25.04.2013 Views

Chants of the Vatican Graduale - MusicaSacra

Chants of the Vatican Graduale - MusicaSacra

Chants of the Vatican Graduale - MusicaSacra

SHOW MORE
SHOW LESS

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

Fourteenth Sunday after Pentecost 305<br />

<strong>the</strong> second phrase <strong>of</strong> <strong>the</strong> Gradual for <strong>the</strong> second Sunday in Lent (q.v.).<br />

Its second phrase echoes <strong>the</strong> second phrase on <strong>the</strong> fourth Sunday after<br />

Pentecost. The melodic development is not influenced by <strong>the</strong> meaning<br />

<strong>of</strong> <strong>the</strong> individual words; it is purely harmonic, or, better perhaps, it<br />

portrays but one sentiment: that <strong>of</strong> joyous confidence in God.<br />

ALLELUIA VERSE (Ps. 94: 1)<br />

1. Venite, exsultemus Domino: 1. Come, let us praise <strong>the</strong> Lord<br />

2. jubilemus Deo salutari nostro. with joy: 2. let us joyfully sing to<br />

God our Saviour.<br />

Alleluia has <strong>the</strong> form a b c; in <strong>the</strong> same manner <strong>the</strong> verse opens<br />

with a and closes on c. Melodically, two sentences can be distinguished,<br />

each with an intonation (Venite, salutari), middle cadence (Domino,<br />

nostro), and final cadence (Deo, and <strong>the</strong> closing neums over nostro). The<br />

melody has <strong>the</strong>refore different divisions than <strong>the</strong> text. Over exsultemus<br />

we meet <strong>the</strong> accented / for <strong>the</strong> first time, preceded and followed by a<br />

minor third, which is again sung over Deo and several times over nostro.<br />

On <strong>the</strong> tenth Sunday after Pentecost <strong>the</strong> second half <strong>of</strong> this extremely<br />

ornate melisma also occurs at <strong>the</strong> close <strong>of</strong> <strong>the</strong> Alleluia-verse. There,<br />

however, <strong>the</strong> crowning notes are only f g f d, while here <strong>the</strong>y are g a f d.<br />

Formerly this Alleluia had yet ano<strong>the</strong>r verse (Wagner, III, 402 f.).<br />

In <strong>the</strong> early Christian centuries this song was sung during <strong>the</strong> procession<br />

which led <strong>the</strong> newly baptized to <strong>the</strong> baptismal font each day<br />

during Easter Week. For was it not <strong>the</strong> fountain <strong>of</strong> supernatural life and<br />

bliss? Was it not <strong>the</strong>re that <strong>the</strong> Lord had shown Himself as <strong>the</strong> Saviour?<br />

This salvation and happiness flowed from Christ's death and resurrection.<br />

The verse is indeed an appropriate song for Sunday. In connection<br />

with <strong>the</strong> Mass formulary <strong>of</strong> today, it reveals <strong>the</strong> choice made between<br />

God and <strong>the</strong> world: "Venite, exsultemus DominoV (Cf. Kirche und<br />

Kanzel, 1927, 289 f.)<br />

OFFERTORY (Ps. 33: 8, 9)<br />

1. Immittet Angelus Domini in 1. The angel <strong>of</strong> <strong>the</strong> Lord shall encircuitu<br />

timentium eum, 2. et camp round about <strong>the</strong>m that fear<br />

eripiet eos: 3. gustate et videte, quo- him, 2. and shall deliver <strong>the</strong>m: 3. 0<br />

niam suavis est Dominus. taste and see that <strong>the</strong> Lord is sweet.<br />

The three phrases composing this song have a very modest range:<br />

<strong>the</strong> first and third confine <strong>the</strong>mselves to a sixth; <strong>the</strong> second to a fifth.<br />

There is here no dramatic scene, no vehement cry for help; it is ra<strong>the</strong>r<br />

a song <strong>of</strong> consolation and confidence. Even though <strong>the</strong> world surges

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!