13.07.2015 Aufrufe

At-tafsir - El-Hikmeh

At-tafsir - El-Hikmeh

At-tafsir - El-Hikmeh

MEHR ANZEIGEN
WENIGER ANZEIGEN
  • Keine Tags gefunden...

Sie wollen auch ein ePaper? Erhöhen Sie die Reichweite Ihrer Titel.

YUMPU macht aus Druck-PDFs automatisch weboptimierte ePaper, die Google liebt.

146während sie noch Fasiq sind. (85) Auch finde keinen Gefallen an ihrem Vermögenund an ihren Kindern! ALLAH will sie damit im Diesseits nur peinigen und (will),daß ihre Seelen (ihren Körper) beschwerlich verlassen, während sie noch Kafirsind. (86) Und als eine Sura hinabgesandt wurde: ‚Verinnerlicht den Iman anALLAH und leistet Dschihad mit Seinem Gesandten‘, baten dich die Vermögendenunter ihnen um Erlaubnis und sagten: „Laß uns unter den Zurückbleibendensein!“ (87) Sie waren einverstanden, mit den Zurückgebliebenen zu sein. Und ihreHerzen wurden versiegelt, so begreifen sie nicht.(88) Doch der Gesandte und diejenigen, die den Iman mit ihm verinnerlichten,haben Dschihad mit ihrem Vermögen und mit sich selbst geleistet. Für diese sinddie guten Dinge bestimmt und diese sind die wirklichen Erfolgreichen. (89)ALLAH hat für sie Dschannat vorbereitet, die von Flüssen durchflossen werden.Darin werden sie ewig bleiben. Dies ist der unermeßliche Gewinn. (90) Und die miteiner Entschuldigung Täuschenden von den Wüstenarabern kamen, damit ihnenErlaubnis erteilt wird. Und diejenigen, die ALLAH und Seinen Gesandtenbelogen, blieben (als Drückeberger) zurück. Diejenigen, die Kufr betrieben habenunter ihnen wird eine qualvolle Peinigung treffen.(91) Weder für die Schwachen, noch für die Kranken, noch für diejenigen, dienichts zum Spenden finden, ist es eine Verfehlung, wenn sie ALLAH und SeinemGesandten gegenüber aufrichtig waren. Weder gegen die Muhsin gibt es etwas (zumißbilligen) - und ALLAH ist allvergebend, allgnädig - (92) noch gegendiejenigen, die zu dir kamen, damit du ihnen Transportmittel bereitstellst, (zudenen) du jedoch sagtest: „Ich finde nichts (an Reittieren), worauf ich euchbefördern könnte“, dann sie umkehrten, während ihre Augen voller Tränen waren- aus Traurigkeit darüber, daß sie nichts finden, was sie spenden können.(93) Etwas (zu mißbilligen), gibt es ausschließlich gegen diejenigen, die dich umErlaubnis (zum Zurückbleiben) bitten, während sie reich sind. Sie waren einverstandendamit, unter den Zurückbleibenden zu sein, und ALLAH hat ihre Herzenversiegelt, so wissen sie nicht. (94) Sie tragen euch ihre Entschuldigungen vor,wenn ihr zu ihnen zurückkommt. Sag: ‚Tragt keine Entschuldigungen vor! Wirglauben euch niemals. Bereits ALLAH hat uns von euren Begebenheiten kundgetan.Und ALLAH wird eure Taten sehen sowie Sein Gesandter, dann werdet ihrzum Allwissenden über das Verborgene und das Sichtbare zurückgebracht, dannwird ER euch das kundtun, was ihr zu tun pflegtet. (95) Sie werden euch im NamenALLAHs schwören, wenn ihr zu ihnen zurückkommt, damit ihr sie nicht behelligt,so behelligt sie nicht! Gewiß, sie sind (wie) die rituelle Unreinheit und ihreUnterkunft ist Dschahannam als Vergeltung für das, was sie zu tun pflegten. (96)Sie schwören euch, damit ihr mit ihnen zufrieden seid. Und solltet ihr mit ihnenzufrieden werden, so ist ALLAH mit den fisq-betreibenden Leuten nie zufrieden.(97) Die Wüstenaraber betreiben noch mehr Kufr und Nifaq und ihnen gebührtnoch mehr, die Schranken dessen nicht zu kennen, was ALLAH Seinem Ge-

Hurra! Ihre Datei wurde hochgeladen und ist bereit für die Veröffentlichung.

Erfolgreich gespeichert!

Leider ist etwas schief gelaufen!