23.04.2013 Views

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HOMBR HOMEN 3003<br />

Hombre <strong>de</strong> bien es una expresión <strong>de</strong> <strong>la</strong> que se sirven<br />

ordinariamente los <strong>de</strong>votos para <strong>de</strong>signar los que obervan<br />

escrupulosamente <strong>la</strong>s prácticas <strong>de</strong> <strong>la</strong> religión.<br />

SI hombre <strong>de</strong> honor es el que sigue rigurosamente<br />

leyes y los usos <strong>de</strong> <strong>la</strong> sociedad.<br />

Todas <strong>la</strong>s acciones <strong>de</strong>l hombre honrado se dirigen á<br />

equidad natural; pue<strong>de</strong> tener completa seguridad en<br />

los actos y en sus intenciones.<br />

El hombre íA' bien pue<strong>de</strong> equivocarse en sus accione<br />

' en sus intenciones. Prefiere muchas veces á una<br />

¡tráctica que <strong>la</strong> religión no exige imperiosamente, <strong>la</strong>s<br />

Eciones que el honor y <strong>la</strong> honestidad exigen; se ciega<br />

se precipita en sus asuntos por tener <strong>de</strong>masiado celo.<br />

El hombre <strong>de</strong> bien hace limosnas continuamente y no<br />

falta á <strong>la</strong>s leyes <strong>de</strong> <strong>la</strong> beneficencia y <strong>la</strong> caridad; el<br />

hombre <strong>de</strong> honor no falta nunca á su promesa; el<br />

hombre honrculo hace justicia, aun á sus enemigos.<br />

Sin.—Hombre cerídico.—Hombre franco.<br />

El hombre verídico tiene en su corazón una rectitud<br />

natural ó un sentimiento profundo <strong>de</strong> or<strong>de</strong>n, que no<br />

le permite ni un solo ins.ante retraerse <strong>de</strong> <strong>la</strong> verdad, y<br />

dice siempre <strong>la</strong>s cosas como son en sí.<br />

El /t»Hibre /'ronco, con libertad en su conversación,<br />

dice sin reserva lo que piensa.<br />

El hombre reridico es incapaz <strong>de</strong> falsedad y no conoce<br />

<strong>la</strong> mentira; el hombre franco es incapaz <strong>de</strong> ocultar<br />

nada, y no conoce <strong>la</strong> disimu<strong>la</strong>ción. Su opuesto es<br />

el reservado.<br />

El Jiombre verídico dice <strong>la</strong> verdad porque <strong>la</strong> ama; el<br />

hombre franco no oculta nada, porque aborrece <strong>la</strong> hipocresía<br />

y <strong>la</strong> falsedad.<br />

El hombre verídico dice <strong>la</strong> verdad si le preguntan; el<br />

hombre franco dice naturalmente sus intentos.<br />

Hombr-ear. n.<br />

Cfr. etiin. hombre. Suf. -ear.<br />

SIGN.— l. Querer el joven parecer hombre<br />

hecho.<br />

2. fig. Querer igua<strong>la</strong>rse con otros en saber,<br />

' alidaci<br />

ó prendas. Ú. t. c. r.<br />

Hombr-ecillo. m.<br />

Cfr. etim. hombre. Suf. -ecillo.<br />

SIGN. — P<strong>la</strong>nta trepadora, muy común en<br />

varias partes <strong>de</strong> España, <strong>de</strong> <strong>la</strong> familia <strong>de</strong> <strong>la</strong>s<br />

canabíneas, con tallos sarmentosos <strong>de</strong> tres á<br />

cinco metros <strong>de</strong> <strong>la</strong>rgo, hojas parecidas á <strong>la</strong>s<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> -vid. flores masculinas en racimo y <strong>la</strong>s<br />

femeninas en cabezue<strong>la</strong>, y fruto en forma <strong>de</strong><br />

pina globosa, cuyas escamas cubren dos aquenios<br />

ro<strong>de</strong>ados <strong>de</strong> lupuiino. Los frutos <strong>de</strong>secados<br />

se emplean para aromatizar y dar sabor<br />

amargo á <strong>la</strong> cerveza :<br />

Son mui semejantes á los espárragos en su fuerza y<br />

virtud los tallos <strong>de</strong> aquel<strong>la</strong> hierba, que en <strong>la</strong>s boticas<br />

se l<strong>la</strong>ma lúpulo y en Castil<strong>la</strong> hombrecillo. Lag. Diósc.<br />

