09.01.2013 Views

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 53 039 123<br />

DO 2010201104080<br />

Question n° 505 <strong>de</strong> monsieur le député Tanguy Veys du<br />

26 août 2011 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction<br />

publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:<br />

SNCB. - Construction d'un tunnel sous voies piétonnier à<br />

la hauteur <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Furnes. (QO 5718)<br />

L'administration communale <strong>de</strong> Furnes a <strong>de</strong>mandé à la<br />

SNCB d'organiser <strong>en</strong> urg<strong>en</strong>ce une concertation à propos <strong>de</strong><br />

la construction urg<strong>en</strong>te d'un tunnel pour les usagers faibles<br />

<strong>de</strong> la route. Par le passé, pratiquem<strong>en</strong>t tous les trains s'arrêtai<strong>en</strong>t<br />

sur la voie 1, ce qui n'est plus possible <strong>de</strong>puis l'instauration<br />

du nouvel horaire. Les voyageurs <strong>en</strong> prov<strong>en</strong>ance<br />

<strong>de</strong> Bruxelles dont le train s'arrête sur la voie 2 à Furnes doiv<strong>en</strong>t<br />

dès lors se déplacer d'une extrémité du quai à l'autre <strong>et</strong><br />

<strong>en</strong>suite traverser le passage à niveau du Brugse Ste<strong>en</strong>weg<br />

pour récupérer leur voiture ou leur vélo, ce qui n'est pas<br />

une sinécure pour les personnes à mobilité réduite. Un<br />

accord sur la construction d'un tunnel sous voies a déjà été<br />

conclu <strong>en</strong>tre la SNCB <strong>et</strong> De Lijn.<br />

1. Quand le début <strong>de</strong>s travaux <strong>de</strong> construction d'un tunnel<br />

sous voies piétonnier à la hauteur <strong>de</strong> la gare <strong>de</strong> Furnes estil<br />

prévu?<br />

2. a) Le délai <strong>de</strong>s travaux sera-t-il raccourci, vu la situation<br />

dangereuse résultant du nouvel horaire, plus particulièrem<strong>en</strong>t<br />

pour les usagers faibles <strong>de</strong> la route?<br />

DO 2010201104080<br />

Vraag nr. 505 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger<br />

Tanguy Veys van 26 augustus 2011 (N.) aan <strong>de</strong><br />

minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:<br />

NMBS. - Realisatie van e<strong>en</strong> vo<strong>et</strong>gangerstunnel on<strong>de</strong>r <strong>de</strong><br />

spoorweg<strong>en</strong> ter hoogte van h<strong>et</strong> station van Veurne (MV<br />

5718).<br />

H<strong>et</strong> geme<strong>en</strong>tebestuur van Veurne heeft e<strong>en</strong> spoedoverleg<br />

gevraagd aan <strong>de</strong> NMBS. M<strong>en</strong> wil immers m<strong>et</strong> spoed e<strong>en</strong><br />

tunnel voor zwakke weggebruikers. Vroeger stopt<strong>en</strong> zo<br />

goed als alle trein<strong>en</strong> op spoor één, maar door <strong>de</strong> nieuwe<br />

uurregeling is dat ni<strong>et</strong> meer mogelijk. Daardoor mo<strong>et</strong><strong>en</strong><br />

reizigers die van <strong>de</strong> richting Brussel kom<strong>en</strong> <strong>en</strong> in Veurne<br />

halt houd<strong>en</strong> op spoor twee h<strong>et</strong> volledige perron afwan<strong>de</strong>l<strong>en</strong>.<br />

Ze mo<strong>et</strong><strong>en</strong> dan <strong>de</strong> overweg op <strong>de</strong> Brugse Ste<strong>en</strong>weg<br />

overstek<strong>en</strong> voor ze tot bij hun wag<strong>en</strong> of fi<strong>et</strong>s gerak<strong>en</strong>. Voor<br />

min<strong>de</strong>r mobiele m<strong>en</strong>s<strong>en</strong> is dat ge<strong>en</strong> pr<strong>et</strong>je. M<strong>et</strong> <strong>de</strong> NMBS<br />

