06.05.2013 Views

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

ilia abulaZe: angeloz-i: mociquli, mivlinebuli, RvTis mcnebaTa<br />

mimtani, RvTis msaxuri: `angelozi uflisaÁ CuenebiT gamouCnda mas~ mT.<br />

1.20; `angelozni movides da hmsaxurebdes mas~ mT. 4.11.<br />

sinonimTa leqsikoni: angelozi: avadmy<strong>of</strong>oba batonebi, wiTela, angelozebi.<br />

qarTul kilo-TqmaTa leqsikoni: angeloza (mTiul.) saxlis angelozis<br />

dekeuli, misTvis Sewiruli.<br />

a. SaniZis mTis kiloTa leqsikoni: angelozi: (xevs.) sazogado saxelia<br />

sxvadasxva `xatisTvis~ (kopala, kviria, gudanis jvari da sxv.). mowaRmarTe<br />

angelozi (xevs.). n. xTiSvili: (< RTiSvili < RvTiSvili <<br />

RmrTis Svili) `xati anu jvari~ (bes.), `xatisad vityviT~ (Ã. bakurÃ.).<br />

`angelozebi, xatÀbi~ (mTiul.) ama Tu im gvarisa Tu kuTxis salocavi,<br />

warmodgenili RvTaebrivi Zalis mqoned. xTiSvilebia sxvadasxva `jvari~:<br />

gudanisa, ÃaÃmatisa, arxotisa, laSarisa da sxv. xTiSvilebia agreTve kopala,<br />

iaÃsari da sxva salocavebi, romlebsac Zveli saxelebi daukargavT<br />

da maT nacvlad qristianuli miuRiaT: wmida giorgi, saneba (e.i. sameba),<br />

kviria. qristianuli gavleniT aixsneba agreTve angelozi, romelic xTiSvilad<br />

aris warmodgenili. TviT xati anu jvari, romlebic xTiSvilis<br />

sinonimebia, qristianul niadagze warmoSobili terminebia, magram maTi<br />

mniSvneloba da Sinaarsi Zvelia: saliteraturo qarTulSi cnobil saeklesio<br />

xatTan da jvarTan maT, saxelis garda, araferi saerTo ara aqvT.<br />

n. TiÃa: xvTis (xTis) TiÃis kaci (mTiul. _ Ã. arx.); qristes TiÃis kaci<br />

(xevs. _ fS.); eSmakis TiÃisa (mTiul.).<br />

qarTuli enis ganmartebiTi leqsikoni: [berZn.] 1. usxeulo arseba,<br />

romelic RvTis mociqulad hyavdaT warmodgenili. 2. gadat. ityvian lamaz,<br />

naz, wynar qalze an bavSvze.<br />

1.9 yuradRebas iqcevs saxarebis uZveles fragmentebSi _ xanmet palimfsestebSi<br />

(V-VIII) dadasturebuli forma _ angelos-, rac SedarebiT<br />

gviandel teqstebSic (ix. Teodore abukura) meordeba:<br />

luk. 2.21 da xuwodes sax⎡eli⎤ misi iesu, romel igi xew ⎡oda⎤ angelosisa<br />

misgan ⎡vidre⎤ y<strong>of</strong>admde misa mucelsa dedisas⎡a⎤(X).<br />

Cans, rom Zvel qarTulSi angelozi ixmareboda mociqulis, adamianis<br />

winaSe RvTis macnis aRsaniSnavad, da am mniSvnelobiT es sityva bibliidan<br />

Semovida qarTulSi. mogvianebiT am mniSvnelobebs daemata aseve zogadad,<br />

uxorco keTili Zalis, evfemizmisa da atributis gagebac [Sdr. mogviano<br />

naTargmni da originaluri saero literatura (`visramiani~, “Sahname”,<br />

“Timsariani”...)]. zogan ki qristianuli termini _ angelozi _ Caenacvla<br />

warmarTuli kulturis cnebebs.<br />

2. aseve, transkribirebiT gadadis uxorco keTili Zalebis amsaxveli<br />

terminebi qerubimi da serabini ebraulidan berZnulSi, Tanac, araelinizebuli<br />

formiT (e.i. brunvadi formiT). es terminebi qarTuladac transkrifciiT<br />

gadmodis, mcire fonologiuri saxecvlilebebiT:<br />

103

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!