GIULIO MOZZI (non) UN CORSO DI SCRITTURA E NARRAZIONE
GIULIO MOZZI (non) UN CORSO DI SCRITTURA E NARRAZIONE
GIULIO MOZZI (non) UN CORSO DI SCRITTURA E NARRAZIONE
You also want an ePaper? Increase the reach of your titles
YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.
migliore dei mondi possibili; e il pessimista, ahimè, anche lui) e periodicamente<br />
si impegna, soprattutto quando il gruppo dei protagonisti<br />
si trovi veramente nella merda, a dimostrare che meglio di così<br />
<strong>non</strong> poteva andare.<br />
In Don Chisciotte c’è un uomo che a forza di leggere romanzi cavallereschi<br />
s’è convinto che il mondo sia davvero tale e quale nei romanzi<br />
cavallereschi è descritto: perciò si procura un cavallo, uno<br />
scudiero, una lancia, un elmo, e se ne parte alla ricerca della bella<br />
Dulcinea del Toboso, combattendo contro giganti e maghi.<br />
Nella Signora Bovary c’è una povera donna che, insoddisfatta della<br />
vita in paese accanto al noiosissimo marito Charles, si rifugia<br />
nell’immaginario dei romanzi rosa: e quando trova un uomo che in<br />
quell’immaginario si muove a suo agio, se ne lascia manipolare.<br />
Questi tre libri raccontano dunque la stessa storia: la storia di chi<br />
sostituisce all’esperienza del mondo una immaginazione del mondo<br />
appresa dai libri. Che la fonte siano i saggi filosofici di Leibniz, i<br />
poemi cavallereschi o la letteratura rosa, la questione <strong>non</strong> cambia.<br />
Perché questi tre libri sono (per noi) interessanti? Perché noi consideriamo<br />
false le immaginazioni del mondo fornite da Leibniz, dalla<br />
letteratura cavalleresca e dalla letteratura rosa. Quindi troviamo<br />
drammatico il conflitto tra un personaggio portatore di un’idea di<br />
mondo falsa e il mondo (che noi riteniamo essere) vero.<br />
Ovviamente, se noi ritenessimo, d’accordo con Pangloss, che viviamo<br />
nel migliore dei mondi possibili; che la cavalleria è la vera sostanza<br />
del mondo; e che l’amore è quella cosa di cui parla nei romanzo<br />
rosa; <strong>non</strong> troveremmo per nulla interessanti questi tre libri.<br />
Anzi, ci darebbero <strong>non</strong> poco sui nervi.<br />
Bene.<br />
Ora, la domanda è: noi, in quale immaginazione del mondo viviamo?<br />
Se tra cent’anni un Voltaire, un Cervantes, un Flaubert volesse<br />
raccontare la nostra storia come storia di persone che vivevano<br />
dentro un’immaginazione falsa del mondo, quale sarebbe la fonte di<br />
questa immaginazione?<br />
106<br />
Di solito, quando nei miei laboratori di scrittura arrivo a fare<br />
questa domanda, la risposta è: «La televisione». In qualche caso<br />
la risposta è: «Il mercato».<br />
Facciamo conto che queste risposte siano giuste (<strong>non</strong> sono<br />
del tutto convinto che siano giuste; ma possono andare, almeno<br />
provvisoriamente). Allora dobbiamo immaginare che la televisione<br />
o il supermercato siano, per chi li frequenta patologicamente<br />
(sia chiaro: Pangloss, Chisciotte, Bovary, sono personaggi<br />
patologici), dei veri e propri sostituti del mondo.<br />
In questi giorni sto lavorando con una compagnia teatrale a<br />
un lavoro sui «miti nella contemporaneità» (ve ne parlerò nelle<br />
prossime settimane, perché è un lavoro molto istruttivo anche<br />
per me). Inevitabilmente sono saltati fuori la televisione e il supermercato.<br />
Nel mio lavoro di scrittura e nelle improvvisazioni<br />
degli attori si trovano battute di questo tipo:<br />
«Il supermercato è nella mia mente. La mia mente è il supermercato».<br />
«La mia televisione ha novecentonovantanove canali. La mia<br />
vita ha novecentonovantanove possibilità».<br />
Da cui risulta evidente che per i personaggi della pièce che<br />
stiamo costruendo (personaggi "smitizzati", alla ricerca di<br />
"nuovi miti") il supermercato o la televisione sono più o meno<br />
ciò che erano i libri di filosofia per Pangloss, i poemi cavallereschi<br />
per don Cisciotte, i romanzi rosa per la signora Bovary.<br />
L’importanza di libri come Candido, Don Chisciotte, La signora<br />
Bovary, sta proprio nell’averci restituito l’immaginario di un<br />
certo ceto sociale in una certa epoca e in un certo luogo. Sono<br />
libri realistici, addirittura iperrealistici, <strong>non</strong> perché ci descrivano<br />
accuratamente l’Europa dei tempi di Voltaire, la Spagna dei<br />
tempi di Cervantes, la provincia Francese dei tempi di Flaubert;<br />
tutt’altro; la vera Europa, la vera Spagna, la vera provincia Francese<br />
appaiono, in questi libri, solo come delle ombre o delle larve,<br />
destinate a soccombere difronte alla potenza dell’immaginario.