23.04.2013 Views

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

Diccionario filológico-comparado de la lengua castellana

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

HIPOT HIRCO 2989<br />

Sis.— Hipótesis.— Suposición.<br />

La hipótesis es una suposición puramente i<strong>de</strong>al- <strong>la</strong><br />

posición se toma por una proposición ó verda<strong>de</strong>ra ó<br />

•robada. La hipótesis es más cierta, menos precariahipótesis<br />

se apoya en un hecho; <strong>la</strong> suposición es<br />

atuita; a hipótesis se funda en una verdad fiilosóflca<br />

< <strong>la</strong> cual se <strong>de</strong>duce naturalmente. La suposición no<br />

>ne este orig.;n, sino que al revés, nace <strong>de</strong> una cosa<br />

idosa. teniendo solo por base <strong>la</strong> verosimilitud La<br />

potesis ae toma, muchas veces por un conjunto <strong>de</strong><br />

liciones : ó <strong>de</strong> suposiciones unidas y or<strong>de</strong>nadas <strong>de</strong> i<br />

que forman un cuerpo ó un sistema. Los siste-<br />

- ;e Descartes, <strong>de</strong> Newton, se l<strong>la</strong>man hipótesis y no *'<br />

j u\j<br />

posiciones.<br />

La suposición es in<strong>de</strong>terminada, vaga y gratuita v<br />

ce <strong>de</strong> <strong>la</strong> volunUd <strong>de</strong> <strong>la</strong> persona que #Mj,one. mientras<br />

fiipotesi» nace <strong>de</strong> hechos averiguados por otras<br />

Hipotét-ico, ica. adj.<br />

Cfp. etim. HIPÓTESIS. Suf. -ico.<br />

SIGN. -Perteneciente á <strong>la</strong> hipótesis ó qae<br />

„ funda en el<strong>la</strong> ;<br />

Parecen proposiciones hypothéticas que pue<strong>de</strong>n ser<br />

no<br />

»rot*Tl52" *"'"'* condición que <strong>la</strong>s <strong>de</strong>nuncia. Lop.<br />

Hipo-típo-si-s. f.<br />

ETíM. - Del <strong>la</strong>t. hypo-typo-si-s, -is;<br />

ascnpción <strong>de</strong>l grg. úz=-TJ:-a)-ai ;, -^o);,<br />

<strong>la</strong>gen, esbozo, trazo, bosquejo, repre-<br />

in<strong>la</strong>ción; <strong>de</strong>rivado <strong>de</strong>l verbo ú-o-rj::¿-o><br />

o<strong>de</strong><strong>la</strong>r, pintar, esbozar, representar;<br />

<strong>la</strong>ginar, figurarse, representarse, etc;<br />

cual se compone <strong>de</strong>l pref. uro-, <strong>de</strong>bajo<br />

ya etiin. cfr. en hipo-, y rj7:ó-o). marcar<br />

n sello, grabar, mo<strong>de</strong><strong>la</strong>r, dar forma<br />

?urar, representar, etc. Derívase Tjzi-d<br />

!l nombre tiro;, -cj. golpe, ruido que<br />

produce golpeando, impresión, mar-<br />

, mo<strong>de</strong>lo, esbozo, forma, figura, etc<br />

lya etim. cfr. en tipo. Etimológ. rj-¿-J<br />

?nihca imprimir golpeando, úro-rj-é-w,<br />

icer impresión sobre lo que se pone<br />

'oajo, é úso-T-Jza)7i;, acción <strong>de</strong> imprimir<br />

que está <strong>de</strong>bajo y luego pintar, /iqur<br />

mo<strong>de</strong><strong>la</strong>r con arte, <strong>de</strong>scribir con<br />

i<strong>de</strong>ncia, hacer una <strong>de</strong>scripción viva^<br />

• una<br />

persona ó cosa, etc. Le corres-<br />

•n<strong>de</strong>n: ital. ipotiposi; franc. hypotyse;<br />

ingl. hypotyposis: cat. hypotipossa,<br />

mtipossis; port. hypothyposis, etc.<br />

r. ELECTROTIPIA, TIPÓGRAFO, etC.<br />

SIGN. — Ret. Descripción viva y eficaz <strong>de</strong><br />

a persona ó cosa por medio <strong>de</strong>l íeneuaie:<br />

iypoUposis tiene muchos nombres, como son ener-<br />

''"ftración. subfiguratfión.<br />

•!aJ ^On hI'J^'^- <strong>de</strong>mostración,<br />

<strong>de</strong>formación, que mejor diremos es poner <strong>la</strong>s<br />

