29.12.2014 Views

Nr. 3 (32) anul IX / iulie-septembrie 2011 - ROMDIDAC

Nr. 3 (32) anul IX / iulie-septembrie 2011 - ROMDIDAC

Nr. 3 (32) anul IX / iulie-septembrie 2011 - ROMDIDAC

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

mera... [care] nu are nici uşi, nici ferestre”; Kant prin „vasul ce conţine esenţa<br />

eternă a lucrului în sine”; Marx prin „masa fără picioare bazată pe calcule şi<br />

probabilităţi”; şi Darwin prin „oameni [care] coboară din maimuţă” (76). Analiza<br />

continuă în acelaşi ritm alert al descoperirilor detectiviste a sensurilor posibile<br />

cu scopul de a confirma stratificările interpretative care sunt miza discursului<br />

lui Rotitroti. În mod paradoxal aceste straturi de sens nu întăresc capaciatea<br />

de reprezentare a textului, ci îl transformă într-o scriitură abstractizată, pentru<br />

care sensul contează atâta timp cât nu poate fi decisiv fixat. Dacă textul<br />

lui Urmuz a fost clasificat ca suprarealist, absurd, sau chiar autoevaluat ca<br />

„bizar”, critica lui Rotiroti îmbogăţeşte textul supralicitându-i suprarealismul,<br />

absurdul şi bizareria. Este, am putea spune, o critică adecvată<br />

textului analizat în care totul este permis atâta timp cât se justifică relaţionările,<br />

analogiile şi comparaţiile, la fel de inedite ca ale textului.<br />

Fuchsiada face obiectul ultimului capitol. Suprizele din text sunt dublate<br />

de surprizele interpretării care aşază pe Urmuz în rând cu Platon, Catullo,<br />

Botticelli, Poliziano şi Aby Warburg, etc. Iniţierea erotică a lui Fuchs stimulează<br />

amintirea altor lecturi pe tema iubirii şi a reprezentărilor lor picturale,<br />

reevaluarea lecturilor filosofice şi transformarea lor caricaturală. Încă o dată<br />

numele şi cuvintele îşi pierd inocenţa denotativă pentru Rotiroti şi compun<br />

armonii, polifonii şi contrapuncte muzicale susţinute de referinţa la Theodor<br />

Fuchs, pianist contemporan cu Urmuz (Eliza Vorvoveanu), elementele autobiografice<br />

(Geo Bogza) şi subtitlul „Poem eroico erotic şi muzical, în proză”<br />

asupra căruia insistă Rotiroti. Formula în patru părţi, sonurile care mimează<br />

textual muzicalitatea conduc la concluzia că textul urmuzian se comentează<br />

pe sine, îşi păstrează deschisă sursa inepuizabilă de inspiraţie, textele predecesorilor<br />

şi ale urmaşilor. Cu fiecare lectură, Urmuz reuşeşte să inspire<br />

un alt sens pentru că noii cititori au fiecare alte lecturi. Intertextualitatea lui<br />

Urmuz nu este retrospectivă, ci prospectivă, după cum o demonstrează unul<br />

din lectorii lui, în cazul de faţă, Giovanni Rotiroti.<br />

Lectorul, oricare ar fi el, se bucură de textul lui Urmuz şi datorită faptului<br />

că are capacitatea de a trimite în permanenţă la opere universale raportându-se<br />

la ele ca un metatext întârziat pe care fiecare din cititori îl poate reface<br />

în funcţie de propriile lecturi, fără ca textul lui Urmuz să piardă ceva sau ca<br />

plăcerea lecturii să oscileze proporţional cu numărul textelor reactivate. De<br />

aceea Giovanni Rotiroti îl consideră un scriitor de tranzit, un pasaj de legătură<br />

între scriitori, o urmă de neşters în piesele lui Ionescu şi poemele lui Celan.<br />

Condiţia este de a-l menţine în lecturile noastre pentru că Urmuz nu este<br />

numai contempor<strong>anul</strong> nostru, dar va rămâne contempor<strong>anul</strong> celor ce vor<br />

veni după noi.<br />

Ex Ponto nr. 3, <strong>2011</strong><br />

128

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!