<strong>en</strong> De lijn is er al e<strong>en</strong> overe<strong>en</strong>komst over <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong><br />

tunnel on<strong>de</strong>r <strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong>.<br />

1. Wanneer is <strong>de</strong> bouw van e<strong>en</strong> vo<strong>et</strong>gangerstunnel on<strong>de</strong>r<br />

<strong>de</strong> spoorweg<strong>en</strong> ter hoogte van h<strong>et</strong> station van Veurne voorzi<strong>en</strong>?<br />

2. a) Zull<strong>en</strong> <strong>de</strong> werk<strong>en</strong>, gel<strong>et</strong> op <strong>de</strong> nieuwe di<strong>en</strong>stregeling<br />

die vooral e<strong>en</strong> gevaar b<strong>et</strong>ek<strong>en</strong>t voor zwakke weggebruikers,<br />

sneller word<strong>en</strong> gerealiseerd?<br />

b) Dans l'affirmative, dans quelle mesure? b) Zo ja, wanneer?<br />

c) Dans la négative, pourquoi? c) Zo ne<strong>en</strong>, waarom ni<strong>et</strong>?<br />

Réponse <strong>de</strong> la ministre <strong>de</strong> la Fonction publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Antwoord van <strong>de</strong> minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong><br />

Entreprises publiques du 26 août 2011, à la question Overheidsbedrijv<strong>en</strong> van 26 augustus 2011, op <strong>de</strong> vraag<br />

n° 505 <strong>de</strong> monsieur le député Tanguy Veys du 26 août nr. 505 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger Tanguy<br />

2011 (N.):<br />

Veys van 26 augustus 2011 (N.):<br />

L'étu<strong>de</strong> <strong>de</strong> la construction du passage inférieur à Furnes De studie voor <strong>de</strong> bouw van <strong>de</strong> on<strong>de</strong>rdoorgang te Veurne<br />

est actuellem<strong>en</strong>t <strong>en</strong> phase <strong>de</strong> démarrage. La réalisation sera is mom<strong>en</strong>teel gestart. M<strong>et</strong> <strong>de</strong> uitvoering zal gestart word<strong>en</strong><br />

<strong>en</strong>tamée au début <strong>de</strong> l'année 2012. Les travaux seront ter- in h<strong>et</strong> voorjaar van 2012. De werk<strong>en</strong> zull<strong>en</strong> eind 2012<br />

minés fin 2012.<br />

beëindigd zijn.<br />

DO 2010201104081<br />

Question n° 506 <strong>de</strong> monsieur le député Tanguy Veys du<br />

26 août 2011 (N.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction<br />

publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:<br />

SNCB. - Le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s nav<strong>et</strong>tes ferroviaires <strong>en</strong>tre Burst<br />

<strong>et</strong> Alost. (QO 5716)<br />

Le conseil communal d'Erpe-Mere a récemm<strong>en</strong>t adopté<br />

une motion pour le mainti<strong>en</strong> <strong>de</strong>s nav<strong>et</strong>tes ferroviaires <strong>en</strong>tre<br />

Burst <strong>et</strong> Alost.<br />

DO 2010201104081<br />

Vraag nr. 506 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger<br />

Tanguy Veys van 26 augustus 2011 (N.) aan <strong>de</strong><br />

minister van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:<br />

NMBS. - H<strong>et</strong> behoud van h<strong>et</strong> "scholier<strong>en</strong>treintje" tuss<strong>en</strong><br />

Burst <strong>en</strong> Aalst (MV 5716).<br />

De geme<strong>en</strong>teraad van Erpe-Mere keur<strong>de</strong> rec<strong>en</strong>telijk e<strong>en</strong><br />

motie goed voor h<strong>et</strong> behoud van h<strong>et</strong> p<strong>en</strong><strong>de</strong>ltreintje tuss<strong>en</strong><br />

Burst <strong>en</strong> Aalst.<br />

CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010<br />

2011<br />

KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!