22.12.2015 Views

Viagens pelo Amazonas e Rio Negro[-WwW.LivrosGratis.net-](1)

You also want an ePaper? Increase the reach of your titles

YUMPU automatically turns print PDFs into web optimized ePapers that Google loves.

554 Alfred Russel Wallace<br />

Cercoleptes caudivolvus – É o potto. 161 Trata-se de um animal<br />

noturno, que habita as margens do alto <strong>Amazonas</strong>.<br />

Nasua olivacea? – Quati. Há duas espécies, o “quati” e o “quati<br />

mundé” 162 dos índios, que se encontram no <strong>Amazonas</strong>.<br />

Lontra Brasiliensis? – Lontra brasileira. É abundante no rio <strong>Negro</strong>.<br />

Galera barbara – Irara (na língua geral). Dentes: seis incisivos,<br />

dois caninos e quatro molares em cada maxila. É um curioso animal, um<br />

tanto aliado aos ursos. Vive nas árvores e alimenta-se de mel. Daí é que<br />

provém o seu nome indígena: de irá, “mel”, na língua geral.<br />

Vulpes...? – É um cão selvagem, ou raposa, das florestas, e<br />

anda em pequenas matilhas. Domestica-se facilmente; mas só se encontra<br />

muito raramente.<br />

Leopardus concolor – Saçurana (na língua geral). É o puma. Saçurana<br />

quer dizer, no tupi, “veado dissimulado”, por causa da cor que<br />

tem esse animal.<br />

Leopardus onça – Jaguar, jaguarité, na língua geral. “O cão<br />

grande”, eis o significado de jaguarité. 163<br />

Loeopardus onça, variedade nigra – Jaguar negro, jaguarité pixuna<br />

(na língua geral). É o “tigre” dos espanhóis. 164<br />

Leopardus pictus e Leopardus griseus – Onça pintada. Maracajá (língua<br />

geral). 165 O jaguar ou onça muito se aproxima, pela força e destreza,<br />

do tigre da Índia. Anualmente, muitas pessoas são mortas ou feridas por<br />

este animal. Quando podem obter alimento por outra maneira, raramente<br />

atacam o homem. Os índios asseguram, contudo, que espera o homem<br />

para atacá-lo, surgindo-lhe, repentinamente à frente, e a poucos pés de distância;<br />

se a pessoa recua, então é atacada. Os caçadores, por vezes, quando<br />

apanhados assim, frente a frente, matam-na a facão. Os índios também a<br />

matam e para isso colocam a ponta de uma lâmina velha de faca na ponta<br />

da flecha. E dizem que não se deve envergar muito o arco, porque, do con-<br />

161 É provável que este autor tenha confundido esse Cercoleptes cudivolvus, a que atribui<br />

o nome de boto (“potto”), com o sotalia brasiliensis, a propósito do qual nos<br />

utilizamos das informações do erudito e competente José Veríssimo.<br />

162 No original “Coati mondi”.<br />

163 Jaguarité ou jaguaretê quer dizer “cão verdadeiro, forte”, e não “cão grande”.<br />

164 Tigre é vocábulo usado tanto <strong>pelo</strong>s espanhóis, quanto <strong>pelo</strong>s portugueses.<br />

165 Maracajá é nome que se aplica ao “gato-do-mato”.

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!