09.01.2013 Views

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

Questions et réponses écrites Schriftelijke vragen en ... - de Kamer

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

QRVA 53 039 81<br />

Il est exact que la SNCB éprouve <strong>en</strong>core <strong>de</strong>s difficultés<br />

pour transm<strong>et</strong>tre les informations <strong>de</strong> base du dispatching<br />

voyageurs à l'accompagnateur <strong>de</strong> trains. Parfois, il est<br />

effectivem<strong>en</strong>t difficile <strong>de</strong> récupérer ces informations ou<br />

d'id<strong>en</strong>tifier la cause primaire, surtout si l'interv<strong>en</strong>tion d'un<br />

tiers (service <strong>de</strong> secours, parqu<strong>et</strong>...), d'un service technique<br />

spécialisé (dépanneur <strong>de</strong> matériel, service caténaires), ou<br />

l'<strong>en</strong>voi d'<strong>en</strong>gins <strong>de</strong> secours sont requis, ou si un train impliqué<br />

dans un incid<strong>en</strong>t se situe dans une zone où la communication<br />

par GSM n'est pas optimale.<br />

La SNCB insiste auprès <strong>de</strong> son personnel pour qu'un premier<br />

message soit <strong>en</strong>voyé aussi rapi<strong>de</strong>m<strong>en</strong>t que possible,<br />

qui sera adapté <strong>en</strong> fonction du déroulem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s événem<strong>en</strong>ts.<br />

La SNCB développe actuellem<strong>en</strong>t une application<br />

informatique qui doit pouvoir accélérer l'échange d'informations<br />

<strong>en</strong> temps réel <strong>en</strong>tre les différ<strong>en</strong>ts services.<br />

5. Le Traffic Control est responsable du détournem<strong>en</strong>t<br />

<strong>de</strong>s trains <strong>en</strong> fonction <strong>de</strong> la disponibilité <strong>de</strong> l'infrastructure.<br />

Le Traffic Control pr<strong>en</strong>d c<strong>et</strong>te décision <strong>en</strong> concertation<br />

avec les opérateurs voie, qui doiv<strong>en</strong>t vérifier si le conducteur<br />

<strong>de</strong> trains dispose bi<strong>en</strong> <strong>de</strong> la connaissance <strong>de</strong> ligne<br />

requise.<br />

DO 2010201104055<br />

Question n° 480 <strong>de</strong> monsieur le député Josy Ar<strong>en</strong>s du<br />

23 août 2011 (Fr.) à la ministre <strong>de</strong> la Fonction<br />

publique <strong>et</strong> <strong>de</strong>s Entreprises publiques:<br />

SNCB. - La c<strong>en</strong>tralisation <strong>de</strong>s services d'accompagnem<strong>en</strong>t<br />

<strong>de</strong>s trains internationaux (QO 5304).<br />

Les accompagnateurs <strong>de</strong> train internationaux du dépôt<br />

d'Arlon ont appris au début du mois <strong>de</strong> mai 2011 que la<br />

série sur laquelle ils travaill<strong>en</strong>t, la série I-ARL, serait supprimée<br />

<strong>en</strong> décembre 2011.<br />

Peu d'informations leur ont été transmises sur les raisons<br />

<strong>de</strong> c<strong>et</strong>te décision. Il semblerait que la SNCB souhaite c<strong>en</strong>traliser<br />

les services d'accompagnem<strong>en</strong>t <strong>de</strong>s trains internationaux<br />

à Bruxelles.<br />

L'argum<strong>en</strong>t est flou. Autant que l'av<strong>en</strong>ir <strong>de</strong>s accompagnateurs<br />

<strong>de</strong> train du dépôt d'Arlon qui att<strong>en</strong>d<strong>en</strong>t toujours <strong>de</strong>s<br />

précisions sur les alternatives professionnelles qui leur<br />

seront proposées <strong>et</strong> s'étonn<strong>en</strong>t <strong>de</strong> la brutalité <strong>de</strong> la décision<br />

<strong>de</strong> la SNCB. En eff<strong>et</strong>, d'autres séries ont déjà été supprimées<br />

à liège <strong>et</strong> à Ost<strong>en</strong><strong>de</strong> notamm<strong>en</strong>t mais ces disparitions<br />

se sont faites au rythme <strong>de</strong>s départs à la r<strong>et</strong>raite <strong>de</strong>s ag<strong>en</strong>ts<br />

concernés <strong>et</strong> non dans le semestre suivant la décision <strong>de</strong> la<br />

direction.<br />

H<strong>et</strong> klopt dat <strong>de</strong> NMBS nog moeilijkhed<strong>en</strong> heeft om <strong>de</strong><br />

basisinformatie door te stur<strong>en</strong> van <strong>de</strong> reizigersdispatching<br />

naar <strong>de</strong> treinbegelei<strong>de</strong>r. Soms is h<strong>et</strong> effectief moeilijk om<br />

<strong>de</strong>ze informatie te achterhal<strong>en</strong> of om <strong>de</strong> primaire oorzaak<br />

te achterhal<strong>en</strong>, vooral indi<strong>en</strong> <strong>de</strong> tuss<strong>en</strong>komst van e<strong>en</strong> <strong>de</strong>r<strong>de</strong><br />

