06.05.2013 Views

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

issues of linguistics - Tbilisi State University

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

terminiT `dialoguri replika~ ki – personaJis gamonaTqvami, romelic<br />

CarTulia dialogSi misi Semadgeneli nawilis saxiT.<br />

Sinagani replikebi personaJis uSualod Sidasametyvelo reaqciaa rogorc<br />

garesamyaroSi, aseve sakuTar Sinagan samyaroSi momxdarze logikuri,<br />

modaluri Tu emociuri Sefasebebis saxiT. Sinagani replikebi gamoxataven<br />

personaJis subieqtur reaqciebs da, rogorc wesi, Seicaven emociurad<br />

da modalurad markirebul elementebs. replika-reaqcia mWidrod<br />

aris xolme dakavSirebuli siuJetTan da xels uwyobs mis ganviTarebas.<br />

mag.:<br />

Скоро проскользнул на террасу вдруг откуда-то явившийся Коля.<br />

"Стало быть, его принимают здесь по-прежнему", _ подумал князь про себя<br />

(И).<br />

replikas, rogorc Sinagani pirdapiri metyvelebis formas, axasiaTebs<br />

mcire moculoba, struqturuli simartive da Sesabamisi grafikuli gaformeba.<br />

replika advilad gamoiy<strong>of</strong>a teqstSi. mis qveda zRvars warmoadgens<br />

erTsityviani winadadebebis Semcveli gamonaTqvamebi, zeda zRvars ki<br />

– gamonaTqvamebi, romlebic Seicaven or (Cveulebriv, martiv) winadadebas.<br />

tipuri Sinagani replika ki martivi an mcire moculobis rTuli winadadebaa.<br />

mag.:<br />

"Ну, так и есть!" _ подумал он (ПиН); "От этого ничего не узнаешь,<br />

потому что ему все равно", _ подумал Раскольников (ПиН).<br />

imis mixedviT, Tu rogor Seefardeba replicirebuli pirdapiri Sinagani<br />

replika metyvelebis saxeobebs, gamoiy<strong>of</strong>a: 1) monologuri replika,<br />

2) dialogizebuli replika, 3) kombinirebuli replika.<br />

monologuri replikebi izolirebuli gamonaTqvamebia, romlebsac<br />

aqvT monologuri metyvelebis garegani niSnebi, mcire moculoba da romlebic<br />

ar Sedian dialogis SemadgenlobaSi. maTTvis damaxasiaTebelia Sinaarsis<br />

mravalferovneba. isini, magaliTad, afiqsireben personaJis cnobierebaSi<br />

misi TvalTaxedvis areSi arsebul sagnebsa da movlenebs:<br />

"А ведь они точно боятся меня", _ подумал сам про себя Раскольников,<br />

исподлобья глядя на мать и сестру (ПиН).<br />

amgvar replikebSi konstataciis mniSvneloba SeiZleba garTulebuli<br />

iyos subietur-modaluri SefasebiT, romlis maCveneblebia modaluri<br />

mniSvnelobis mqone CarTuli sityvebi da uary<strong>of</strong>iTi sityvebi (конечно,<br />

очевидно, стало быть, должно быть, кажется, может быть, верно,<br />

невозможно, нельзя, нет):<br />

"Заочно, кажется, так ведь любил их", _ промелькнуло в его голове<br />

(ПиН); _ Это очень интересно! _ заметил вслух Евгений Павлович. "Стало<br />

быть, знает дело!" _ подумал князь (И).<br />

zogjer monologuri replika Seicavs personaJis TvalTaxedvis areSi<br />

momxdari sagnebisa Tu pirovnebebis Tvisebriv daxasiaTebas. am mniSvnelobis<br />

gamomxatvel tipur konstruqcias warmoadgens orSemadgenliani winadadeba<br />

(xSirad arasruli) saxeladi SemasmenliT (babaiceva 2000). mag.:<br />

24

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!