lib. Z, cap. lU.<br />

Hombre-dad. f.<br />

Cfr. etim. hombre. Suf. -dad.<br />

SIGN.— ant. Calidad <strong>de</strong> hombre.<br />

Hombr-era. f.<br />

Cfr. etim. hombro. Suf. -era.<br />

SIGN.— 1. Pieza <strong>de</strong> <strong>la</strong> armadura antigua,<br />

que cubría y <strong>de</strong>fendía los hombros.<br />

2. Labor ó adorno especial <strong>de</strong> los vestidos<br />

en <strong>la</strong> parte correspondiente á los hombros.<br />

Hombr-ezuelo. vc\.<br />

Cfr. etim. hombre. Suf. -ezuelo.<br />

SIUN. — d. cíe HOMBRE.<br />

Hombría <strong>de</strong> bien. f.<br />

Cfr. etim. hombre. Suf. -ia. (cfr. <strong>de</strong> y<br />

bien).<br />

SIGX.— Honra<strong>de</strong>z.<br />

Hombr-illo. m.<br />

Cfr. etim. hombro. Suf. -illo.<br />

SIGN.— 1. Lista <strong>de</strong> lienzo con que se refuerza<br />

<strong>la</strong> camisa por el hombro.<br />

2. Tejido <strong>de</strong> seda ü otra cosa, que sirve <strong>de</strong><br />

adorno, y se pone encima <strong>de</strong> los hombros.<br />

Hombro, m.<br />

Cfr. etim. húmero.<br />

SIGN.— Parte superior y <strong>la</strong>terql <strong>de</strong>l tronco<br />

humano, <strong>de</strong> don<strong>de</strong> nace el brazo:<br />

Llámase huesso <strong>de</strong>l hombro el huesso <strong>de</strong>l brazo, <strong>de</strong>s<strong>de</strong><br />

el hombro al codo. Valv Anat. lib. 1, cap. 19.<br />

Fr. y Refr.— k ho.mbro. m. adv. Sóbrelos<br />

HOMBROS :<br />

En llegando me sacaron <strong>de</strong>l carro á 'hombros, como<br />

á Cáthedra <strong>de</strong> opo-^itor. Pie. Just. f. 99.<br />

Arrimar el hombro, fr. fig. Trabajar con<br />

actividad; ayudar ó contribuir al logro <strong>de</strong> un<br />

fin.— ECHAR uno AL HOMBRO Una cosa, fr. fig.<br />

Hacerse responsable á el<strong>la</strong>.- encoger uno los<br />

HOMBROS, fr. fig. Llevar en paciencia y con<br />

<strong>la</strong> mayor resignación una cosa <strong>de</strong>sagradable,<br />

sin moverse á nada ni chistar.— encogerse<br />

uno DE HOMBROS, fr. Hacer el movimiento<br />

natural que causa el miedo.— fig. encoger los<br />

HOMBROS.— fig. Negar <strong>la</strong> contestación á una<br />

cosa.— MIRAR á uno por encima <strong>de</strong>l HOMBRO,<br />

ó SOBRE EL HOMBRO, Ó SOBRE HOMBRO, fr.<br />

fig. y fam. Tenerle en menos; <strong>de</strong>s<strong>de</strong>ñarle.<br />

SACAR uno Á HO.MBROS. á otro. fr. fig. Librarle<br />

con su favor ó po<strong>de</strong>r, ó á sus expensas,<br />

<strong>de</strong> un riesgo ó apuro; ponerle en salvo.<br />

Hombr-uno, una. adj.<br />

Cfr. etim. hombre. Suf. -uno.<br />

SIGN.— fam. Dícese <strong>de</strong> <strong>la</strong> mujer que por<br />

alguna cualidad ó circunstancia ¡se parece al<br />

hombre, y <strong>de</strong> <strong>la</strong>s cosas en que estriba esta<br />

semejanza. Andar hombruno, cara hombruna<br />

:<br />

Este parece hace mucho agravio á todo el hombruno,<br />

porque es <strong>de</strong>cir que son tan locas como el otro que se<br />

paseaba todo el día sobre un <strong>la</strong>drillo solo. Pie. Just.<br />

f. 07.<br />

Home. m.<br />

Cfr. etim. hombre.<br />

SIGN.— 1. ant. ho.mbre :<br />

Cada día que moría algún home, iba <strong>de</strong> noche y tomábale<br />

<strong>la</strong> mortaja. Con<strong>de</strong> Lucan. cap. II.<br />

2. *DE leyenda, ant. eclesiástico, 3.* acep.<br />

Homecillo. m.<br />

Cfr. etim. homicillo.<br />

SIGN.— 1. ant. homicillo.<br />

2. ant. Enemistad, odio, aborrecimiento :<br />

Hizo <strong>de</strong> manera que el amor que el Pastor tenia á <strong>la</strong><br />

Pastora, se volviese en homecillo y ma<strong>la</strong> voluntad.<br />

Cerv. Quij. tom. 1, cap. 20.<br />

Homen-aje. m.<br />

Cfr. etim. homicidio. Suf. -aje.<br />

SIGN.— 1, Juramento solemne <strong>de</strong> . fi<strong>de</strong>lidad<br />

hecho á un rey ó señor :<br />

Ga<strong>la</strong>or tomó homenage <strong>de</strong> dos caballeros, los más<br />

honrados, para que venido Ganda<strong>la</strong>c le entregassen el<br />

castillo. Amad. Lib. 1, cap. 13.<br />

2. fig. Sumisión, veneración, respeto hacia<br />

una persona :<br />

E aun hi ha otra manera que se face por homenage,<br />

que aun es mas grave, porque por el<strong>la</strong> non se torna<br />

bome tan so<strong>la</strong>mente vasallo <strong>de</strong>l otro, mas finga obli-

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!