(hulpdi<strong>en</strong>st, park<strong>et</strong>...), van e<strong>en</strong> gespecialiseer<strong>de</strong> technische<br />

di<strong>en</strong>st (<strong>de</strong>panneer<strong>de</strong>r van materieel, di<strong>en</strong>st bov<strong>en</strong>leiding)<br />

of <strong>de</strong> verz<strong>en</strong>ding van hulpvoertuig<strong>en</strong> vereist is of als e<strong>en</strong><br />

trein die bij e<strong>en</strong> incid<strong>en</strong>t b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> raakt zich in e<strong>en</strong> zone<br />

bevindt waar h<strong>et</strong> GSM-bereik ni<strong>et</strong> optimaal is.<br />

De NMBS dringt er bij haar personeel op aan dat er zo<br />

snel mogelijk e<strong>en</strong> eerste bericht zou word<strong>en</strong> verzond<strong>en</strong>, dat<br />

aangepast wordt in functie van h<strong>et</strong> ver<strong>de</strong>re verloop van <strong>de</strong><br />

gebeurt<strong>en</strong>iss<strong>en</strong>. Mom<strong>en</strong>teel ontwikkelt <strong>de</strong> NMBS e<strong>en</strong><br />

informaticatoepassing die <strong>de</strong> real time-uitwisseling van<br />

informatie tuss<strong>en</strong> <strong>de</strong> verschill<strong>en</strong><strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> mo<strong>et</strong> versnell<strong>en</strong>.<br />

5. Traffic Control is verantwoor<strong>de</strong>lijk voor <strong>de</strong> omleiding<br />

van trein<strong>en</strong> in functie van <strong>de</strong> beschikbaarheid van <strong>de</strong> infrastructuur.<br />

Traffic Control neemt <strong>de</strong>ze beslissing in overleg<br />

m<strong>et</strong> <strong>de</strong> spooroperator<strong>en</strong> die mo<strong>et</strong><strong>en</strong> nagaan of <strong>de</strong> treinbestuur<strong>de</strong>r<br />

over <strong>de</strong> nodige lijnk<strong>en</strong>nis beschikt.<br />

DO 2010201104055<br />

Vraag nr. 480 van <strong>de</strong> heer volksverteg<strong>en</strong>woordiger Josy<br />

Ar<strong>en</strong>s van 23 augustus 2011 (Fr.) aan <strong>de</strong> minister<br />

van Ambt<strong>en</strong>ar<strong>en</strong>zak<strong>en</strong> <strong>en</strong> Overheidsbedrijv<strong>en</strong>:<br />

NMBS. - C<strong>en</strong>tralisatie van <strong>de</strong> di<strong>en</strong>st<strong>en</strong> van <strong>de</strong> treinbegelei<strong>de</strong>rs<br />

op internationale trein<strong>en</strong> (MV 5304).<br />

De treinbegelei<strong>de</strong>rs op internationale trein<strong>en</strong> van h<strong>et</strong><br />

<strong>de</strong>pot in Aarl<strong>en</strong> vernam<strong>en</strong> begin mei 2011 dat <strong>de</strong> I-ARLreeks<br />

waarin zij werk<strong>en</strong> in <strong>de</strong>cember 2011 zal word<strong>en</strong><br />

geschrapt.<br />

Ze kreg<strong>en</strong> echter maar weinig informatie over <strong>de</strong> red<strong>en</strong><strong>en</strong><br />

voor die beslissing. Naar verluidt zou <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong> begeleidingsdi<strong>en</strong>st<strong>en</strong><br />

voor <strong>de</strong> internationale trein<strong>en</strong> in Brussel<br />

will<strong>en</strong> c<strong>en</strong>traliser<strong>en</strong>.<br />

H<strong>et</strong> is ondui<strong>de</strong>lijk wat <strong>de</strong> argum<strong>en</strong>t<strong>en</strong> daarvoor zijn, n<strong>et</strong><br />

zoals h<strong>et</strong> ondui<strong>de</strong>lijk is wat <strong>de</strong> toekomst br<strong>en</strong>gt voor <strong>de</strong><br />

treinbegelei<strong>de</strong>rs van h<strong>et</strong> <strong>de</strong>pot in Aarl<strong>en</strong>; zij wacht<strong>en</strong> nog<br />

altijd op na<strong>de</strong>re informatie over <strong>de</strong> professionele alternatiev<strong>en</strong><br />

die hun zull<strong>en</strong> word<strong>en</strong> aangebod<strong>en</strong>, <strong>en</strong> zijn onthutst<br />

door <strong>de</strong> brutale wijze waarop <strong>de</strong> NMBS <strong>de</strong>ze beslissing<br />

nam. Er werd<strong>en</strong> wel al reeks<strong>en</strong> geschrapt, in Luik <strong>en</strong> in<br />

Oost<strong>en</strong><strong>de</strong>, maar die jobs verdw<strong>en</strong><strong>en</strong> naargelang dat <strong>de</strong><br />

b<strong>et</strong>rokk<strong>en</strong> personeelsled<strong>en</strong> m<strong>et</strong> p<strong>en</strong>sio<strong>en</strong> ging<strong>en</strong>, ni<strong>et</strong> in h<strong>et</strong><br />

semester dat volg<strong>de</strong> op <strong>de</strong> beslissing van <strong>de</strong> directie.<br />

CHAMBRE 2e SESSION DE LA 53e LÉGISLATURE 2010<br />

2011<br />

KAMER 2e ZITTING VAN DE 53e ZITTINGSPERIODE

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!