01.09.2013 Views

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

a161.pdf (9 MB) - Metsähallituksen julkaisut

SHOW MORE
SHOW LESS

Create successful ePaper yourself

Turn your PDF publications into a flip-book with our unique Google optimized e-Paper software.

Ájanjálbmi (KV 1993) Guoikkavuolája-ojan suu Tenojoessa. Nimen tulisi olla kokonaisuudessaan<br />

Guoikkavuolájanjálbmi ”Koskenallaojansuu”, mutta ilmeisesti se on paikannimille tyypilliseen tapaan<br />

lyhentynyt em. muotoon. Pohjoissaamea; ája = oja, njálbmi = suu. Sillä kohtaa on Tenossa ”ottipaikka”.<br />

Nimiperhe: ks. Guoikkavuolája. 2 B7: 58<br />

Ákšujuvnjälmi (UP) Aksujoen suu Kaamasjoessa. Nimiselitys: ks. Ákšujuvnjälmkuoškâ. Nimiperhe:<br />

ks. Aksujoki – Ákšujuuhâ, sekä alenevassa polvessa Ákšujuvnjälmkuoškâ. 11 K16: 58A<br />

Ákšujuvnjälmkuoškâ (UP) Koski Kaamasjoessa Aksujoen suun alapuolella. Inarinsaamea; ákšu =<br />

kirves, juv = genetiivinen yhdysosalyhentymä sanasta juuhâ = joki, njälm = yhdysosalyhentymä sanasta<br />

njälmi = suu, kuoškâ = koski. Nimiperhe: ks. Ákšujuvnjälmi. 11 K16: 59<br />

Áldočohkaája (AA/SA 1998) Áldočohkka-kukkulan pohjoispuolta Kaamasjokeen laskeva oja. Määriteosaselitys<br />

ja nimiperhe: ks. Áldočohkka, čohka = genetiivimuoto sanasta čohkka = huippu (laki), ája<br />

= oja. 7 G13: 60<br />

Áldočohkka (3913 2) Kukkula Kaamasjoen länsipuolella Kaamasmukasta luoteeseen. Pohjoissaamea;<br />

áldo = yhdysosamuoto sanasta áldu = vaadin (naaras poro), čohkka = huippu (laki). Primäärinimi, jonka<br />

nimiperheeseen kuuluu Áldočohkaája. 7 G13: 61<br />

Áldovárri (3913 1) Vaara Čulloveijohka-joen pohjoisimmasta mutkasta 1–2 km pohjoiseen. Määrirteosaselitys:<br />

ks. Áldočohkka, várri = vaara. 6 C8: 62<br />

Ánnágurra (AA/SA 1998) Kuru Utsjoen kylän länsipuolella. Pohjoissaamea; Ánná = Anna, gurra =<br />

kuru. 4 K2: 63<br />

Ánnešnjárga (IL 1995) Niemi Vuogojávri-järven itärannalla. Pohjoissaamea; Ánneš = deminutiivimuoto<br />

nimestä Ánne = Anni, njárga = niemi. 7 J9: 64<br />

Ánotjohka (IL.1995, AA/SA 1998) Báldalasláddot-lammesta Utsjokeen laskeva joki. Pohjoissaamea;<br />

Ánot = Anund (miehen etunimi), johka = joki. Ánot-Áddjá ”Anundi-Äijä” (Anund Hannunpoika Laiti,<br />

1833–1900) asui nimetyn joen rannalla. Kaikki Ánot-alkuiset paikat Utsjokilaakson yläosassa, myös<br />

Ánotsuonju, jonka sijainti ei ole tiedossa, on nimetty hänen mukaansa (IL 1995). Kyseessä voi olla<br />

vanhempikin Anund, esim. Anund Nilsson (1679–1751), jonka asuinpaikaksi tosin merkittiin 1741<br />

”Karinifwa Tenos”, tai Anund Mattsson (*1756), joka oli Utsjoen ja Inarin rajan asiantuntija (SA 2002).<br />

Primäärinimi, jonka nimiperheeseen kuuluvat Ánotláttu, Ánotvárri ja Ánotsuotnju. 8 L11: 65<br />

Ánotláttu (IL 1995) Lampi Ánotjohka-joen yläjuoksulla. Määriteosaselitys ja nimiperhe: ks. Ánotjohka,<br />

láttu = lampi. 8 L11: 66<br />

Ánotváregurra (AA/SA 1998) Kuru Ánotvárri-vaaran etelärinteellä. Määriteosaselitys: ks. Ánotjohka,<br />

gurra = kuru. Nimiperhe: ks. Ánotvárri. 8 K10: 67<br />

Ánotvárri (AA/SA 1998) Noin 3 x 2 km laajuinen vaara Mierasjärven eteläpään ja Cuokkaskáidde<br />

Rávdojávri -järven välissä. Määriteosaselitys ja nimiperhe: ks. Ánotjohka, várri = vaara. Nimiperheeseen<br />

kuuluu alenevassa polvessa lisäksi Ánotváregurra. 8 L11: 68, 8 L10: 68, 8 K10: 68<br />

Ápparangeađggejeaggi (IL.1955) Suo Vuogojávri-järvelle menevän polun varrella. Se on saanut nimensä<br />

Ápparangeađgi-kiven mukaan, jonka päällä Ápparan-nimisellä miehellä oli tapana istuskella. Pohjoissaamea;<br />

Ápparan = Aabrami, geađgge = genetiivimuoto sanasta geađgi = kivi, jeaggi = jänkä. Primäärinimi<br />

on Ápparangeađgi, jonka sijainti ei ole tiedossa. 8 K8: 69<br />

154

Hooray! Your file is uploaded and ready to be published.

Saved successfully!

Ooh no, something went wrong!