06.05.2013 Views

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Sinaarsi<br />

jemSid giunaSvilis rCeuli samecniero Sromebis bibliografia ..................... 5<br />

Tamar abulaZe, elene giunaSvili, saqarTvelos sparsuli<br />

da qarTul-sparsuli istoriuli sabuTebi:<br />

lingvistur-filologiuri kvlevis aspeqtebi .................................................. 15<br />

Tamar Abuladze, Helen Giunashvili, Persian and Georgian-Persian Historical<br />

Documents <strong>of</strong> Georgia: Aspects <strong>of</strong> Linguistic-Philological Studies ........................... 19<br />

marina aleqsiZe, pirdapiri naTqvamis rogorc Sinagani metyvelebis<br />

gamosaxvis formaTa nairsaxeoba ........................................................................... 20<br />

Marina Aleksidze, Direct Speech as a Type <strong>of</strong> Expression <strong>of</strong> Inner Speech .................. 29<br />

fati anTaZe-malaSxia, qarTulSi Semosuli sami orientalizmis Sesaxeb<br />

(`zirak||Zirak~||`zira~||`Zira~; `Zabun~-i; `manZil~-i) .......................................... 30<br />

Fati Antadze-Malashkhia, On Three Oriental Loan Words in Georgian<br />

(`zirak||Zirak~||~zira~||~Zira~; `Zabun~-i; `manZil~) ....................................................... 42<br />

naTia arabuli, kategorizaciis principebi: xilisa da bostneulis<br />

konceptualuri kategoriebi skolamdeli asakis bavSvebis warmosaxvaSi .... 44<br />

Natia Arabuli, Principles <strong>of</strong> Categorization: Conceptual Categories <strong>of</strong> Fruit and<br />

Vegetables in the Imagination <strong>of</strong> Preschooler Children .............................................. 62<br />

rusudan asaTiani, winadadebis sainformacio struqtura:<br />

`gaTiSuli~ (cleft) kiTxvebi megrulsa da lazurSi .......................................... 63<br />

Rusudan Asatiani,. Information Structures <strong>of</strong> a Sentence: Cleft Questions in<br />

Megrelian and Laz ...................................................................................................... 69<br />

zurab baraTaSvili, irealisi Sumerul enaSi ...................................................... 71<br />

Zurab Baratashvili, Irrealis in the Sumerian Language ................................................. 78<br />

Habib Borjian, Shemiran Dialect Group ........................................................................ 79<br />

habib borjiani, Semiranis dialeqturi jgufi ...................................................... 90<br />

Jost Gippert, Onomastica Irano-Iberica<br />

I. The Name <strong>of</strong> Vakhtang Gorgasali’s Persian Wife ................................................... 91<br />

iost giperti, iranul-qarTuli onomastika<br />

I. vaxtang gorgaslis sparseli colis saxeli ................................................ 98<br />

naTia dundua, zeciuri arsebebis amsaxveli terminebi bibliaSi ...................... 99<br />

Natia Dundua, The Terms <strong>of</strong> Heavenly Beings in the Bible .......................................... 116<br />

Д.И. Эдельман, К названиям больших кожаных сосудов (бурдюков)<br />

в иранских языках ..................................................................................................... 117<br />

joi edelmani, didi tyavis WurWlebis (tikebis) saxelwodebebi<br />

iranul enebSi .......................................................................................................... 124<br />

nino ejibaZe, bilingvuri ganaTleba da multiglosia<br />

egviptur sazogadoebaSi ................................................................................................................ 125<br />

Nino Ejibadze, The Bilingual Education and Multiglossia in the<br />

Egyptian Society ......................................................................................................... 129<br />

297

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!