchas<br />
en figura <strong>de</strong> habas.<br />
Habanera, f.<br />
Cfr. etim. habanero.<br />
SIGN.—1, Danza <strong>de</strong> sociedad, propia <strong>de</strong> <strong>la</strong><br />
Habana, que se ha generalizado.<br />
2. Música <strong>de</strong> esta danza.<br />
Haban-ero, era. adj.<br />
Gfr. elim. habano. Suf. -ero.<br />
SIGN.-l. Natural <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habana. Ú. t. c. s.<br />
2. Perteneciente á esta ciudad.<br />
Haban-o, a. adj.<br />
ETIM.— Derívase <strong>de</strong> Habana, capital<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Cuba; cuyo nombre completo<br />
es San Cristóbal <strong>de</strong> <strong>la</strong> Habana.<br />
Descien<strong>de</strong> /7a6a;za <strong>de</strong>l med. <strong>la</strong>t. havana,<br />
<strong>de</strong>riv. <strong>de</strong>l teutónico haven, puerto, abra,<br />
abrjf^o, asilo. Etimológ. si^niñca puerto.<br />
Derívase hav-en <strong>de</strong>l prim. hav; noruego<br />
y sueco Jiao, el mar, el mar abierto, el<br />
océano; ¡s<strong>la</strong>nd. y sueco ha/; anglo-saj.<br />
*hea/', *hoef; ingl. haaf, liaJJ, ha/; ant.<br />
fris. hef; med. bajo-al. /ia//é\ mar; med.<br />
alto-al. Jiap, habe, el mai-, <strong>la</strong> bahía; al.<br />
haff, golfo, mar, bahía, etc. Correspon<strong>de</strong>n<br />
á haven: ingl. y medio-ingl. haven;<br />
med. ingl. havene; hol. haven: ant. al. al.<br />
hafan, havan, haven; med. al. al. hafen,<br />
haven, havene; al. hafen; escand. hófn;<br />
sueco hamn; dan. havn ; ant. francés<br />
havene, hable, havle, Havre, abra, ensenada,<br />
puerto, etc. De habano se <strong>de</strong>rivan<br />
HABAN-ERO y HABAN-ERA.<br />
SIGN.— 1 Perteneciente á <strong>la</strong> Habana, y,<br />
por ext., á <strong>la</strong> is<strong>la</strong> <strong>de</strong> Cuba. Dícese más especialmente<br />
(le! tabaco.<br />
2. m. Cigarro puro y e<strong>la</strong>borado en <strong>la</strong> is<strong>la</strong><br />
<strong>de</strong> Cuba con hoja <strong>de</strong> <strong>la</strong> p<strong>la</strong>nta ,<strong>de</strong> aquel país.<br />
Hab-ar. m.<br />
Cfi'. etim. HABA. Suf. -ar.<br />
SIGN.-— 1. Terreno sembrado <strong>de</strong> habas:<br />
Son mni mejores los habares en valles que en otro<br />
lugar alguno. Jlerr. Agrie, lib. 1, cap. 18.<br />
2. EL HABAR DE CaBRA SE SECÓ LLOVIENDO.<br />
ref. que repren<strong>de</strong> á los que se empeoran con<br />
el beneficio.<br />
Hábeas corpus. m.<br />
Gfr. etim. haber.<br />
SIGN.— Derecho que tiene todo ciudadano,<br />
<strong>de</strong>tenido ó preso, á comparecer inmediata y<br />
públicamente ante un juez ó tribunal para que,<br />
oyéndole, resuelva si Su arresto fué ó no legal,<br />
y si <strong>de</strong>be alzarse ó mantenerse. Es ir.<br />
usada en Ing<strong>la</strong>terra, y hoy admitida en nuestro<br />
idioma.<br />
Habe-d-ero, era. adj.<br />
Cfr. etim. haber. Suf. -ero.<br />
SIGN.—ant. Que se ha <strong>de</strong> haber ó percibir.<br />
Haber, m.<br />
ETIM.— Del hebreo Jiáber, <strong>de</strong> habar,<br />
estar asociado, ligado, unido con otro<br />
en sociedad ; practicar <strong>la</strong> magia, conjurar,<br />
hacer encantamiento; encantador,<br />
etc. fHoc in specie dicitur <strong>de</strong> eo, qui<br />
adjurando et incantando serpentes aut<br />
alia noxia animalia consociat, ut ipsorum<br />
opera sine noxa utatur, un<strong>de</strong><br />
INCANTANS redditur. — Buxtorf, Dice.<br />
Se dice especialmente <strong>de</strong> él que j)or<br />
medio <strong>de</strong> conjuros y encantamientos<br />
hace que se asocien a él <strong>la</strong>s serpientes<br />
y otros animales dañinos, á fin <strong>de</strong> servirse<br />
<strong>de</strong> <strong>la</strong> obra <strong>de</strong> ellos sin daño<br />
alguno; por lo cual se convierte en<br />
encantador. Etimol. significa asociado.<br />
SIGN.—Sabio ó doctor entre los judíos.<br />
Título algo inferior al <strong>de</strong> rabí ó rabino.<br />
Haber, m.<br />
Gfr. etim. haber, 2°.<br />
SIGN.— 1. Hacienda, bienes. Ú. m. en pl.<br />
Me has cargado <strong>de</strong> tanta.s honras y haberes, que ninguna<br />
cosa falta para mi felicidad. Rúa, Epíst. 3, f. 71-<br />
2. CoDi. Una <strong>de</strong> <strong>la</strong>s dos partes en que se<br />
divi<strong>de</strong>n <strong>la</strong>s cuentas corrientes. En <strong>la</strong>s columnas<br />
que están <strong>de</strong>bajo <strong>de</strong> este epígrafe se compren<strong>de</strong>n<br />
todas <strong>la</strong>s sumas que se acreditan ó<br />
<strong>de</strong>scargan al individuo á quien se abre <strong>la</strong><br />
cuenta. Las partidas que se anotan en el ha- t<br />
BER forman el débito <strong>de</strong>l individuo que abre |<br />
<strong>la</strong> cuenta, y el crédito <strong>de</strong> aquel á quien se<br />
lleva.<br />
3. *M0NEDAD0. ant. Moneda, dinero en especie.<br />
Hab-er. a.<br />
ETÍM.— Del <strong>la</strong>t. ¡<strong>la</strong>b-ere, tener, poseer;<br />
tomar, estimar por; tener bienes, faculta<strong>de</strong>s,<br />
ser rico; tener, contener, encerrar,<br />
ofrecer ; entrar en posesión, tomar, lle-<br />
var, guardar; saber, conocer; admi- |<br />
nistrar, tratar ciertos asuntos, <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñar, '^<br />
aborrecer; ser objeto <strong>de</strong>, haber, mirar,<br />
examinar, juzgar, habitar, morar, per- |<br />
manecer, eic. Sírvele <strong>de</strong> base <strong>la</strong> raíz |<br />
hab-, corresi)ondiente á <strong>la</strong> indo-europea<br />
khabh-, poseer, tener, mantener, soste-