•as <strong>de</strong><strong>la</strong>nte <strong>de</strong> los ojos. Patón. Eloqu. cap. 12.<br />

Hipso-metr-ía. f.<br />

Cfr. etim. hipsómetro. Suf. -ia.<br />

''-^•~A.rte <strong>de</strong> <strong>de</strong>terminar <strong>la</strong> altitud <strong>de</strong><br />

' más<br />

puntos por medio <strong>de</strong>l hipsómetro.<br />

Hipsométr-ico, ica. adj.<br />

Cfr. etim. hipsómetro. Suf. -ico.<br />

"''GtX.—Perteneciente ó re<strong>la</strong>tivo á <strong>la</strong> hip-<br />

Hipsó-metro. m.<br />

ETIM.—Compónese <strong>de</strong> hipso-, <strong>de</strong>riv.<br />

<strong>de</strong>l grg. üio;, -6o;=ou;, altura, elevación,<br />

cima; cuya etim. cfr. en el pref. hipo-, y<br />

METRO, (cfr.). Rtimol. significa medida<br />

<strong>de</strong> ¡a altura. De hipsó-metro <strong>de</strong>scien<strong>de</strong>n<br />

HIPSO-METRÍA é HIPSO-MÉTR-ICO.<br />

Cfr. franc. hypsométre. Cfr. métrico,<br />

SOBRE, etc.<br />

SIGN.—Termómetro muy sensible, dividido<br />

en décimas <strong>de</strong> grado, que sirve para medir<br />

<strong>la</strong> altitud <strong>de</strong> un lugar observando <strong>la</strong> temperatura<br />

á que allí empieza á hervir el agua.<br />

Hirc-ano, ana. adj.<br />

ETIM. — Del <strong>la</strong>t. hyrc-anus, -ana,<br />

-anum, perteneciente á Hircania; <strong>de</strong>rivado<br />

<strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. Hyrcania, región <strong>de</strong> Asia<br />

abundante en fieras; <strong>de</strong> don<strong>de</strong> hyrc-ani,<br />

-orum, los hircanos, los naturales <strong>de</strong><br />

Hircania. Correspon<strong>de</strong>n á <strong>la</strong>s pa<strong>la</strong>bras<br />

<strong>la</strong>tinas, <strong>la</strong>s griegas 'Vp/.avía, -a?. Hircania;<br />

'Vpxávioi, -tov, los hircanos, etc. para<br />

cuya etim. cfr, el Apéndice. Le correspon<strong>de</strong>n:<br />

ital. ir cano, Ircania; franc. hyrcane,<br />

Hircanie; port. hyrcano, Hyrca-<br />

nia, etc.<br />

SIGN.— 1. Natural <strong>de</strong> Hircania. Ú. t. c. s.<br />

2. Perteneciente á este pais <strong>de</strong> Asia antigua.<br />

iíirc-o. m.<br />

ETIM. — Deriva <strong>de</strong>l <strong>la</strong>t. hirc-us, -i<br />

(escrito también hirquus, ircus y Jircus,<br />

forma accesoria sabina)_, cabrón, macho<br />

cabrio. Sírvele <strong>de</strong> base <strong>la</strong> raíz hirc-,<br />

<strong>de</strong> <strong>la</strong> primit. ^rc-y ésta <strong>de</strong> fark=farsk-,<br />

<strong>de</strong>rivada <strong>de</strong>BHARs-K-, atiesarse, ponerse<br />

tieso; erizarse los cabellos, etc.; para<br />

cuya aplicación cfr. hierro. Etimológ.<br />

significa que se atiesa. Díjose así por<br />

el modo <strong>de</strong> pararse con <strong>la</strong> cabeza levantada.<br />

De hirco y ciervo (cfr.), formóse<br />

HiRCoCERvo. Hay varias especies <strong>de</strong> cabras:<br />

ibecc hispanicus, cabra montes <strong>de</strong><br />

España; hircus egagrus, cabra silvestre;<br />

hircus reversus, cabra enana; hircus<br />

agorensis, cabra <strong>de</strong> Angora; hircus <strong>la</strong>niger,<br />

cabra <strong>de</strong> Cachemira, etc. Cfr.<br />

HERBAR, FERROLANO, etC.<br />

SIGN.— Cabra montes.<br />

2. ant. MACHO cabrío.<br />

Hirco-cervo. m.<br />

Cfr. etim. hirco y ciervo.<br />

SIGN.— 1. Animal quimérico, compuesto <strong>de</strong><br />

macho cabrío y ciervo.<br />

2. fig. QUIMERA, 2.* acep.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!